Выбери любимый жанр

Книга Кораблей. Чародеи (СИ) - Медянская Наталия - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Массивная дубовая дверь кабинета отца Якуба была слегка приоткрыта, бросая в сумеречный коридор тоненькую полоску неожиданно яркого света. Из-за двери доносился негромкий разговор, и советница, холодным кивком отпустив сопровождавшего ее охранника, остановилась, прислушиваясь. Приглушенный и немного обеспокоенный голос комтура произнес:

— Так вы действительно считаете, что гроссмейстер все же согласится с нашими доводами?

— Епископ, — в собеседнике Жижеля Хельга узнала Дамиана Киорского и заинтересованно приподняла бровь. Рыцарь говорил негромко, но в голосе его отчетливо звучало неприкрытое торжество: — Монсеньор Равелта — это еще не весь Орден, и если члены капитула выскажут свое мнение, думаю, гроссмейстеру будет выгоднее сохранить их хорошее расположение, нежели покровительствовать одному комтуру. А господа советники, насколько я понял, тоже весьма обеспокоены сложившейся ситуацией. Такая стратегическая точка, как Сатвер, не может управляться человеком, который… Леди Хельга, прекратите уже стоять в коридоре и присоединяйтесь к нам.

— Я что, так выразительно пыхчу? — ухмыльнулась советница, проскальзывая внутрь и щурясь от яркого света. Похоже, комтур решил начать борьбу с Мглой со своего личного кабинета, запалив одновременно все имеющиеся там свечи.

— Нет, леди советница, — Дамиан поднялся из кресла и поклонился даме, — просто ваши духи ни с чем не спутаешь. Не каждая женщина выберет для себя запах рябины.

— Почему? — удивленно подняла темные брови волшебница, усаживаясь в кресло напротив.

— Он горький и неприятный, — усмехнулся Жижель, коротко бросив вопросительный взгляд на рыцаря. — К чему все эти таинственные ночные вылазки, леди Блэкмунд? Поверьте, мы с сэром Дамианом не имеем никаких страшных тайн и не плетем зловещие интриги против Ордена…

— Ну, я и сама не сахар, — скривилась в ответ советница и благопристойно сложила руки на коленях. — А по ночам я обычно предпочитаю спать, отец Якуб. И становлюсь еще более злой и раздосадованной, если что-то или кто-то подымает меня с кровати посреди ночи…

Сэр Дамиан неопределенно хмыкнул, а комтур насмешливо поднял брови:

— И что же разбудило вас на этот раз, леди? Мне приказать высечь дождь?

— Нет, Ваше Преосвященство, — Хельга сокрушенно покачала головой и скорбно вздохнула, — мне не давала уснуть одна навязчивая мысль: насколько хорошо меррианское комтурство знает своих врагов.

— Достаточно хорошо, леди советница, — дернул головой Жижель, — чтобы утверждать, что за последние пять лет в Мерриане не случалось ни одного происшествия, в котором была бы замешана волшба. Прошедший день — это досадное исключение.

— Ну, конечно, — Хельга рассмеялась низко и мягко, — вы с таким рвением все эти годы разгоняли в своем уделе профессиональных магов, которые могли бы поддерживать вашу политику, что ваше досадное исключение теперь запросто может стоить вам места.

Дамиан тихо фыркнул и тепло взглянул на советницу.

— Нет, я не о том, — продолжала Хельга, невозмутимо глядя, как Якуб постепенно наливается краской, точно кубок выдержанным густым вином. — Я хотела спросить о пришлом, которого, по вашим словам, унес симуран. Его имя вам ничего не напоминает?

Жижель облегченно рассмеялся и, поднявшись из-за стола, прошелся к окну. Там он стал, облокотившись на подоконник, и, одернув слегка задравшуюся черную рясу, сложил пухлые ручки на животе.

— Леди Блэкмунд, я понял, на что вы намекаете. Но неужели вы всерьез считаете, что один из князей Дальнолесья может служить графу и сочинять для него вирши и песенки? А то, что он в итоге оказался короедом, так это даже подтверждает мою мысль. Небось, назвался, как народный герой, — Якуб затряс от смеха подбородками, — да ходил пыжился. Не может же князь, в конце концов, жить в городе людей, под самым носом у Ордена под своим собственным именем, ну, не полный же он дурак?

— Возможно, примерно на такие размышления он и рассчитывал, — пожала плечами Хельга. — Отец Якуб, во время допроса пленной мне удалось узнать, что полное имя бежавшего элвилин — Алиелор Сианн.

Квохтанье комтура оборвалось, опавшие щеки его резко посерели, и Якуб хрипло спросил:

— Вы уверены?

— Уверена, — кивнула головой советница и радостно улыбнулась Жижелю: — Получается так, Ваше Преосвященство, что последние годы в Мерриане, под самым вашим носом, проворачивал свои тайные дела один из главных короедов…

Потом Хельга шумно выдохнула, и, сжав руки в замок, мрачно произнесла:

— Мало мне было того, что пришлось срочно менять путь инспекции, делать крюк и нестись сюда. Похоже, что, ко всему прочему, мне все-таки придется помогать вам расхлебывать эту кашу, раз уж я не смогла остановить некроманта… Кто-нибудь вообще знает, как давно он в городе?

Она посмотрела на сумеречно жующего губы Якуба и поежилась. В голове снова замельтешили тревожные вопросы. Зачем Мидес объявился здесь? Только ли из-за спикарта, принадлежавшего покойному магу Изоилу Сорду? Или он знал, что Хельга, инспектируя провинции, все равно должна была рано или поздно приехать в Мерриан? А главное, зачем ему Джонька?

Нет, советница была уверена, что Салзар не причинит вреда ее сестре. Что бы там ни случилось в прошлом, некромант всегда оставался человеком благородным и до низкой мести через родственников никогда бы не опустился. Но почему младшая Блэкмунд оказалась замешана в делах волшебника, Хельга понять не могла. Да и, откровенно говоря, после тех злых слов, которые бросила Джоанна перед впечатляющим появлением Мидеса, не очень-то и хотела понимать. Из задумчивости волшебницу вывел рыцарь Дамиан.

— Леди Блэкмунд, — зеленые глаза ордальона смотрели на нее насмешливо, но беззлобно, — я думаю, что в свете последних событий мне следует как можно скорее отправиться завершать порученную капитулом миссию. И… я бы нижайше просил вас сопровождать меня…

— Дамиан, вы с ума сошли? — в пронзительном голосе Жижеля зазвенели панические нотки. — Сейчас, когда здесь, в Мерриане, нам так требуется помощь опытного мага?

Хельга, поморщившись, встала из кресла и мягко коснулась черного бархатного рукава рыцаря:

— Отец Якуб прав, я непременно должна закончить расследование всей этой истории с несанкционированной волшбой и прочими, как выражаются Его Преосвященство, богомерзкими делами. Но я провожу вас, сэр Дамиан, и помогу открыть дольмен.

В глазах ордальона промелькнуло странное выражение. Хельга не смогла точно сказать, какое именно, но то, что она увидела, ей определенно понравилось. Блондин медленно приложился к чуть дрогнувшей руке волшебницы и учтиво распахнул перед ней дверь.

— Я надеюсь, вы вернетесь быстро, леди советница? — обеспокоено донеслось ей в спину. — Поутру я планирую очистить задние Ордена и прилегающие к нему улицы от магической заразы, осквернившей наши святые стены. И вас я тоже хотел бы видеть в составе конвента, во главе Святого шествия. Это успокоит наших граждан и возвеличит славную победу Ордена над силами зла…

Дождь настойчиво стучал по земле Меррианского удела уже несколько часов подряд, точно стараясь оправдаться в долгом отсутствии и до предела напоить живительной влагой иссохшую почву. Косые струи размывали дороги, пригибали, втаптывая в раскисшую землю стебли последних летних цветов, беспощадно хлестали по лицам и плечам незадачливых путников, которым случилось оказаться в эту ночь вдали от крова. К слову, таких было мало: рябиновая ночь — время страшной волшбы, и совершенно неизвестно, какое исчадие Мглы может подстерегать человека, рискнувшего в недобрый час покинуть теплый дом. Поэтому неудивительно, что на обратном пути от дольмена отряду кнехтов, сопровождавшему советницу, не попалось на дороге ни единой живой души. Леди Блэкмунд сдержала обещание, данное отцу Якубу, и уже ближе к полуночи входила в отведенные ей покои, раздраженно распутывая озябшими пальцами мокрую шнуровку плаща, ставшего вдруг непомерно тяжелым от холодной влаги.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело