Выбери любимый жанр

Тень императора - Лисина Александра - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

И вот именно в этот момент со дна ущелья вдруг поднялся снежный вихрь, и нас окутало плотное снежное облако. Холодное, пушистое, но мягкое и почти осязаемое… Влетев в него на бешеной скорости, я успел только рот раскрыть, как туда тут же забился большой снежный ком. А пока я отплевывался, то с удивлением обнаружил, что скорость резко замедлилась. Веревка оставалась натянутой, местами даже обледенела, но стена приближалась уже не так быстро, как раньше. Нас словно в пуховую перину завернули, оберегая от ненужных травм. Поэтому мгновением позже мы все-таки шмякнулись. Но не с такой силой, чтобы расплескать мозги по камням.

— У-у-у… — вдруг тихонько провыл поднявшийся вместе с бурей ветер.

Я вздрогнул, чуть не выпустив от неожиданности мага. А затем почувствовал, как мою щеку лизнул влажный язык, и неверяще закрутил головой:

— Кто здесь?

— У-у-у, — снова провыл ветер, а затем меня лизнули снова, на этот раз в другую щеку. И из окружившего нас снежного облака донесся тихий детский смех.

— Валья?! — изумленно замер я, различив в бешеном водовороте снежинок маленькую волчью мордочку. Меня лизнули в третий раз, и я с облегчением выдохнул: — Спасибо, сестренка!

Игривый смех повторился, эхом разнесшись по ущелью, а я приподнял голову, нашел спрятавшийся за метелью ускользающий силуэт и улыбнулся:

— Я твой должник, милая. А теперь тебе пора. Не волнуйся, о Миссе я позабочусь.

— У-у-у? — недоверчиво провыла метель.

— Клянусь, с ней все будет в порядке.

Меня благодарно лизнули снова, и только после этого буря отступила. Кружащийся вокруг нас снежный хоровод так же быстро опал, мне за шиворот накидало целую тучу снежинок, холодный снег запутался и в волосах, осел на рубахе, набился в голенища сапог. Зато ветер почти сразу стих, оставив нас размеренно покачиваться на обледеневшей веревке. После чего над пропастью повисла мертвая тишина.

Поняв, что маг висит подозрительно тихо, я извернулся и слегка его тряхнул.

— Кэрт… эй, Кэрт… вы там в порядке?

Маг не ответил, после чего я немного встревожился. Может, он лишнего услышал? Или его поранили?

— Ах ты ж черт! — чуть не сплюнул я, разглядев под слоем снега рваную дыру на плече у целителя. Похоже, тварь, которую я сбил сапогом, все-таки успела его поранить. Копями или зубами… не суть важно. Оголодавшей дарру хватит одного мгновения, чтобы вытянуть из мага энергию. А если та тварь успела его коснуться…

Я задергался, пытаясь подтянуть Кэрта повыше, но маг никак не отреагировал и ничем мне не помог. А без его участия сделать это оказалось проблематично. Пришлось отпустить веревку, повиснув на одной петле, и с руганью подтащить обмякшего Кэрга двумя руками. За шкирку, как утопленного котенка. Хвала Рам, он был не очень тяжелым, иначе я бы его не удержал. А уж когда я заглянул в заиндевевшее лицо, увидел неподвижный, уставившийся в никуда взгляд, то тихо ругнулся и, приложив к похолодевшей щеке ладонь, неохотно выдавил из себя пару УЕМ… Ну ладно, не пару, а целый десяток, иначе он бы не выжил. Но вот когда Кэрт судорожно вздохнул, когда его лицо порозовело, веки затрепетали, а взгляд сфокусировался на мне, я на мгновение задумался: а стоило ли торопиться?

— Я знаю… кто ты… — прохрипел целитель, вцепившись в меня обеими руками.

Я поморщился:

— Если бы не магическая печать, я бы предпочел вас не ловить, господин маг. Но вы, как и я, служите императору. Так что давайте не будем осложнять друг другу жизнь.

— Карриан… в курсе?

— Нет, — после небольшой паузы отозвался я, не уточняя, что конкретно имел в виду целитель.

Рино Кэрт устало прикрыл глаза.

— Спасибо, что вытащил. Я… если честно, не ожидал.

— Я тоже не ожидал, что вы прыгнете, — хмыкнул в ответ я и задрал голову в попытке разглядеть, есть ли там кто на степе. — Довериться мне… без веревки, страховки, гарантий… вот просто так взять и сигануть в пропасть…

Маг в ответ на мой смешок только сморщил нос.

— А у меня был какой-то выбор?

— Наверное нет. Но вас и без этого сегодня потрепало, верно?

— Даже не говори. Эта, чтоб ее, леди эль Сар…

— Чем это она вас так, если не секрет? — рискнул полюбопытствовать я.

— У нее был при себе хорошо замаскированный взрывной амулет.

— Магия иллюзий?

— Да, — чуть не сплюнул рино аль Вар. — Я его сначала за защитный принял. И не обеспокоился, когда леди предложила помочь с бумагами. А потом в стене сработал поворотный механизм, открылась потайная дверь… видимо, одновременно с тем, как ее муженек выпустил на свободу дарру. Там внутри еще одна комната оказалась. Из нее — прямой выход на дозорную башню, защита с которого слетела в тот самый момент, когда был убит маг, который ее поставил. Тогда-то, вероятно, дамочка и поняла, что терять ей уже нечего, и подорвала себя сама. Хорошо, что у меня при себе всегда стабилизатор заклинаний имеется. Он замедлил работу огненного заклинания и дал мне время прыгнуть в потайной ход. Заряда в амулете дамочки хватило, чтобы разнести целый этаж. Но меня почти не задело.

— Так вот как вас угораздило оказаться на стене в столь неподходящий момент… Так, ладно. Нас отсюда вытаскивать собираются? Эй! — гаркнул я, не особенно беспокоясь насчет эха. — Кто живой наверху есть?! Ау! Вы там шевелиться будете или нам до ночи здесь висеть?!

— Мар?! — наконец донеслось со стены приглушенное. — Вы живы?!

— Нет, черт! Тебе померещилось!

— Отлично. Тогда веревку вытягивать не будем.

— Зиль! Сволочь! — заорал в ответ я. — Я тебе привидением до конца жизни являться буду, понял?! Всю душу выжру! Сам себя потом проклянешь!

Наверху недолго помолчали, а затем между зубцов показалась вихрастая черная голова.

— Да? — с сомнением переспросил цыган, оглядев нашу крепко обнявшуюся парочку. — Тогда держитесь. Если кого башкой о камень приложит, не жалуйтесь.

Минут через пять за веревку дернули, и нас с довольно приличной скоростью потянуло вверх. Кэрт за это время совсем продрог. Я устал. Но веревка, на наше общее счастье, оказалась крепкой. И на разрыв и на трение, поэтому не оборвалась в самый интересный момент. Маг, пока ему помогали выбраться, успел от души меня полапать за плечи и нащупать на спине перевязь, но ничего не сказал. Только хмыкнул. А когда я спрыгнул с зубца и с шипением потер растянутые мышцы, он привалился боком к стене и недоверчиво покачал головой.

— Ну надо же…

— Не надо так на меня смотреть, — буркнул я, поправляя куртку. — Я вообще-то выносливый.

— И шустрый, — хохотнул стоящий рядом Зиль, а затем хлопнул меня по плечу. — Молодец, мелкий. Больше половины тварей угробил, сам в живых остался, да еще и мага сберег… Честное слово, я впечатлен.

Я только фыркнул. А потом заметил, что Кэрт вдруг побледнел, торопливо развернул его спиной, охнул при виде глубокой раны на спине, откуда потихоньку продолжала сочиться кровь, и глухо выругался.

Все же успела порвать, зараза! Зиль… Зиль, хватай его и тащи вниз! Да побыстрее, пока он тут не загнулся!

В комнату цыган принес Кэрта на руках, предварительно осмотрев рану и наскоро ее перевязав. При этом в себя маг так и не пришел, хотя уже пора было. Рана на его спине, хоть и оказалась неопасной, кровоточить не перестала, и вот тогда я заподозрил, что дело не только в ней. После чего умышленно отстранился, руками Кэрта не трогал и всю голову себе сломал, пытаясь понять, как и чем успел ему навредить.

Других причин для такого состояния не могло быть, правда? Разве что у дарру ногти оказались ядовитыми, но вряд ли граф эль Сар приказал вымазать их ядом. Так что получалось, что это я виноват. Эх! Знать бы еще почему!

— Как он? — Как только Зиль уложил мага на кровать, в комнату широким шагом зашел Карриан.

Я поспешил отступить в угол и не отсвечивать, но его высочеству, к счастью, было не до меня. После смерти графа эль Сара обязанности коменданта крепости перешли к нему, как к самому высокопоставленному офицеру в крепости. Поэтому Карриану пришлось руководить зачисткой территории, координировать действия стражи, заниматься подъемом их морального духа, который наверняка рухнул в бездну после известия о предательстве хозяина.

77
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело