Выбери любимый жанр

Хозяин Острова (СИ) - "Элтэнно" - Страница 81


Изменить размер шрифта:

81

— Но ничто не мешает тебе мысленно отвечать иное, — подсказал ей выход из положения юноша. — Ты невероятно сильная. И обязательно справишься!

— На мне знаки прислужников. Никто ещё не смог избежать служения.

— Значит, мы их сотрём, — непоколебимое детское упрямство прозвучало в мягком голосе уже достаточно взрослого Пророка. Он решительно подошёл к столику и выдвинул крошечный ящичек, который Инга ранее не замечала. Из него он достал прозрачный стеклянный бутылёк с мутной жидкостью. — Не смотри с таким интересом на меня. Спрашивай обо всех непонятных для тебя моих действиях. Ты же знаешь, что пока мы одни, это возможно.

— Что ты задумал? — спросила она и неторопливо подошла несколько ближе. В голосе прозвучала нотка любопытства.

— Избавить тебя от того, что так мешает осознавать себя. Садись!

Девушка покорно села на диванчик без вопросов. Пророк же достал тонкую кисточку. Инструмент ему не понравился. Так что он подошёл к висящей над окном тюле и, сорвав одно из полотен, смочил его жидкостью из бутыли.

— Так удобнее, — пояснил он и начал наносить средство на волосы девушки.

Они были традиционной для прислужницы длины. По лопатки. И необычайно красные. Даже кровь не была столь яркой, но состав, обесцвечивающий чернила, мгновенно лишал пряди насыщенного оттенка, придавая невероятную белизну. По завершении юноша даже довольно подумал, что теперь они похожи как брат и сестра. Сам он, как и предназначалось для Пророка, был обладателем именно такого цвета волос.

— Вот. Теперь у тебя не осталось ни малейшего повода для сомнений. Вполне можешь быть сама собой.

— Если бы не глаза, то я была бы похожа на Пророка.

Увидеть себя полностью девушка никак не могла. В комнате не было ни одного зеркала, но она подтянула ближе один из локонов.

Голос её слабо выражал эмоции. Скорее просто констатировал факт. В глубине души юноши отозвалось лёгкое сожаление вкупе с невероятным разочарованием. Это создание было похоже на него как никто другой даже без белоснежных волос.

Такая же. Не мёртвая. Но и не живая.

Он старался походить на обычного человека, но с возрастом чувства и желания начинали ускользать. Любой взрослый ощущал их не так остро, как ребёнок. Но для Пророка, и ранее обладавшего лишь отголосками эмоций, это являлось слишком существенной потерей.

— Волосы стоит вымыть. Средство может быть губительно для них, — рассудил он, попутно стараясь выдумать достойную причину для жрецов, которые обязательно задали бы свои вопросы.

Совершённый порыв не мог не остаться без внимания. Уж очень заметно преображение. Оставалось лишь верить в то, что его задумка осуществилась бы. Это помогло бы девушке, а остальное мало имело значения.

Пророк вернулся к окну. Ему нравилось смотреть отсюда на мир. С этого места всё виделось иным. Лёгким. Воздушным. Возможным.

Он тяжело и обречённо вздохнул. Всё чаще юноше казалось, что многие из жрецов что-то начали подозревать, и оттого возникло столько вопросов… Хотя, это же их основная обязанность узнавать от Пророка его видения и предпосылки для тех или иных указаний! Люди всегда желали знать.

Хорошо ещё, что Саэтар оказался безупречен в вере и вовсе не догадывался ни о чём.

— Теперь ты как лисичка, — улыбнулся Пророк своим мыслям, в которых соединил воедино белоснежные волосы с насыщенными ореховыми глазами, яркими веснушками и оранжево-красным одеянием девушки. — Я так и буду звать тебя теперь. Лисичка.

— Я совсем на неё не похожа! — с возмущением возразила она, наконец-то осознавая, кого ей довелось напоминать Хозяину Острова. — Ни внешне, ни, тем более, внутренне.

— Потому что мне хотелось видеть её похожей на тебя, — в мелодичном голосе мужчины снова послышались печальные нотки.

— Так кто же ты такой? — напрямик задала вопрос Инга.

В конце концов, сколько можно тянуть? Так она никогда не узнала бы всё самое важное!

— Времени для ответа слишком мало. Ты уже начинаешь исчезать.

— В смысле? — не поняла Инга, но, проследив за взглядом Хозяина Острова, обратила внимание на собственные руки.

Они стали полупрозрачными, словно у привидения. В ужасе она постаралась ухватиться за подоконник, как будто тот мог придать её телу соответствующую плотность, но ладони прошли насквозь! Девушка не удержала равновесие и выпала из окна. Несущаяся навстречу земля заставила её закричать. Она закрыла от ужаса веки, но те, став прозрачными, не могли затуманить взор…

День восьмой. На рассвете

Инга поняла, что проснулась не сразу же после своего последнего воспоминания о падении из окна белоснежной башни, потому что расплывчатый сюжет чего-то приятного до сих пор вызывал улыбку. Кошмара, как и обещалось, она никакого не увидела.

Вот бы докопаться до тайн старого администратора!

…Если они, конечно, существовали не только в её воображении.

Инга рассмеялась. После чего сладко потянулась и посмотрела на часы. Для пробуждения было рано, но она прекрасно выспалась. Жаль, что Арьнен хранил свой рецепт в такой тайне. Она бы с удовольствием запаслась сбором! Он бы весьма облегчил привычную жизнь с ранними побудками на работу, раз уж приносил такой великолепный заряд бодрости и энергии.

Воспоминания о работе позволили ей придумать, чем бы стоило заняться до прихода Риэвира. Пожалуй, настало время написать собственный отчёт для руководства. Понимая, что его содержимое оказалось бы далеко не лестным для неё самой, Инга оттягивала это дело до отплытия, намереваясь приступить к творчеству в каюте, хотя сроки уже поджимали. Руководство давно отправило на почту письмо, в котором звучали требования изложить произошедшее.

Но раз пришло соответствующее настроение, то нечего откладывать дело в долгий ящик, да?

Она зашла в ванную и на обратном пути к постели достала из сумочки, брошенной наспех на пол в прихожей, бумажный пакетик с печеньем, купленным позавчера днём. Затем расстелила покрывало. А там уже, удобно разместив подушки, села на постель и устроила ноутбук на прикрытые пледом колени. Завтрак, в виде сухого пайка, расположился в досягаемости руки на прикроватной тумбочке вместе со стаканом воды из-под крана. Именно так и представлялась Ингой идеальная рабочая обстановка. Жаль, что на работе приходилось именно сидеть за неудобным столом, да ещё и в старом, постоянно ломающемся кресле. Хотя, в последний год, наплевав на взгляд со стороны, девушка самовольно поставила под столешницу картонную коробку с архивными документами, чтобы удобно класть ноги и комфортно откидываться назад.

Отчёт действительно пошёл хорошо, хотя и стал предвестником печального настроения. Сухо излагаемые не самые приятные воспоминания привели к тому, что она просто-напросто разрыдалась в самом начале. Пришлось на некоторое время откладывать работу, чтобы выплакаться в ванной, сидя на подножном коврике и прислоняясь к холодной стене…

Горькие записи и плачевные результаты так и не проведённого исследования уместились на пару листов стандартного формата и шрифта.

— Всё-таки, мне сулит увольнение с позором, — предрекла самый ожидаемый итог отчёта Инга, и всё же отправила тот адресату.

Полный провал тщательно запланированного и с таким трудом выбитого из Владык Острова передового исследования в связи с бредовым исчезновением рабочей группы.

Нонсенс! А ведь результатов ждал весь научный мир!

Как ни странно, но после первоначального страха от вероятной потери работы в душе разлилось даже некое тепло. Это было очень удивительно для человека, искренне любящего свою профессию и целиком отдававшегося ей.

Быть может, события на Острове изменили её настолько, что стоило искать некий иной путь в жизни? Другой смысл?

— Или тебе намного легче сбежать, чем продолжать трудовую деятельность на месте, где абсолютно все будут знать об этой истории! — грозно заключила вслух свои размышления девушка. — Так что нечего мечтать о новой карьере продавца-консультанта или менеджера, трусиха!

81
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хозяин Острова (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело