Выбери любимый жанр

Адская зона. Сила духа (СИ) - Седых В. И. - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Не обращая ровно никакого внимания на крепко схвативших за руки мужчин, фурия с гневной речью обратилась к надменному вожаку.

В пол уха слушая её упрёки, Пиковый Валет плотоядно улыбался, бесцеремонно облапывая взглядом молоденькую фурию. Похоже, по местным законам, он не имел права присваивать себе чужую вещь— рабыня, естественно, тоже относилась к неодушевлённым предметам, — а раз Стелла находилась под покровительством фурии, то принадлежала ей. Но среди добытых стервятниками рабов нет ни одной женщины, а совсем воздерживаться от плотских удовольствий они не собирались.

Однако отбирать жену у селянина дело хлопотное и весьма опасное, поэтому Пиковому Валету показалось соблазнительнее обидеть одинокую фурию. Сельские мужики не станут заступаться за чужую особу, а изголодавшаяся братва охотно удовлетворит не только рабыню, но и её очаровательную хозяйку.

Видимо, именно это Валет сейчас лениво цедил сквозь зубы, подкрепляя слова непристойными жестами. И когда Валет, схватив Стеллу за волосы, стал грубо мять кольчужной перчаткой нежную грудь, терпение фурии кончилось.

Девчонка оттолкнула в стороны конвоиров и двумя молниеносными ударами ноги в пах заставила согнуться мужчин пополам, а затем, кругообразным движением рук, опрокинула их наземь.

Тяжеловесные воины, словно шары перекати — поля, легко кувыркнулись вперёд и, бряцая железом, покатились по утоптанной площадке.

Фурия шагнула к предводителю.

Но на её пути выросла волосатая грудь здоровенного ординарца. Отбросив в сторону пленницу, он прыгнул навстречу фурии.

В следующее мгновение создалось впечатление, будто невидимая воздушная волна ударила в его широкую грудь, отбрасывая бренное тело прочь. Пролетев по воздуху расстояние до колодца, волосатый гигант смёл своей тушей с насеста главного стервятника.

Пиковый Валет, жалобно кудахча и размахивая конечностями, спикировал на дно колодца. Следом, громыхая и звеня цепью, полетело пустое ведро.

Фурия схватила за руку Стеллу и, увлекая за собой перепуганную подружку, побежала через площадь.

Вдогонку им гулко тренькнула тетива арбалета, и тонко пропела стрела.

Фурия почувствовала, как сильно дёрнулась Стелла, и, обернувшись, успела подхватить пронзённое стрелой тело. Тонкое древко с вороньим пером торчало из правого плеча. И хотя ранение было не смертельным, девушка от боли потеряла сознание.

Тем временем к подругам со всех сторон мчались, размахивая мечами, стервятники. Их опозоренный командир барахтался сейчас на дне колодца, поэтому войнами руководила лишь бешеная ярость. Естественно, порядка в их наступлении не было никакого. Самые резвые рубаки уже перекрыли сектор обстрела арбалетчикам, и те бесполезно метались под стенами амбаров, безуспешно пытаясь прицелиться.

Первый из атакующих добежал до фурии, когда та, склонившись над подругой, что — то ей нежно шептала на ушко. Казалось, девочка совсем не обратила внимания на озверевшего мужика.

Могучий воин секунду нерешительно стоял с занесённым для удара мечом, затем, шумно выдохнув, рубанул сверху вниз.

Раздался хруст ломаемых костей и вопль боли…

Фурия поднялась в полный рост, а воин с перебитыми ногами и неестественно вывернутой рукой скорчился в пыли.

Следующий нападающий неожиданно напоролся животом на выросшую прямо из руки фурии сталь. Остальную галдящую свору уже встретил серебристый вихрь мечей. Завладев двумя клинками, фурия работала, как заправская газонокосилка из фильма ужасов. Во все стороны полетели: брызги крови, куски плоти, чёрные клочья одежд и бряцающие острые железяки.

К тому времени, когда фурия по — настоящему разозлилась, Файл незаметно подобрался к стражам ворот.

Ребята находились в карауле и не собирались бросать мычащее имущество без присмотра. Но, сидя, трудно наблюдать за круговертью боя. Вояки лениво оторвали тяжёлые задницы от соломенных подстилок.

Полностью принять горизонтальное положение они не успели, ибо на полпути были грубо схвачены за шиворот высунувшимися сквозь решётку ворот руками.

Файл резко дёрнул стражников на себя, бритые затылки с глухим треском врезались в деревянную перекладину.

Толстая жердина прогнулась от удара, но сразу же приобрела первозданную форму, чего нельзя сказать о паре раскроенных черепов, не обладавших, очевидно, подобной гибкостью.

Файл разжал пальцы, два обмякших тела выпали из рук. Краем глаза отметил: арбалетчики начали карабкаться на крышу амбара. Торопливо развязав створки ворот, Файл распахнул их настежь и стал выталкивать животных из загона.

Быки, флегматично переступали с ноги на ногу, вяло реагируя на шлепки ладони.

Файл нервно оглянулся: один арбалетчик уже забрался на крышу и достал стрелу из колчана. Файл выдернул самую короткую жердину из ограды и, дико завывая, начал с энтузиазмом охаживать спины ленивых тварей.

Процесс сразу пошёл быстрее! Животные взбрыкивали копытами и резво выскакивали из загона. Оказавшись на площади, сразу попадали под руку разгорячённых боем мужчин, те принялись бесцеремонно лупить их рукоятками мечей, пинать ногами, истошно орать в мохнатые уши отборную ругань. В тот момент, когда Файл выталкивал на арену последнего бычка, там царила такая кутерьма, что ни о каком нормальном бое не могло быть и речи. По площади метались насмерть перепуганные животные, сбивая с ног зазевавшихся стервятников. В поднятой копытами пыли мелькали хаотично прыгающие тела, разобрать, кто есть кто, абсолютно невозможно.

Арбалетчики, как заправские стервятники, рассевшиеся на корточках по гребню крыши, уже не могли высмотреть цель, только каркали с высоты проклятья.

Файл бросил жердину и, пока его никто не заметил, поспешил скрыться. Стремглав пронёсся по узким улочкам посёлка, остановившись отдышаться только на самой окраине.

Где — то позади, в переулке, послышался топот ног одиночки.

Файл спрятался за угол покосившегося сарая. Он мог сделать рывок и, преодолев открытое пространство, сигануть в спасительный овражек, но посчитал, что в посёлке больше укромных местечек.

Осторожно выглянув в проулок, Файл увидел бегущую фурию. Одежда залита кровью, волосы спутались клубком шевелящихся змей, лицо искажено злобной гримасой, а из глаз, казалось, вот — вот выпрыгнут голубые молнии. Файл отпрянул назад, решив не попадаться ведьме под горячую руку.

Фурия пронеслась мимо как ураган, только вместо дождевых капель, после неё в дорожной пыли остались тёмные кляксочки крови. Она проследовала тем же путём, по которому намеревался отступать Файл, и скрылась в овражке. Но её прыжок показался Файлу больше похожим на падение, да и последние метры девушка уже еле ковыляла. Файл понял, что дорожную пыль оросила не капающая с меча кровь загубленных фурией жертв, а её собственная. Недолго думая, он бросился следом за раненной девушкой.

Однако, спрыгнув в овражек, натолкнулся на приставленную к горлу холодную сталь и раскаялся в такой поспешности. Файл на мгновение замер, словно окаменев. Лишь глаза медленно скользнули взором по отточенной грани клинка, твёрдо сжатому кулачку, вдоль по залитой кровью руке, затем слегка качнулись вниз… к разорванной кофточке, но сразу резко дёрнулись вверх и встретились с обжигающими очами фурии. Она поджидала парня, устало привалившись спиной к глинистой стенке овражка.

— Ты думал, я не замечу такого красивого мальчика? — плотоядно улыбнулась фурия.

— Я хороший, — охарактеризовал себя Файл, не найдя более подходящей формулировки.

— Если бы я считала иначе, ты остался бы сидеть за углом того сарая, нянча в руках срубленную голову.

— Охотно верю, — почувствовав укол острия меча, сглотнул комок в горле Файл.

— Зачем ты меня преследуешь? — подозрительно прищурилась суровая воительница.

— Это я выпустил быков на арену, — уйдя от прямого ответа, похвалился Файл.

— Я уже догадалась, — взгляд фурии стал теплее. — Только там и коровы были.

— Какая разница, — пожал плечами Файл, — главное, они заслонили тебя от стрел.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело