Выбери любимый жанр

Sparrow (ЛП) - "habitual_lady" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Маккейн был единственным ребенком в семье, и люди говорили, что у жены Киллиана больше не может быть детей. Поэтому он был зеницей ока своего отца.

И хотя Джейсон, возможно, и не занимался всеми старыми делами своего отца, он и не был святым. Слухи о нем распространялись со скоростью лесного пожара по улицам нашего района, он был почти легендой. Ходили слухи, что политики, бизнесмены и богатые люди со всего штата тянулись к нему, когда им нужно было, чтобы кто-то сделал за них грязную работу. А грязную работу он делал, и получал за нее большие деньги.

Люди называли Джейсона «Мастером». Он все чинил. Только не в смысле разнорабочего, заметьте. Он стирал людей быстрее, чем персонажей в книгах Денниса Лехейна.

Он мог бы сократить твой тюремный срок наполовину и помочь тебе с паспортом и поддельной картой социального страхования в течение нескольких часов. Через несколько дней он мог бы даже убедить твоих знакомых, что тебя не существует. Джейсон Маккейн был главным манипулятором Бостона, дергая за ниточки, как будто мы все его марионетки. Он решал, кто живет, а кто умер, кто исчезает, а кто возвращается.

И по какой-то неизвестной причине Мистер Мастер решил жениться на мне. У меня не было никакого способа бороться, бежать или даже бросить вызов его иррациональному решению. Все, что я могу сделать, — это умолять о возможном объяснении. Поэтому я решила использовать нашу первую встречу вдвоем—без Коннора, Шерри или кого-либо из персонала Джейсона — чтобы сделать именно это. Потребовать объяснений.

— Почему я, Маккейн? Ты ни разу не заговорил со мной за все эти годы, что мы жили на одной улице, — я вцепилась в кремовую столешницу позади себя, костяшки пальцев побелели.

Может быть, если я назову его по фамилии, он будет добрее ко мне. Он приподнял бровь. Одной рукой застегнул пиджак, а другой проверил мобильник.

Я для него — ветер. Призрак. Я никто.

— Джейсон? — снова спросила я.

На этот раз он встретился со мной взглядом. Мой голос упал до шепота, но я не сводила с него глаз.

— Почему я?

Его брови нахмурились, губы сжались в жесткую линию. Вопрос ему не понравился, и ответ меня не удовлетворил.

— Мы даже не знаем друг друга, — мои ноздри раздулись.

— Да, ну… — он продолжал набирать что-то на телефоне, его глаза снова опустились на экран. — Фамильярность переоценивают. Чем меньше я кого-то знаю, тем больше он мне нравится.

Это все еще не объясняет, почему ты ворвался в мою жизнь с изяществом армейского танка.

Я впилась в него взглядом из-под новеньких накладных ресниц, пытаясь понять, хорош он собой или нет. Джейсон Маккейн никогда мне не нравился, но он нравился всем остальным. По крайней мере, девушкам. Покупаясь на его стиль плохого мальчика, влиятельного, богатого гангстера, привлекательность была полярной противоположностью меня.

И все же, даже под неумолимым светом ванной комнаты, я видела, что внутри он монстр, но снаружи, он был совсем не таким.

Его волосы подстрижены в дорогую прическу с гладкими и мягкими краями. У него были очень бледные, холодные голубые глаза и легкий загар. Издалека он казался старомодно красивым. Высокий, как небоскреб, широкоплечий, как игрок в регби, с выдающимися скулами, которыми можно было резать алмазы.

Однако, если бы он приблизился к тебе, от его мертвого выражения лица за этими детскими голубыми глазами ты бы побежала в другую сторону. Его глаза всегда были лениво прикрыты, лишенные каких-либо следов эмоций. Будто если посмотришь прямо в них, увидишь все те ужасные вещи, которые он сделал со своими врагами.

И насмешка. Вызывающая ухмылка приклеилась к его лицу 24/7, напоминая нам всем, насколько мы были недостойны в сравнении с ним.

Я боялась и ненавидела Джейсона Маккейна. В Бостоне он был практически неприкасаем. Любимый среди полицейских и уважаемый местными бандитами, он мог безнаказанно совершать убийства.

Буквально.

Три года назад Джейсон был главным подозреваемым в убийстве Билли «бэйбифэйс» Крапти. Не было достаточно улик, чтобы выдвинуть обвинение, но ходили слухи, что убийство — это расплата. Предположительно, именно Крапти убил Киллиана Маккейна.

Никто не знал, кто и зачем отправил этого простака к отцу Джейсона. К тому времени незаконная деятельность Киллиана уже не имела никакого отношения к гангстерскому Бостону. Кроме того, были еще разговоры про отца Макгрегора о том, как Джейсон тоже убил его, за то, что он стучал о местонахождении своего отца.

Да, Джейсон Маккейн не берет пленных.

Я все еще помнила, как в детстве ждала своей очереди покататься на велосипеде Дейзи (она была единственной девочкой в округе, у которой был велосипед) и с благоговейным трепетом смотрела, как он сталкивается с полицейскими. Клянусь, что тогда полиция погладила мальчика с таким трепетом, будто новорожденного щенка. Они с нетерпением ждали, когда Джейсон пойдет по стопам своего отца. Он врезался в капот каждой патрульной машины, которая проезжала мимо, и каждый полицейский на нашем участке знал изгиб его задницы наизусть.

Теперь полицейские были слишком напуганы, чтобы даже взглянуть на него.

Пока я стояла в ванной гостиничного номера, глядя на его бесстрастное лицо, я поняла, что у меня даже нет карт, чтобы играть. И даже если бы у меня были карты, вся игра принадлежала бы ему.

Я поймана в ловушку, как птица в клетке с обрезанными крыльями.

— Мне можно будет работать? — спросила я сдавленным голосом.

Женам мафиози это не позволялось, но Маккейн не был гангстером. Технически.

Он сделал шаг ближе, его дыхание коснулось моего лица.

— Ты можешь делать все, что тебе вздумается. У тебя длинный поводок.

Я почувствовала, как его губы переместились в дюйме от изгиба моей шеи, и замерла. К счастью, он меня не тронул.

— Но давай кое-что проясним: когда речь заходит о мужчинах, я для тебя единственный. Не испытывай меня по этому поводу, потому что последствия будут серьезными для тебя… И для него.

Он был намеренно несносен, но его слова все еще жалили. Я попыталась сосредоточиться на маленькой победе, которую мне подарили. Мне можно будет работать. Я смогу избегать его. Теперь мне осталось только найти работу, чтобы занять себя.

— Если мой поводок такой длинный, то почему Коннор ходит за мной по пятам? — я подняла подбородок, бросая ему вызов.

— Потому что я всегда защищаю то, что принадлежит мне.

— Я не твоя собственность, Маккейн, — закипела я, прищурившись.

Да, я напугана, но больше всего на свете я была ужасно зла.

— Тот факт, что ты в свадебном платье и с моим кольцом на пальце говорит об обратном, — сказал он ровным и спокойным голосом. — Но даже если бы это было не так, с тем количеством врагов, которых я собрал в этом городе, все, кто связан со мной, нуждаются в защите. А теперь прошу меня извинить, — он повернулся на пятках и направился к двери.

Только после того, как он покинул мое личное пространство, я выпустила воздух, который застрял в моих легких. Зачем он так настойчиво напоминал мне, насколько он опасен?

— Ты ведь не уйдешь, сделав это со мной, — крикнула я ему вслед, глядя на его широкую спину.

— Вот тут ты ошибаешься, Рыжик. Мне все сходит с рук. Всегда, — он даже не потрудился повернуться ко мне лицом.

Он только что назвал меня рыжиком?

— О, так теперь у меня есть прозвище? Этот брак ненастоящий, Маккейн. Неважно, что сегодня произойдет в церкви.

Он, наконец, отреагировал. Он повернул голову в мою сторону. Наши взгляды встретились. Его морозная синева пронзила мои зеленые, прожигая воображаемую дыру до самого затылка.

Глупая девчонка. Я чувствовал свой пульс у горла, в пальцах ног. Мое сердце пыталось вырваться из кожи и бежать, спасая свою жизнь. Зачем провоцировать парня, если ты даже не можешь справиться с его пристальным взглядом? Последовала короткая пауза, а затем Джейсон одарил меня одной из своих неприятных улыбок типа «я-уничтожу-тебя».

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Sparrow (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело