Выбери любимый жанр

Я попал в ЛитРПГ-2, или как прокачать суккуба (СИ) - Чехин Сергей Николаевич - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

И все как один смотрели волками, и сразу не поймешь, то ли тебе не рады, то ли наоборот — хотят пригласить к столу. Правда, в качестве главного блюда.

Мы подошли к домику, абы как сляпанному из грязи и палок — такому же, как и все остальные. На стук в хлипкую дощатую дверь открыла невысокая угрюмая женщина и кивком пригласила войти. В чане посреди комнаты кипела похлебка, разбавляя спертый потный воздух запахами тины и пряных кореньев. Кружком на коленях сидели эльфы с глиняными пиалами в ладонях, кутаясь в накидки из камышовых листьев и молча наблюдая за перекатами огня над угольями. Поначалу принял заведение за сборище местечковой секты, и лишь потом догадался, что это — таверна, а шевелящиеся и посапывающие «мешки» под стеной — спящие посетители.

— Hal’ium, — шепнул Хорват хозяйке, и когда та подошла к навесной полке с посудой, наклонился ко мне. — Аль’юм — значит, доброго солнца. Приветствие такое. Советую выучить пару слов — эльфы любят, когда hai’seann балакают по-ихнему. Может даже не зарежут, если успеешь извиниться. «Извини» по-ушастому будет...

Вдали послышался грохот копыт по бревнам, плавно перетекающий в чавканье. Я еще не понял, что вообще происходит, а спутник показал пятерню и кивнул на свободное местечко напротив входа. Эльфы, до того словно оцепеневшие в медитации, встрепенулись, переглянулись и окончательно превратились в статуи.

— На колени, пятки под жопу, — шикнул разбойник, показывая, как правильно сидеть. — Ладони на бедра, морду вниз и не вздумай поднять, пока не прикажут.

— Что происходит? — зашипел в ответ и тут же получил локтем в ребра.

— Сейчас узнаешь.

Натужно заскрипели ступени — того и гляди лопнут, дверь с грохотом отворилась. В помещение, чуть согнувшись, вошел высоченный эльф, соответствующий всем заданным канонам. Вытянутое бледное лицо, острые скулы, покатый лоб, орлиный нос и надменнейший из возможных взгляд подведенных сурьмой орлиных глаз. Губы сжаты, треугольный подбородок приподнят, осанка — царственная, руки сведены за спиной.

Одет в белоснежный кафтан до щиколоток с провисшими аки крылья лебедя рукавами и расшитый золотом на воротнике, манжетах и полах. Сапоги светлые, шершавые на вид, словно из шкуры акулы, остроносые с золотыми пряжкой и шпорами. На закрученном «морковкой» шелковом кушаке — изогнутые ножны сабли с костяной рукояткой. Волосы длинные — почти до пояса, серебристо-седые, на спине распущенные, спереди заплетенные в тугие косы. Кончики ушей сплошь исколоты сережками-гвоздиками с разноцветными каменьями.

Следом за вельможей вошла свита воинов, одетых попроще и победнее, но в целом старающихся во всем подражать господину. К серым кафтанам добавились покрытые цветочной гравировкой панцири, дорожные сумки и походные плащи, а помимо сабель (увы, без рюшечек) спутники носили короткие луки и стрелы в притороченных к поясам колчанам. В ушах тоже поблескивал пирсинг, но в лучшем случае медный или бронзовый и никаких вам драгоценных металлов. Среди квартета молодых ребят была и девушка, красотой, ухоженностью и грацией способная затмить любую супермодель. Впечатление портил только взгляд — настороженный, подозрительный, злой. Так смотрят на заклятых врагов, но никак не на сородичей.

Боярин заговорил на родном языке — певучем, густом — мед в уши, и «болотники» как один встали и вскинули головы.

— Че он несет? — очень тихо произнес я, позабыв об отменном слухе сказочного народа.

Пришелец обратил на меня внимание прежде, чем Хорват ткнул в бок. Потеряв к селянам всяческий интерес, протопал через всю комнату и навис над нами как лагерный надзиратель.

— Ай’синн? — произнес вельможа. — Иноземцы?

— Hann’harta, eine ham’radda, — ответил фокусник, и судя по маске презрения на лице высокородного, акцент оскорбил его до глубины души. Уловив это, парень перешел на русский. — Охотники, мой господин.

— Грамоту, — холодным, не терпящим неповиновения тоном сказал эльф.

— Прошу, — приятель достал портрет.

— Ах, Надин... Что же, belladoro.

Приспешники негромко рассмеялись. Исходя из контекста, смею предположить, что нам с издевкой пожелали удачи.

— У нас тоже небольшой заказ. Несколько часов назад дозорные схватили демона, — белобрысый выдержал паузу, переводя взгляд с меня на разбойника. — Вернее, демоницу.

Знали бы вы, каких усилий стоило не дернуться в тот момент и никак не проявить хлынувшую в душу тревогу.

— Мои эльфы допрашивают ее, но пока не выпытали, как выглядит хозяин бестии — проклятый демонист. Вы случаем не встречали никого похожего? Кого-нибудь похотливого, алчного, омерзительного и сочащегося скверной?

— Нет, господин, — почти синхронно покачали головами, уставившись на сапоги.

— Ты, — мысок больно клюнул в колено. — Встань.

Я выпрямился, сохраняя полное безразличие: унял дрожь, угомонил дыхание, даже сердце принудил биться поспокойнее, хотя больше всего на свете мечтал, чтобы под ногами вновь открылся пентакль — да хоть в тартарары, лишь бы убраться отсюда поскорее.

— Имя. Ранг. Класс, — бросил мужчина, как следователь на допросе.

Время пошло. Юли, пока не поздно. Думай, покуда не иссяк таймер диалога. Вспоминай все, во что играл, выбирай самое подходящее и действуй.

— Артур. Первый. Чародей.

— Распахни плащ.

Подчинился, в последнюю секунду задоджив вздох отчаяния.

— Что... — боярин нахмурился, — что с твоей одеждой?

— Бежал из Хаб-Харбора, господин. Город захвачен Легатом. Я принял бой, но проиграл и еле унес ноги.

— Легатом?! — от аристократичного самообладания не осталось и следа, ушастый вытаращился и схватился за рукоятку сабли. — Этим выкидышем дохлой суки?! Надеюсь, мы взяли не его суккуба?

— Не могу знать, господин, — отчеканил, глядя в никуда поверх плеча карателя.

— Плохие новости. Очень плохие. Что же, удачной охоты.

Крутанувшись на пятках, эльф покинул таверну. И только когда воины утопали следом, я заметил кровь на ладонях от впившихся в кожу ногтей.

Глава 2. Пояс Беззакония

— Стоп, стоп, стоп! — Хорват выплясывал передо мной как охранник в баре, пытающийся успокоить драчуна и не позволить наделать спьяну опасных глупостей.

И пусть я младше и ниже рангом, но ростом так-то на голову выше, а по конституции мы оба дистрофики, вот и пер как танк на дверь, не видя и не слыша ничего вокруг.

— Угомонись, братан! — взмолился фокусник. — Эти дылды порежут тебя как колбасу! Стоит гробиться из-за этой бабы? Она же просто моб!

Не знаю даже, что на меня нашло — никогда прежде не агрился первым, да еще и по такому пустяку, сказанному без задней мысли и намека на оскорбление. А тут схватил парня за плечи и не сильно, но все же ощутимо впечатал в стену.

— Хира — не просто моб! — палец ткнул в грудь. — Понял?

— Пошел ты! — разбойник оттолкнул меня и расправил рубаху. — Поэтому вас, демонистов, и ненавидят. Если обычный бес — до девок домогаетесь. А если суккуба — совсем крышняк съезжает!

Слова привели в чувство, смыв гнев холодным душем тревоги и стыда. Ссориться с единственным знакомым игроком — в первую очередь вредить подруге, да и о холодной голове забывать не стоит. Все-таки и близко не Легат, чтобы с оравой чертей штурмовать целые города и диктовать условия налево и направо. Я вообще не знаю, где у карателей база, и наезжаю на того, кто в курсе местных обычаев, нравов и банальной географии. Если прижмет — пути на берег не найду, а среди бескрайних болот и вовсе сгину быстрее, чем выйдя соло против своры ушастых садистов.

— Извини... — провел по лицу ладонью и вздохнул. — Дело не только в суккубе. Мои друзья в большой беде. А я не знаю, чем помочь.

— Хаб-Харбор, — товарищ понизил голос и огляделся, — это правда? В смысле, Легат, захват и все такое.

— Правда. Моя демоница — его... бывшая. Не знаю, что урод задумал, но если попрет за ней сюда, никто не уйдет обиженным.

— Ну, епт, началась «Игра престолов», — Хорват протяжно фыркнул, точно конь, и покачал головой. — Сидел, никого не трогал, наслаждался эльфиечками, а потом как по нотам — сначала Гильер, потом ты, потом еще хрен знает что. Не было печали — аддонов накачали.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело