Выбери любимый жанр

Владетель (СИ) - Магазинников Иван Владимирович - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Единственная и любимая, – подтвердил Шардон.

Розальда встретила их во внутреннем дворе, у самой Конюшни. Она преградила им путь, вооружившись алебардой и напялив поверх небесно-голубого платья кольчугу. На голове девицы красовался стальной шлем с плюмажем.

– Какое милое дитя. Кажется, своим взглядом она сейчас во мне дыру прожжет.

– Значит, это и есть твоя новая жена и моя новая мамочка? – голосок «любимой и единственной» если и был теплее голоса мачехи, то всего на пару-тройку градусов.

– Да.

– Ну, здравствуй, маменька, – процедила сквозь зубы Розальда.

– И я тоже рада видеть тебя, доченька, – в тон ей отозвалась Мари, – Ты бы отдала свою игрушку тому дяде, у которого его одолжила. А то еще уронишь эту тяжеленную штуковину себе на ногу, и на балах отплясывать не сможешь.

– Мои игрушки тебя не касаются. С чем хочу, с тем и играюсь. Папенька, она мне не нравится – прикажи отрубить ей голову!

– Я всего лишь хотела сказать, что кинжалы куда удобнее и практичнее. А еще лучше – метательные ножи… Вот, держи, это тебе. Подарок.

В руках баронессы появился уже знакомый Шардону клинок, который та протянула Розальде.

Массивная алебарда пропала из рук «доченьки», перемещенная в инвентарь, и девушка жадно вырвала из рук Мари кинжал.

– Ого! Это же Черная Вдова, уникальный обсидиановый клинок!

– Нравится? – улыбнулась баронесса.

– Очень! Спасибо, мамочка, – Розальда снова повернулась к отцу, – Я передумала. Больше не хочу, чтобы ты отрубал ей голову.

– Вот видишь, милый, ты зря переживал. Я же говорила, что умею ладить с детьми.

– У тебя очень оригинальный, но действенный педагогический подход, – признал Шардон.

– Папенька! – и без того пронзительный голос дочери начал смещаться в сторону ультразвукового диапазона, – Я тоже замуж хочу! Прикажи ему на мне жениться!

Розальда сунула два пальца в рот и пронзительно свистнула.

Повинуясь ее сигналу, пара широкоплечих стражников приволокла и бросила под ноги коня, на котором все еще восседал барон, «счастливого» жениха.

Им оказался основательно потрепанный и слегка избитый Ловкач, закованный в кандалы.

– Она определенно твоя дочь, – улыбнулась Мари Шардону, – очень, очень милое дитя.

– Но… но я не хочу жениться! – вскочил бессмертный, но точный удар древком в грудь вынудил игрока снова присесть, вышибив из него воздух и 10 единиц Здоровья.

– То есть как это не хочешь? Утром хотел, а теперь передумал?

Розальда грозно нависла над «женихом».

– Не хотел я…

– Гхм. Ты мне цветы дарил?

– Дарил.

– Унесенную ветром шаль отыскал?

– Отыскал.

– Балладу в мою честь – сочинял?

– Вообще-то, я ее украл у напивше… – Ловкач осекся и махнул рукой, – Сочинял.

– И когда я ванну принимала, в дыру в стене за мной подглядывал?

Игрок судорожно сглотнул и побледнел, перехватив грозный взгляд Шардона.

– Там мы его и поймали, госпожа, – вместо бессмертного отозвался один из стражников, – Как пить дать подглядывал за красою вашей.

– Но я же!..

Шардон решил вступиться за своего помощника по поиску особо сокрытых ценностей:

– Ты квест на женитьбу – брал?

– Ну… Брал, – нехотя отозвался тот.

– Все условия выполнил?

– Почти, – вдруг улыбнулся Ловкач, – Нет, не все! Так что никак мне жениться нельзя, господин барон. Сперва нужно отыскать кольцо, платье и букет. И жреца!

– Букет ты мне уже подарил! – вмешалась «невеста».

– А у меня как раз пара колец завалялась, – улыбнулся Шардон, который после того как получил в подарок от Корвина сумку на 50 ячеек, вообще практически ничего не выбрасывал и не продавал, таская с собой кучу разнообразного хлама, – Держи, зятек, за твою верную службу.

– И платье возьми мое свадебное, – ухмыльнулась баронесса, включаясь в игру, – Мне ради счастья моей любимой девочки ничего не жалко.

Тяжело вздохнув, игрок принял «подарки». И, убедившись, что система зачла эти предметы в качестве квестовых, снова вздохнул – еще тяжелее и печальнее.

– А вот жреца у нас нет… – задумчиво пробормотал рыжий барон.

– Так я сейчас сбегаю! – в голосе Ловкача появилась надежда, – Тут неподалеку, в Заповеднике Кхара, есть замечательный жрец. За пару часов туда и назад успею сгонять…

– Дорогой, – баронесса прильнула к плечу своего теперь уже законного мужа, – В лесах полно волков да разбойников – юношу за жрецом отправлять, это лишь зазря женихами разбрасываться. Можно ведь какой-нибудь храм при замке построить. Тем более, что война на носу – помощь священников в любом случае пригодится. А если золота не хватает, то можешь мою долю забрать.

Игрок снова осунулся и погрустнел. Перспектива быть съеденным волками или убитым лесными разбойниками его беспокоила куда меньше, чем предстоящая женитьба. И зачем он только вообще эту линейку квестов взял? Повелся на обещанный в награду «любой предмет экипировки из баронской казны на выбор», и даже внимания не обратил на «…и руку и сердце дочери барона в придачу».

– Спасибо, мамочка, – Розальда бросилась на шею Мари, – Ты у меня самая-самая чудесная! Папенька, немедленно прикажи построить храм! – она повернулась к стражникам, – И остальных ведите!

– Кого это «остальных»? – отстраняясь, поинтересовалась баронесса.

– Женихов, разумеется.

– И… сколько их у тебя, осмелюсь спросить?

– Четверо. Пока что…

– Я правильно понял, – вмешался Шардон в беседу двух девушек, – Что у моей любимой и единственной дочери целых четыре кандидата в мужья?

– Нет. Кандидатов много, но мне только эти четверо понравились. За них замуж пойду.

Ответ барона утонул в громком смехе Мари, напоминающем перезвон хрустальных колокольчиков.

– Надеюсь, это-то у вас не семейное? – наконец, отсмеявшись, вкрадчиво поинтересовалась баронесса, – Я, конечно, девушка весьма широких взглядов, но ТАКОЙ конкуренции не потерплю, – в ее голосе снова зазвучала сталь и отголоски северных метелей.

По некоторым признакам и построению фраз Шардон идентифицировал проявляемые женой чувства как «ревность». И найденное в словаре описание этого чувства не сулило ему ничего хорошего.

– Я придерживаюсь классических традиций моногамности супружеских отношений, – поспешил он заверить Мари, – И тебя это тоже касается, единственная и любимая дочь моя.

Розальда обиженно надулась. Немного поразмыслив, она ткнула пальцем в Ловкача:

– Хорошо, тогда вот за этого замуж пойду.

– Я вызову жреца из поселка. И заодно отправлю несколько писем своим соседям.

Военный ИскИн открыл окно управления замком и утроил лимит на содержание наемных войск. Затем зашел в настройки требований к наемникам и повысил уровень, а также параметры Выносливость и Ловкость. В его памяти хранилась примерная информация обо всех, кого ему довелось встретить в замке де Скандаля, на основании чего Шардон смог определить оптимальные характеристики для своих гвардейцев.

Но ставку он делал не на грубую силу, а на бойцов поддержки, поэтому 20 % нанимаемых «ботов» должны были быть класса «маг» или «жрец», со специализацией целителя или баффера – по его расчетам, при таком соотношении его войска получат почти 32 % преимущества при прочих равных параметрах.

– Дорогой, ты не забыл, что нам нужно поскорее разобраться с нашим «наследством»? – прошептала барону на ушко жена.

– Я никогда ничего не забываю. К тому же, у меня стоит таймер с регулярным оповещением и максимальный приоритет для этой задачи.

– М-м-м, пупсик, жаль, что у нас почти нет времени – так бы я тебя слушала и слушала… Сразу видно, что ты человек образованный и всесторонне развитый. Не то, что мой бывший, которого не интересовало ничего, кроме жратвы, выпивки, охоты и доступных девок.

– Охоты?

Один из активных вычислительных процессов ИскИна, висевший в фоне и потреблявший 8,5 % ресурсов, был занят анализом и попытками просчитать возможные варианты поведения барона де Скандаля после его возвращения. Что он будет делать и куда отправится узнав, что его замком и супругой теперь владеет Шардон.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело