Выбери любимый жанр

Я знаю — ты мой! - Любимка Настя - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Я настаиваю.

Однако каким пугающим может быть принц Нижнего Мира! До этого мне не приходилось встречаться с его гневом и несдержанностью, а в этот момент с него будто маска слетела. И не понять, с чем связано. Ну, вышла в коридор, с братом, между прочим, иду, не одна шатаюсь. К тому же за нами домовые постоянно наблюдают. Никто не остается без присмотра.

— Я иду к сестре, ваше высочество. И если потребуется, применю силу, но с леди Толай встречусь.

— Алиса… — выдохнул мне в затылок Кортин, однако сдаваться я не собиралась и, сжав кулаки, упрямо смотрела в сузившиеся зрачки демона.

— В вас сейчас говорит злость, леди Алиса. — Зейн и бровью не повел, но глаза полыхнули алым. — Лорд Миал, поторопитесь к невесте, вы ей необходимы. А с вашей сестрой я должен поговорить.

Брат не сдвинулся с места, хотя я чувствовала борьбу внутри его: он разрывался между мной и той, кого полюбил всем сердцем.

— Иди, Кортин, — не стала упираться, мало ли что там с Сициллой делают, пока его нет. И повторила настойчивее: — Иди, все будет хорошо.

Прежде чем брат скрылся с глаз, демон бесцеремонно ухватил меня за руку и потащил прочь. Пыталась вырваться, но безуспешно. В итоге меня буквально втолкнули в мою же комнату.

— Не думала, что вы способны упасть еще ниже в моих глазах, — холодно отчеканила, растирая руку — следов от наглости наследника демонов не миновать.

— А я не предполагал, что ненависть и глупая обида застят ваш разум, — не остался в долгу Зейн. — Ваша названая сестра позже объяснила бы все сама. Ей помогают, не стоит плохо думать о демонах и ведьмах. Я уже тысячу раз говорил, что мы заботимся о ведьмах.

— Серьезно? И что именно она должна рассказать? Что вы сделали с Сициллой?!

— В отличие от вас, леди Алиса, она сознает весь спектр действия кровной клятвы, на которую вы подбили подруг, однако обо всех нюансах сообщить не изволили. Ее инициация могла навредить вам, и леди Сицилла добровольно согласилась минимизировать влияние на всех, кто связан с ней клятвой.

Меня будто Тай Авраз вновь за шею схватил. Ощущения были такими же, как в доме Астоунов, и я задыхалась.

— Вы вмешались в ход инициации? Что такого вы сказали, что она позволила издеваться над собой?

— Да очнитесь же, упрямая вы девчонка! И хватит думать лишь о себе. Полагаете, ваша ненависть не сыграла роли? Вы одарены талантом не только к магии крови, но и к ментальной! Вы хоть понимаете, каким образом ваше негодование и обида сказались на остальных?

— Вы пытаетесь убедить меня, будто думали о наших сестрах по клятве? — прошипела. — О нет! Тут нечто иное. Судя по всему, только со мной должно было что-то произойти, потому что я в непосредственной близости от Сициллы.

— Да! — выдохнул Зейн. То ли не выдержал моего напора, то ли его тоже все достало. — Да, ваша жизнь и преуспевание важнее, чем благополучие всех сестер, вместе взятых. Но допустить ошибку вам никто не позволит.

— Что?

— Вы разумная девушка, леди Алиса, — наследник смотрел жестко, — и прекрасно понимаете, что Тай Авраз — единственный, кто посмеет прикоснуться к вам. Единственный, кого вы познаете как мужчину. Я лгал вам, чтобы вы не воспользовались правом замены. Благодаря моей лжи вы больше не можете…

— Не могу — что?..

— Потребовать замены демона для инициации, — сообщил он спокойно. Я лишь диву давалась, как сумел сдержаться, когда пару секунд назад практически пылал от ярости. — Теперь, даже зная правду, никто не станет…

— Стоп! — остановила поток пламенной речи. — В эти три дня я могла перевернуть ваш дворец вверх дном и все-таки пройти инициацию. Мое воспитание сыграло со мной дурную шутку. Я не пожаловалась тетушке Мири, а та и рада, раз ничего мне не объяснила… а может, вы и ее обманули. Суть не в этом… — Зейн напрягся, но молчал, давая мне выговориться.

— Вы решили, что имеете право меня контролировать, что лучше меня знаете, что мне нужно. Вы вдруг осознали, что с моим появлением можете в корне изменить ситуацию в империи. Это благое дело, — усмехнулась, — тут даже спорить не стану.

— Я знал, что вы умны, леди Алиса, и со временем сумеете понять наши мотивы.

— О, конечно, понять, принять, простить. И, наверное, благодарность выписать.

— Выписать? — удивился Зейн. — Мы не рассчитываем, что вы станете нас благодарить. Не в ближайшее время точно.

— Ну да, выписать, — покивала. — Сердечно поблагодарить за то, что не позволили мне принимать решения, от которых, по вашим заверениям, я могла плакать в подушку. Не дали оступиться, привлекли для сохранения моего разума и силы подругу, предоставив возможность пожертвовать собой. А еще… — сделала стремительный шаг к демону, почти вжалась в него, заставляя чувствовать мое дыхание на своем подбородке, — поблагодарить за то, что оставались простыми наблюдателями, когда Тай Авраз совершал ошибку за ошибкой и неоднократно унижал меня. И за то, что спокойно смотрели бы, как я становлюсь эмани, давая наследнику империи Авразар на собственной шкуре познать, что сотворил его отец с императрицей.

— Алиса…

— И сердечно поблагодарить за то, что распаляли его кровь, подогревая ревностью и ограничениями, в итоге пообещав ему меня. Что ж, вот вам моя благодарность!

Звонкая пощечина вышла, шальная! Ладонь горела огнем. Но это ничего, не страшно.

— А вот мое прощение!

Они забыли, с кем я росла и в каких условиях. Но я эту науку постигала долгие годы жизни, сначала с Ликаром, потом с Кортином и Лукасом. А потому, не размениваясь более на слова, со всей силы, на какую была способна, врезала демону кулаком в лицо. Так сильно, что сама охнула от боли. Но это ничто по сравнению с тем, что эти гады сделали, и со всем, через что мне довелось пройти. Помощники! Защитники!

Скоты, вот они кто!

Злость рвалась наружу. Я била, куда дотягивалась — в лицо, грудь, руки, ноги. Зейн уклонялся, но ударить в ответ не пытался. Наверное, просто растерялся, потому что даже магии не применил. А я его не жалела, вложила всю силу, на которую была способна, в ментальный удар.

Зейн покачнулся и рухнул на колени.

— Клянусь, что ни при каких обстоятельствах Тай Авраз не станет тем, кто проведет мою инициацию! Кровью своей и кровью наследника о’Дейриц заклинаю!

ГЛАВА 6

Мне бы хотелось, чтобы свет перед глазами померк и я свалилась в обморок от переизбытка чувств, потому что Зейн обратился…

Жуткое зрелище.

Мужчина стал выше на две головы, раздался в плечах, одежда жалкими лоскутами повисла на его теле, а черные вздувшиеся вены проявились на коже, будто начертанные символы.

Моя хваленая выдержка не просто дала трещину, а полетела в бездну вместе с воспитанием, которое, впрочем, еще раньше покинуло мой разум. А судя по тому, что началось после данной мной клятвы, примеру моего последовал и мозг Зейна. Говоря проще, отказал ему.

— Дур-ра! — страшно проревел наследник и сделал шаг, стремительный, неуловимый. Сцапав меня своими ручищами, потребовал:

— Откажис-сь!

— Ни за что! — мысленно трижды умерев от страха, тем не менее прошипела я.

— Убери лапы, тварюка паскудная! — не своим голосом завопил Мур. — Алиска, надави ему на рога!

Неведомо почему я последовала требованию гримуара, а Зейн позволил это сделать. Может, был шокирован тем, что тетрадка влезла в нашу потасовку, причем Мур не просто вопил дурниной — левитируя, он бесстрашно бросался на моего обидчика. И где гримуар касался кожи наследника, возникали крошечные молнии, жалившие не хуже настоящих.

— Девочка моя, держись! И силой, надави на рога ведьминской силой!

Не особо раздумывая, потянулась к внутренней энергии, заставляя ту принять форму огромной палицы, и, так и не сообразив до конца, что делаю, со всей силы обрушила преобразованную силу на демона.

На пол мы падали вместе…

Только ни прочувствовать тяжесть демонского тела, ни свалиться в обморок не вышло. Я вдруг зависла в воздухе, и Зейн буквально стек с меня вниз. Падение было явно болезненным — звук от соприкосновения его заносчивости с каменными плитами показался внушительным. И многообещающим. Синяки по крайней мере…

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело