Выбери любимый жанр

Мой профессор-оборотень (ЛП) - Ти Мэриан - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Она осознала только сейчас, что, даже спустя всё это время, зная настоящий характер Кимберли, маленькая часть Кассии все еще надеялась, что произойдет какое — то чудо, и ее мать измениться.

— Мисс Саммерс, у меня не так много времени.

Резкий голос профессора прорезал болезненную пустоту, созданную внутри Кассии ее матерью, и она устремила взор на удаляющийся силуэт мужчины и стала двигаться за ним.

Расстояние между ними увеличивалось, и Кассия обнаружила, что начинает спешить, увеличивая темп. В конце концов, она сумела догнать профессора только около его кабинета. Он отошел в сторону, пропуская ее вперед.

Кассия повернулась к нему, когда услышала звук закрываемой двери. Профессор

сразу же задал вопрос:

— Что случилось?

Она сердито посмотрела на него, в то время как взгляд профессора оставался таким же невозмутимым. Они могли стоять друг напротив друга так долго, как ей того хотелось, но единственного взгляда на его лицо хватило, чтобы понять: профессор не сдвинется с места, пока не узнает, что не так.

Кассия вздернула подбородок.

— Это не ваше дело.

«Перестало быть твоим, с тех пор как ты переспал с другой женщиной», — подумала она про себя, и пустота внутри нее стало еще больше.

Алессандро сжал кулаки, когда заметил вспышку боли в карих глазах Кассии. Он точно знал, о чем она думает, и в ту же секунду осознал, что им никогда не сдвинуться с мертвой точки, пока правда не выплывет наружу.

— Я видел тебя.

Алессандро продолжал смотреть ей в лицо, чтобы наказать себя неизбежным взглядом девушки, которую предали, пока будет продолжать говорить с ней. Кассия решила перебить его, но он покачал головой.

— В тот день у тебя были экзамены, и я пришел, как только смог освободиться, — у него на губах появилась ироничная улыбка. — Я хотел поддержать тебя, но, когда увидел тебя в объятиях Джейкоба… — голос Алессандро стал резким. — Поэтому я отреагировал.

Мир Кассии взорвался от откровения профессора. Некоторое время она могла только смотреть на него, будучи не уверенной, что сказать на это.

Он отреагировал.

— Я не знаю то ли плакать мне, то ли смеяться, — ответила дрожащим голосом Кассия. Разумеется, он понимал, как глупо это звучит, как жалко звучат слова, которыми он описывал свои поступки. Профессор просто увидел ее в объятиях другого мужчины, и ему даже не пришло в голову сначала спросить ее? Кассия пыталась поставить себя на его место. Если бы она увидела его в такой же ситуации, как бы повела себя?

Почувствовала бы себя преданной.

Кассия не была бы в ярости, не стала бы мстить так, как он.

Прежде всего, она бы чувствовала себя преданной, но несмотря на

это Кассия была уверена, что дала бы возможность все объяснить, дала бы второй шанс. Профессор поднял руку и сразу же ее опустил, как будто не был уверен в праве коснуться нее. Наконец — то, он просто сказал:

— Мне жаль.

В голосе сквозило огромное раскаяние, и Кассия вздрогнула, осознав, что профессор наверняка подозревает, какую боль причинили ей его действия. Как только эта мысль посетила ее голову, с губ сорвался горький смешок.

Его действия.

Ясно, что она пыталась сохранять сдержанность, ведь эти жалкие два слова никак не могли отменить его решения трахнуть другую женщину, когда он обещал…

Кассия почувствовала, как у нее в горле встал ком, застав ее врасплох, и попыталась сглотнуть его.

Она не будет плакать.

Она уже выплакала достаточно слез из — за профессора.

— Кассия…

Она почувствовала, как он подходит к ней сзади, и знала, что в этот раз профессор точно прикоснется к ней.

— Нет! — закричала она, быстро отступив от него на несколько шагов.

Алессандро похолодел от звука ужаса в голосе Кассии и остановился, не желая причинять ей боль. Он наблюдал, как она отступает от него, заходя за кушетку, чтобы между ними находилось хоть какое — то препятствие.

— Я знаю, ты считаешь, что слишком остро реагирую на все, но я на самом деле… — голос Кассии дрогнул снова. — Я правда любила тебя, Профессор. Это звучит безумно, не так ли? Но я правда любила. С первого дня, как только я увидела тебя, это было… словно каждый день был особенным. Я была самой счастливой девушкой на земле, когда поняла, что у меня появился шанс. Я чуть не зарыдала от восторга, когда мы впервые поцеловались. Глупо, правда?

В голосе Кассии был слышен стыд, который очень сильно задевал Алессандро.

— Кассия…

— Но ничего, — продолжила Кассия самоуничтожительным тоном, — я сама виновата, что поверила в то, что ты меня любишь. Ты просто не знаешь, что это за чувство.

Кассия подняла на него глаза, ее взгляд выражал столько муки, что Алессандро больше не мог себя сдерживать.

— Кассия.

Алессандро не дал ей времени, чтобы среагировать, беззастенчиво пользуясь своей силой Ликана, и застал ее врасплох. Она очутилась в его руках быстрее, чем успела выдохнуть, и, когда Кассия попыталась вырваться, он воспользовался одной рукой, притягивая ее ближе к себе, а второй рукой ухватил за подбородок, заставляя Кассию посмотреть на него.

Как только Кассия подняла голову, Алессандро позволил ей увидеть, как сильно он нуждался в ней. Дал понять насколько сильно его собственное желание, полностью лишающее его контроля и передающее ей всю власть над ним….

Кассия разомкнула губы в безмолвном удивленном вздохе.

Алессандро воспользовался шансом и поцеловал ее в открытый рот, не оставляя никаких сомнений в его чувствах и желаниях по отношению к ней. Он ворвался своим языком в ее рот, в глубоком, сильном поцелуе, заявляя право на нее. И после, когда Кассия поняла, насколько он желает ее и считает своей, Алессандро стал немного нежнее. Он целовал ее губы снова и снова, его движения были медленно — нежными, передающими его желание и обещание, которое — он был уверен в этом — Кассия точно уловила.

Подняв голову, Алессандро посмотрел прямо ей в глаза и тихо проговорил:

— Мне жаль, что я обидел тебя, Кассия. У меня нет слов, чтобы описать, как я сожалею об этом. Я знаю, что лучшим вариантом будет просто оставить тебя одну, но слишком поздно. То, что происходит между нами, перестало быть неизбежным после того, как ты вошла в мой кабинет и сказала, что хочешь меня. — Алессандро почувствовал, что она хочет запротестовать и оборвал ее, просто приложив палец к ее губам. — Я сделаю это для тебя, маленький цыпленок. Я покажу тебе, как я должен был поступить с самого начала. Я докажу тебе, как сильно дорожу тобой, как сильно желаю тебя, и я обещаю, что буду ждать тебя, пока ты не почувствуешь, что готова покориться мне.

Произнеся эти слова, профессор освободил ее и сделал шаг назад. Кассия почувствовала себя опустошенной, когда в одну секунду их тела потеряли контакт, и она ненавидела бы себя за это, если бы не была так напугана. О Боже, как же она до сих пор любит этого мужчину. Он одурачил ее, и вот она снова тут, все также легко готова поверить его словам.

— Я не хочу, чтобы ты снова обманывал меня, — отчаянно произнесла Кассия.

На его красивых губах появилась лукавая улыбка.

— Конечно, ты не хочешь, — нежно произнес профессор.

Его улыбка ослепила ее, и Кассия быстро отвела взгляд.

— Нет.

Она подняла подборок.

— Я сейчас встречаюсь с Джейкобом.

Ложь, но она могла легко развеять ее, как только бы вышла из кабинета профессора. Вокруг нее атмосфера стала опасно накаляться, и Кассия сглотнула.

— Ты же сейчас не серьезно, — тон все еще мягкий, но смертоносный.

— Да. Серьезно, — Кассия не смогла сказать что — либо еще, так как профессора обернул свои руки вокруг ее таллии.

— Ты. Принадлежишь. Мне.

Голос словно лед, но она не почувствовала холода, когда его рот внезапно очутился на ее шее. Алессандро сильно всосал кожу, и Кассия вскрикнула. Она попыталась освободиться из его хватки, но это не остановило профессора. Через какое — то время он освободил ее, и Кассия поняла, что стала обладательницей огромного засоса на шее.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело