Выбери любимый жанр

Не герой (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Меня действительно завалили, как я и просил, “дурацкими” вопросами: от “а нельзя ли поджечь что-нибудь зеркалом как муравейник лупой?” и до “будет ли от отраженного излучения нормальный загар?” Некоторые вопросики оказались реально стрёмными (“а если все небо забить такими штуками – что будет?”) — но из-за заранее заданной шутливой манеры беседы с аудиторией толпа лишь посмеялась над каждым из них.

Каким-то чудом мне удалось отболтаться в той же манере, и к концу допроса скользкие вопросы кончились – потому девушкам не пришлось юлить. Сказал бы, “не пришлось напрягаться”, но нет — пришлось. Мой ход с белым халатом для Хоук сыграл еще эффективнее, чем мои ужимки! Бедную девушку буквально завалили просьбами пояснить ту или иную техническую деталь — хорошо хоть некий временной регламент у мероприятия все же наличиствовал, и президент довольно быстро осадил любопытных. Господи, наконец-то закончили!

– Поздравляю, дорогуша! — стоило нам покинуть сцену-помост, как к Роуз кинулись её родственники. Хотя наша салатная принцесса немного рассказывала мне о своей родне, на торжественное мероприятие приперлась группа её поддержки навскидку раза в три больше. – Ты была великолепна и неподражаема!

— Спасибо, тётушка, — устало ответила на обнимашки девушка.

– Таки совсем взрослой стала, племянница, — аж пустил крокодилову слезу уже знакомый мне по фоткам и роликам немолодой мужчина с выдающимся носом: тот самый дядюшка, глава агрохолдинга.

Сдержано галдящая от избытка родственных чувств людская волна отделила нас с Ястреб от напарницы -- и я потянул девушку в сторону. Но далеко не ушел.

– Ты сумел нас впечатлить, Алан.

– Фил, Патрисия, – чуть склонил голову я, останавливаясь.

– Фу как чопорно и официально! – шутливо попеняла мне супруга политика. – Словно не виделись не четыре месяца, а четыре года!

– Не дави на мальчика, у него отходняк после работы с людьми, – внезапно заступился за меня замгубернатора, и уже мне с теплой улыбкой сообщил: – У тебя хорошо получилось. Не без углов и шероховатостей, но в целом просто прекрасно. Я-то прекрасно понимаю, чего это тебе стоило.

Я прямо не нашелся, что ответить на такую похвалу. Наверное, действительно еще не отошел от работы на сцене. Но неловкую паузу мастерски заняла лучшая половина семьи Йон:

– Мисс Хоук, мы с вами тоже очень рады познакомится, – Патрисия продемонстрировала класс, показав, что настоящий политик не прекращает работать никогда. Во всяком случае, я в первый раз увидел, чтобы Птица несмело улыбнулась в ответ на улыбку незнакомого ей ранее человека! – У вас удивительная подготовка и вовлеченность в проект, несмотря на основной род занятий. Представляю, сколько сил вам это стоило.

– Б-благодарю, – девушка зарделась, опустила глаза и даже заикаться начала. Во приемная родительница даёт!

– Думаю, нас скоро вызовет президент университета… Как только пробьется через толпу к своему кабинету, – с намеком в голосе подсказал я. Краткосрочную цель Фил за мой счет выполнил, а вот желает ли он общаться с инициатором этого мероприятия, или вдруг нет – надо было проверить.

– С удовольствием познакомлюсь поближе с человеком, столь рьяно и полнокровно поддерживающим самые смелые студенческие начинания, – благосклонно подтвердил Йон.

– Девочка, держись с нами, не тушуйся, – опять вогнала в краску Хоук Патрисия, мягко приобняв её за плечо.

– Тогда давайте я пока вас представлю третьему участнику нашей команды, – я заметил, что хоровод близких и не очень родичей Розы, совершенно скрывший нашу напарницу, тоже начал медленно сдвигаться в сторону резиденции главы университета. – Роуз, ты там? Я тебя обещал познакомить с моими родителями!

Фил с женой выдвинулись вслед за мной, и о чудо: как волны перед Моисеем, многочисленные Фриманы расступились, причем довольно торопливо, в стороны. А ведь политики даже ничего не сказали! На секунду замешкался только что-то втолковывающий племяннице дядюшка – и он же выступил, в отличии от остальных, вперед.

– Фил Йон, – солидно представился приемный родитель, протягивая руку.

– Таки вы совсем уже считаете, что мы тут в глухой деревне живем и свой собственный истеблишмент не знаем, – укоризненно покачал головой владелец агрохолдинга, и тогда ответил на пожатие. – Аарон Фриман, таки к вашим услугам.

– Я всего лишь функционер местной власти, а “Салаты Фриман” едят и в Аризоне, и в Техасе, – с понимающей улыбочкой вернул мяч на сторону оппонента политик. К слову, улыбка словно в зеркале отразилась на лице родича Роуз – и только тогда мужчины закончили рукопожатие. Блин, да эти зубры друг друга стоят! Ну, почти – потому что дальше повёл беседу все же Фил. И процессию тоже повёл: в итоге все вместе мы медленно двинулись за ним.

– Как вам творчество наших детишек, уважаемый Аарон? Такой смелый и дерзкий проект вытащили.

– Таки еще не вытащили, но задел внушает немного неосторожный оптимизм…

В итоге, когда нас все-таки позвали в кабинет к президенту, в приемную мы ввалились всей толпой, напрочь заблокировав секретаршу. Правда, в само помещение кроме “виновников торжества” прошли только Йоны и дядя и родители Роуз – причем Патрисия продолжала опекать стабильно-розовую Хоук, давно-давно отвыкшую от такого доброжелательного внимания. Поскольку я внимательно смотрел на нашего научного руководителя, успел разглядеть промелькнувшую на его лице гримасу: понял, что разговора “по душам” вместе с заслуженной мною головомойкой не выйдет. С другой стороны – он же сам хотел привлечь внимание моих приемных и розиных родных родичей? Вот, пожалуйста.

Разговор начался со взаимных расшаркиваний, причем нам, молодежи, удалось вставить только по паре реплик – после чего диалог вели исключительно большие дяди. Глава универа, хочу сказать, оказался не так прост – и лучше Аарон Фримана сдержал “первый удар” внимания Фила. Он и потом пытался гнуть свою линию в разговоре – но против бизнесмена и политика разом все же даже в родных стенах не потянул.

Дядюшку Роуз прежде всего интересовала возможность коммерческой эксплуатации рефлектора, причем в расширенной форме, с большим количеством элементов – но только не на условиях “все принадлежит Калифорнийскому Технологическому”. Сама Фриман, слушая пассажи родича то и дело морщилась – до сих пор винила себя, что не смогла верно разработать договорную базу еще до начала проекта.

Мой приемный родитель говорил в основном общие слова – но если их сложить, получалось, что тоже гнул в перевод проекта на коммерческие рельсы, где местные власти смогли бы использовать его (и финансирование под это выделить) для утренней и вечерней подсветки населенных пунктов, вдоль побережья для начала – ну а днем “подсвечивать нуждающиеся объекты”.

Глава вуза, надо отдать ему должное, бился как лев. Прежде всего за расширенное финансирование подчиненного ему учреждения – и не “когда мы убедимся в окупаемости”, а прямо сразу, еще до начала. Причем, к его чести надо признать – намеки на личное обогащение мужик практически проигнорировал. И уж совсем удивил меня, не забыв тему суперов.

– Одаренные дети – такие же граждане, как и мы! – кивнув в сторону Птицы, заявил президент университета. – Но они фактически лишены возможности поступить в высшую школу, за редчайшим исключением. И ведь их не поддерживает ни государство, ни, часто, родня.

– Государство все же поддерживает, – мягко возразил ему Фил. – Например, не дает распознавать лица зарегистрированных одаренных через программные продукты, доступные рядовому гражданину. Но… в чем-то вы правы. Однако, как вы знаете значительно лучше меня, руководители институтов, университетов и колледжей, даже только государственных, составляют свое, особое комьюнити. Человеку со стороны повлиять сложно…

– Но не чиновнику-функционеру, согласующему бюджеты госвузам и дотации – частным, – возразил хозяин кабинета.

– Инициатива, исходящая от политика, будет гарантировано воспринята в штыки, – с грустной улыбкой покачал головой Йон. – Вот если политик поддержит одного из президентов, рискнувшего выступить с таким… смелым предложением – другое дело.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело