Выбери любимый жанр

Право обреченной. Подари жизнь (СИ) - Эванс Алисия - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Что всё это значит?! — вскрикнула Императрица, вырывая у сына свою конечность. — Почему ты позволяешь этой малолетней дряни так со мной разговаривать?! Объяснись!

— Матушка, успокойтесь, — холодно попросил Рейнар, отходя к столику, на котором стоял графин с водой. Император наполнил стакан и отпил немного, чтобы собраться с мыслями. — Нам нужно поговорить.

— Рейнар! — взвизгнула женщина противным высоким голоском. — С каких пор твои подстилки открыто дерзят мне?! Сначала эта Лилианна, темная предательница, нагло ослушалась моего приказа, а теперь эта малолетняя дрянь оскорбляет меня?! Почему ты не заступился за меня, сынок?! Почему не оттаскал за волосы эту девчонку?! Тебе что же, какая-то подстилка дороже родной матери?

— голос Императрицы задрожал, словно она вот-вот расплачется.

— Кая не подстилка, — прозвучало резко, хоть он и пытался сдержаться. — Оставьте её, матушка, я сам разберусь с этой девочкой.

— Каким же образом? — прищурилась Императрица. — Я требую её казни! Она опорочила мою честь!

Рейнар со стуком поставил стакан обратно на столик и подошел к матери, встав практически вплотную к ней. Женщина с опаской посмотрела на сына, который теперь возвышался над ней как гора.

— Матушка, сегодня была задержана одна из моих наложниц, — твердо, но тихо проговорил Император, сверял мать подозрительным взглядом. — Она сообщила, что знает нечто важное о похищении моей беременной невесты, а также созналась в том, что принесла во дворец яд, которым отравили Лили, — сглотнув, он с трудом выдавил: — А также созналась в том, что сделала это по вашему приказу.

Императрица оскорбленно округлила глаза и приоткрыла рот, помотав головой.

— Неужели ты этому поверил, Рейнар?! Какая-то предательница клевещет на твою мать, а ты веришь этому?! Да ещё высказываешь мне в лицо свои подозрения?! Да что же это творится!

— Матушка, не будьте так категоричны в суждениях, — прорычал Император. — Она созналась под пытками — это раз, её слова не расходятся с делом — это два, свидетели утверждают, что она часто проводила время в твоих покоях — это три.

— Это всё наглая ложь и клевета, — твердо заявила женщина, перестав строить из себя оскорбленную невинность. — Никаких доказательств, подтверждающих её слова, нет! Наши враги решили вбить клин между нами, а ты им потакаешь! Рейнар, опомнись!

— Враги похитили Лили и теперь угрожают всей нашей династии! — рявкнул Император так, что его мать подпрыгнула на месте. — Враги украли моего нерожденного наследника и прячут их неизвестно где! Это враги, матушка, раз за разом сбивали меня со следа, когда я пытался найти Лили! И, вы представляете, нам никак не удавалось напасть на их след. То схваченный свидетель сам себе перережет глотку, то его «случайно» загрызут дикие звери, теперь, вот, до полусмерти избитая женщина «сбежала» из камеры, убив трех стражников. Это случайности?

— Ты хочешь сказать, что в этом виновата я? — шипящим от злости голосом спросила Императрица.

— Я хочу сказать, что этот предатель находится очень близко к нам, а возможно, он и находится среди нас, — недобро усмехнулся Рейнар.

— Он обладает властью, деньгами, хорошей силовой и политической поддержкой. Матушка, только вы подходите по всем пунктам.

Императрица окинула сына цепким взглядом и посмотрела в сторону, цокнув языком.

— Я понимаю, ты на нервах, — тихо и с сочувствием сказала она. — То поиски этой темной, то свадьба, теперь похищение… Но что бы ты там себе не думал, знай: я всегда желала тебе только добра. Всё, что я делаю, направлено лишь на то, чтобы сохранить твою власть и обезопасить тебя от зла и предательства.

— Это можно считать признанием? — вопросительно изогнул бровь Рейнар.

— Считай это признанием в любви, — сверкнула глазами женщина, резко разворачиваясь к выходу. — Я буду у себя. Когда ты придешь в себя и осознаешь весь ужас сказанного, я с радостью приму твои искренние извинения… — с этими словами она вышла из покоев Императора, практически сразу натолкнувшись на маявшуюся по коридору Каю.

Свита Императрицы неотступно следовала за ней, когда женщина приблизилась к девочке, смотревшей на неё как на врага номер один. Мать Императора резко вскинула руку, намереваясь дать затрещину малолетней нахалке, но Кая резко перехватила её, без труда удерживая на месте.

— Не советую вам совершать необдуманных поступков, — тихо произнесла девочка, не обращая внимания на пустые попытки Императрицы вырваться из её хватки. — Если со мной что-то случиться, от вас останется лишь горстка пыли, — выдохнула девочка ей в лицо, с удовлетворением наблюдая, как меняется выражение лица старой карги.

Кая ни капли не сомневалась в своих словах. Если не этот, молодой Рейнар, то уж отец из её времени сотрет в порошок любого, кто навредит ей, его любимой дочери. Даже если это будет его мать.

Глава 9

— Она во всем призналась?! — Кая влетела в покои отца, сразу набросившись с вопросами. — Она сказала, где мама?!

— Успокойся, — поморщился Рейнар, выведенный из равновесия разговором с матерью. А теперь ещё дочка ведет себя как улей разгневанных пчел. — Она всё отрицала.

— Но ты же ей не веришь? — с надеждой спросила девочка, заглядывая отцу в глаза.

Рейнар глубоко вздохнул, отвернулся к окну и после паузы ответил:

— Я думаю, моя мать причастна к отравлению Лили, но похищение устроила не она.

— Почему ты так думаешь? Зельда сказала, что они «от одной уже избавились». Да, может, устроителями были не они, возможно, Императрица лишь оказывала поддержку, но ведь тогда она просто обязана знать, где держат маму! Папа, почему ты просто отпустил её?! Почему не допросил по всем правилам?!

— Кая, угомонись! — прикрикнул Рейнар, когда голос дочери сорвался на истеричный визг. — Ты думаешь, допросить Императрицу — это так просто?!

— У тебя любимую женщину похитили и в любой момент могут убить, а ты о правилах думаешь?! — кричала Кая. — Может, ты и рад, что её забрали?! Может, ты хочешь избавиться от неё и от меня?!

Рейнар развернулся и стремительно приблизился к девочке, встав к ней почти вплотную. Кая без страха смотрела в лицо отца. В глазах читались гнев, вызов, желание начать действовать прямо сейчас. Император хотел осадить девочку, напомнить, кто здесь главный, но, взглянув в голубые глаза, мгновенно успокоился. Какой же она ещё ребенок! Вспыльчивый, неопытный, не умеющий держать себя в руках. Он и сам когда-то был таким, но страх перед собственным отцом сдерживали его порывы. Кая же, судя по всему, совсем не боится своего папу и доверяет ему гораздо больше, чем дети в её возрасте склонны доверять родителям.

Рейнар сглотнул и взял лицо девочки в ладони, цепко обхватив нежные щеки.

— Кая, мы не можем просто пытать любого, кто причастен к её похищению. По крайней мере, сейчас, когда Лили у них. Сама подумай: Еремиас может убить её, если поймет, что ему что-то грозит. Нужно действовать осторожно, с умом, распутывая один клубок за другим. Только так мы сможем спасти маму.

— Но это слишком долго! — сквозь слезы взвыла Кая, с отчаянием смотря отцу в глаза. — Ты хоть представляешь, каково ей там, в плену?

— Представляю. А ещё я понимаю, что тебе нельзя больше оставаться в этом времени. Ты уже достаточно натворила, дальнейшее пребывание здесь опасно. Пора вернуть тебя домой.

— Нет, — спокойно и твердо ответила Кая, уверенно смотря в глаза Императору.

— Нет? — обманчиво миролюбиво спросил Рейнар, а хватка стала чуть крепче, выдавая его напряжение.

— Нет! Я не могу уйти, пока мама не вернется во дворец в целости и сохранности. Это мой долг!

Император обреченно закрыл глаза и прислонился своим лбом к её, стараясь не сорваться.

— Кая, пожалуйста, — прошептал он, поглаживая её щеки большими пальцами, — не усложняй всё. Уходи.

— Нет, я останусь, — также тихо отвечала девочка, обхватив пальцами отцовские запястья. — Папа, я не могу уйти, зная, что стала причиной маминого похищения. Я всё испортила, я и исправлю.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело