Невеста на подмену (СИ) - Герр Ольга - Страница 16
- Предыдущая
- 16/43
- Следующая
— Это не стена, принцесса Линьера, — произнесла жрица. — То, что вы видите, не из камня и не из дерева.
— Что же это?
— Туман.
Я сглотнула вязкую слюну. Туман? Всего лишь воздух, насыщенный водяными парами? А выглядит как что-то твердое и вполне осязаемое.
Мне стало не по себе. Чем ближе мы были к «стене», тем меньше мне хотелось в нее въезжать. Вот уже первых всадников кортежа проглотил туман. Они словно исчезли с лица земли. А потом пришел и наш черед войти в серое марево.
Туман сомкнулся за каретой, отрезая нас от остального мира. Все здесь было другим, непривычным: свет, звуки, даже дышалось иначе. Из-за высокой влажности волосы начали виться, а одежда липнуть к телу.
До нас доносились голоса командиров, отдающих приказы. Ржание лошадей и стук колес по камню. Но видели мы лишь собственную карету. Словно до нас и после нас ничего нет.
Все это странным образом подействовало на меня. Мне вдруг стало плохо. Причем физически. Меня замутило, и я откинула капюшон с головы.
— Что с вами, принцесса? — забеспокоилась жрица. — Вы побледнели.
— Должно быть, меня укачало, — с трудом пробормотала я.
— Мне кажется, на каменной дороге карету качает меньше, чем на наших ухабах, — нахмурилась она.
Мне нечего было возразить. Навалившаяся дурнота была внезапной и объяснений не имела. Разве что накопившаяся усталость от дороги.
Видя, что мне все хуже, жрица помогла мне ослабить корсет и немного приспустить платье на груди, чтобы дышалось легче. Надо же было именно в этот момент появиться Алатару Небулу. Он объезжал кортеж, желая лично убедиться, что все без проблем преодолели стену тумана.
Окно нашей кареты было распахнуто настежь. Я привалилась виском к раме и жадно глотала воздух, борясь с тошнотой, когда почувствовала на себе чужой взгляд. Как будто на кожу попал солнечный луч — обжигающе горячий в этой сырой прохладе тумана.
Подняла глаза и увидела повелителя. Он был верхом на мустанге, его распущенные волосы развевались на ветру, а белая рубаха, намокнув от влажного воздуха, облепила мужской торс. Он смотрел прямо в мою сторону, и у меня горло перехватило спазмом от этого взгляда.
Словно загипнотизированная я уставилась на него и далеко не сразу сообразила: повелитель впервые видит меня без капюшона. А, когда поняла, было уже поздно прятаться. Я даже не стала пытаться, опасаясь, что это лишь сильнее выдаст меня. Но, когда взгляд мужчины скользнул ниже, прямо в распахнутый вырез платья, я поспешно стянула рукой ткань на груди.
После слов Алтеи я должна была бояться этого мужчины. Но память странная штука. Она показала мне вовсе не следы на шее сестры, а прикосновения мужских губ к моей коже. Это были неподобающие мысли, но их никак не удавалось прогнать. И только страх немного отрезвлял.
Неужели повелитель узнал меня и все понял? От ужаса я едва могла дышать. Я была уже практически в предобморочном состоянии, когда мужчина отвернулся. Ударил коня пятками по бокам и скрылся в тумане, как его не бывало.
Еще минут пять я просидела истуканом, боясь шелохнуться. Может, мне все привиделось? Но следы на земле от копыт говорили о том, что повелитель все же был здесь. И он смотрел на меня.
Будут ли последствия у нашей внезапной встречи взглядами, я не знала. Но на всякий случай занавесила окно шторкой и до самого конца путешествия носа наружу не показывала.
Глава 19. О стране Туманов
Больше мы с повелителем за время поездки не пересекались. А вскоре мы достигли цели — столицы страны Туманов. Хотела бы я сказать, что это был красивый город, но, по правде говоря, я его толком так и не рассмотрела. Все из-за вездесущего тумана. Он скрывал большую часть городских стен.
Лишь замок, стоящий на холме, просматривался с любой точки. Он возвышался над городом серым каменным памятником. Его пики подобно пикам гор тянулись к небу и протыкали облака. Город-дикобраз с множеством иголок-башен — вот какой мне показалась столица туманников.
Повелитель отправил гонца предупредить о нашем приезде. К тому моменту, как мы въехали в город, все его жители уже собрались на площади, а в самом замке нас встречала делегация из слуг, военных и приближенных.
Алтея шла с мужем рука об руку. Мне как ближайшей родственнице и королевской особе отводилось место в процессии прямо за ними. Миновав парадный холл, мы вошли в огромный зал с множеством столов накрытых к пиру — в честь возвращения повелителя устроили праздник.
Естественно, сам повелитель и его супруга должны были сидеть во главе стола. Я же замешкалась, не зная, где полагается сесть мне. На помощь пришел жрец, который шел прямо за мной. Тот самый, что руководил обрядом на алтаре.
— Вы, госпожа, можете сесть там, — он указал на стол, где сидели исключительно девушки. — Это места специально для невинных дев. По нашим правилам они сидят отдельно.
— А если девушка не невинна? — спросила я шепотом, краснея от воспоминаний о ночи с повелителем.
— Тогда ей нельзя сидеть за тем столом. Серый бог не прощает обман.
— В таком случае я сяду где-нибудь в другом месте, — я передернула плечами.
Видимо, повелитель слышал наш разговор. Хотя мы общались шепотом. Он окинул меня взглядом, и я прочла в нем осуждение. «Ну и нравы в королевстве Света» — как будто говорили его глаза.
Я прикусила щеку изнутри, чтобы не всхлипнуть, до того меня зацепило мнение Алатара обо мне. Самое забавное, что именно он был моим первым и единственным мужчиной, но даже не подозревал об этом. Мысль, что он узнал меня, увидев без капюшона, я отбросила. Ведь он никак себя не проявил. Если бы узнал, разве бы стал выжидать?
Наконец все расселись. Мне досталось место рядом все с тем же жрецом. Тот вообще не отходил от меня ни на шаг.
В каменном зале было холодно, и я в своих тонких одеждах мерзла. Чтобы как-то согреться, обхватила себя за плечи. Жрец это заметил. Он полез в карман, достал оттуда камушек, умещающийся на ладони, и положил его между нами на стол.
И вдруг я ощутила тепло. Оно явно шло от камня. Словно передо мной был не маленький булыжник, а огромный раскаленный докрасна камин.
— Как это возможно? — я распростерла ладони над камнем, убеждаясь, что тепло идет от него.
— Магия туманников, — загадочно улыбнулся жрец.
В моей голове точно прозвучал голос отца — его наказ выяснить о стране Туманов как можно больше. Это был мой шанс. Я не могла его упустить.
— Ваша магия в камнях? — поинтересовалась я.
— Именно в них, госпожа. Тот алтарь, что вы видели в вашем храме, самый мощный камень-артефакт нашей страны. Но он не единственный. На самом деле, их много. Они бывают разными. Большими и маленькими. Каждый из них обладает своей магией. Например, этот камень дает тепло. Есть такие, что делают человека невидимым. Или наделяют его силой. Или снимают боль. Много-много разных камней.
— Очень интересно, — не солгала я. — Откуда они берутся и как работают?
— Камни — дар Серого бога. Он разбрасывает их по стране Тумана, а мы находим. Жрецы слышат камни и видят их суть. Именно мы понимаем, в чем сила каждого камня и помогаем ей раскрыться.
— И как вы это делаете — раскрываете их силу?
— Кровью, естественно, — сказал он как ни в чем не бывало, а меня передернуло. — Серый бог ничего не дает просто так. Всегда нужна жертва. Чем она серьезнее, тем больше получаешь взамен.
Я кивнула. Желание расспрашивать дальше пропало. Все-таки туманники дикий народ и магия у них варварская, замешанная на крови. Я надеялась, мне не доведется стать свидетелем их обрядов.
Остаток пира я сидела тихо, считая минуты до того, как все закончится. Едва это стало возможно, я одной из первых встала из-за стола. Когда уходила, жрец протянул мне теплый камень.
— Возьмите его, госпожа, — сказал он. — Ночи в стране Туманов холодные. Положите камень в свою постель, он не даст вам замерзнуть. Вам надо беречь себя.
— Благодарю, — чуть поколебавшись, я приняла дар жреца. — Но я вряд ли смогу поддерживать камень в рабочем состоянии.
- Предыдущая
- 16/43
- Следующая