Выбери любимый жанр

Акула бизнеса (СИ) - Ши Катерина - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

И я училась, лишь бы папа меня похвалил, погладил по голове и просто посидел рядом. Но такого не было. Либо няня, либо учитель. Отец лишь грозной тучей нависал надо мной, когда что-то не удавалось запомнить или выучить.

- Я с ним не работала, - отозвалась, комкая салфетку в руках. Что я успела о себе рассказать? Какие вопросы задавал Ярослав?

Кажется, он спрашивал про мать, но я про нее, и знать, не знаю. Сколько себя помню, рядом всегда был неприступный и суровый Анатолий Игнатьевич. Потом был вопрос про детское желание. И тут я сама себя выдала, рассказав о кукле. Хватит на сегодня, расслабилась.

- Спасибо за приглашение, - поспешно встала, расправляя подол платья.

- Варвара, куда же вы? – Ярослав был немного в замешательстве. И возможно, неосознанно переступил черту дозволенного, но я уже не хотела быть в этом прекрасном месте, с не менее прекрасным собеседником, - давай хоть домой отвезу, - быстро перешел на «ты».

- Нет, не надо. Я сама.

Выскочила из ресторана, поспешно застегивая пальто и привычно прячась от людей за полями шляпы. Домой совершенно не хотелось, там слишком тихо и одиноко. Кота что ль себе завести или рыбок. Неспешно перешла улицу и побрела вдоль дороги, рассматривая счастливых прохожих.

А потом остановилась у витрины… с куклами. Они были разными: большими и маленькими, в ярких коротких нарядах и пышных платьях, у них даже волосы разного цвета и длины. В моем детстве подобного изобилия не было. Пару принцесс в ярко-розовых пачках, да большие пупсы. Сейчас же выбор не просто большой, он огромный. Успевай только отстегивать за яркую новинку.

Постояв немного, я увидела то, о чем только могла мечтать. Кажется, так и прилипла к стеклу, рассматривая кукла Барби из коллекционной серии. На ней было изысканное красное короткое платье, расшитое розами. А на голове шляпка, почти такая же, в которой стояла я. И все, руки так и тянулись купить это чудо. Но с трудом смогла отойти на шаг, потом еще на один, не отпуская взглядом куклу.

Резко развернулась и пошла дальше. Нет, не буду её покупать. Пусть какой-нибудь ребенок окажется счастливей меня.

Ярослав.

От меня впервые сбегали представительницы прекрасного пола. Да еще и со свидания! Да, я первоначально планировал эту встречу не просто так – хотел как можно больше узнать о Варваре и её семье. В особенности о Глебе Анатольевиче. Мои знакомые как один твердят только об одном – увольняйся. И рассказывают, что фирмы под началом Глеба заканчивают плачевно.

Мне же интересно было узнать мнение от близкого человека, но все обернулось совершенно иначе. Видимо, тема семьи для Варвары Анатольевны – больная. Она очень быстро и легко рассказала о том, что воспитывалась с няньками под контролем отца. Даже рассказала о своей заветной мечте, которая меня ввела в некоторый ступор. Девушка двадцати пяти лет мечтала о кукле. Об обыкновенной кукле, которую в детстве покупают всем девочкам. Вопрос. Неужели ей не дарили? Быть такого не может!

Я выскакиваю следом за Варваров, как только оплатил ужин. Девушка тем временем шла по противоположной стороне дороги, и мне пришлось приложить массу усилий, чтобы не только не упустить её из вида, но и нагнать.

Стараясь держаться в стороне, рассматривал чуть ссутулившуюся фигуру и понимал, что перегнул-таки палку. Все вопросы, связанные с семье придется убрать в долгий ящик или самому обо всем узнать. Потому что сейчас вижу, как опустились плечи, и руки нервно сжимают небольшую сумочку.

Варя остановилась у витрины детского магазина и жадными глазами стала рассматривать игрушки. Вот по этому безумную взгляду все и понял. Она мне не соврала, говоря про куклу. Так на игрушки смотрят дети, которые их либо не получали, либо получали, но не те. Варя скользила взглядам по принцессам, пока глаза не остановились на одной кукле. Почти её точная копия. Такая же строгая и неприступная, со шляпкой на голове. Я видел жадный взгляд и заметил, как тонкая фигура качнулась вперед. Но резко отпрянула. Бросив тоскливый взгляд на витрину, Варя быстрым шагом пошла дальше, даже не обернувшись.

А я, как добрый волшебник или джин, зашел в магазин и купил эту куклу, попросив упаковать в коробку и завязать большой красный бант. Нет, не собирался дарить завтра или послезавтра, Варвара такой жест не поймет. Обязательно будет подходящий момент для такого подарка, но потом.

Пока возвращался к машине, решил для себя, что сам обо всем узнаю. Уж больно интересно складывается: младшая дочь приводит фирму в божеский вид, а старший организацию забирает. Не странно ли? Для меня очень.

Весь вечер провел в интернете за поиском информации. Но ничего толкового так и не нашел. Что ж, придется действовать другими способами и методами, обращусь к человеку, который иголку в стоге сена откопает, а уж нужную мне информацию подавно.

Встречу назначил на завтрашнее утро и со спокойной совестью лег спать.

Воскресенье пролетело слишком быстро.

Сначала встреча со знакомым, обещавшим дать хоть какую-то информацию через неделю. Потом долго ломал голову, как вычислить стукача, о котором говорила Варвара. Мне казалось, что доносить должен тот, кто чаще всего находится с девушкой и знает обо всех её передвижениях по офису и вне его стен. А кто знает о Варваре Анатольевне все? Я и Захар. Естественно сам на должность стукача не претендовал, а вот Захар? Нет, этот малый бегает за ней как собачонка и так преданно заглядывает в глаза, что готов выполнить любое даже самое глупое и несуразное поручение. Только если парень не завел с кем-то дружку и не рассказывает о своей начальнице. Нужно за ним проследить. Чем и займусь с завтрашнего дня.

Новая неделя порадовала тем, что никто не опоздал, и очередных увольнений не намечалось. Можно было выдохнуть и заняться своими непосредственными делами. Еще до обеда съездил на склад и убедился, что он пополняется. Строго по накладной проверил, сколько мешков цемента не хватает, и усмехнулся. Думаю, к завтрашнему дню или к среде все будет в полном порядке, ведь дорогие бывшие начальники не хотели сесть за воровство. Вон как впряглись, лишь бы отделаться от нас малыми потерями.

Как только мог, наблюдал за Захаром. Но парень выполнял работу, отвечал на входящие звонки, и сам не только никуда не звонил, но и ни с кем не общался. Поэтому его кандидатура быстро отпала, и я стал думать, кто еще мог доносить на начальницу, да еще и своему бывшему руководителю. Может тот, кто с ним до сих пор тесно общается? А с этим проблемы. Придется попотеть, чтобы узнать такого рода информацию.

После обеда заглянул в кабинет к Варваре Анатольевне, потому что девушка, словно меня избегала. Даже свои шуточки отбросила в сторону. Но всему виной оказались бумаги, которых было так много, что не сразу заметил среди них темную макушку.

- Добрый день, - здороваюсь, беря первую папку, - помощь нужна?

Варвара отрывается от своих записей и чуть покрасневшими глазами смотрит на меня.

- Да, можно, - отодвигает от себя пару огромных подшитых папок, - вот тут нужно поискать, каких пронумерованных документов не хватает.

- Понял, сделаем.

Пока листал папку, изредка поглядывал на сосредоточенный профиль. Небольшая складочка между бровей показывала, насколько серьезна и внимательна хозяйка кабинета, только мне не понравилась бледность лица и небольшие синяки под глазами.

- Вы сегодня хоть обедали?

- Что? – Варя вновь смотрит на меня.

- Обедала сегодня? – переспрашиваю по-другому.

- А, нет, не успела.

И только хотел отругать её за то, что в первую очередь нужно думать о себе и своем здоровьем, как зазвонил телефон начальницы. Варвара перевела взгляд на экран и чуть улыбнулась.

- Привет, Пал Палыч, - весело говорит, улыбаясь, - как у вас дела?

Но после того, как слышала ответ, уголки губ опали, в глазах появляется вселенский ужас и вновь собираются слезы.

- Дверь закрой, - просит сдавленным голосом, и я быстро выполняю приказ.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело