Выбери любимый жанр

Наследие Аури (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Считается, что именно этот синдром убедил наших предков в существовании всякой нечисти, якобы приходящей во сне и усаживающейся на груди… Не знаю, но мне в тот момент казалось, что у меня серьезные проблемы с головой. И вот теперь это состояние вернулось — я открыл глаза, мгновенно вспомнив драку с вивисектором и перенос на корабль в охапку с Асси и китсом. Искаженное от ярости лицо Кроу проплыло передо мной как настоящее, а я даже пошевелиться не мог… Чувствую, что еще немного, и мое остановившееся сердце закончило бы для меня эту петлю. Но яркий свет прогнал наваждение, и я дернулся сразу всеми конечностями, радуясь, что те наконец-то начали меня слушаться, и теперь все хорошо. Ведь так?..

Я лежал на узкой, но вполне комфортной кровати, застеленной прохладной простыней, а под головой едва угадывалась невероятно мягкая и удобная подушка. Как в лучших гостиницах, усмехнулся я. Но куда это меня все-таки занесло, если быть серьезным?

Кто-то неслышно зашел в помещение, и я повернул голову. Крок… Сознание помутилось, я резко начал хватать ртом воздух.

— Скоро это пройдет, — мелодичный женский голос приятно обволакивал и успокаивал. — Не делайте резких движений, будьте плавным…

Плавным? Что ж, попробуем. Не знаю, что имела в виду эта приятная особа с темно-синей, почти оттенка индиго, кожей, но я просто перестал нервно дергаться, и все встало на свои места. Я медленно приподнялся и сел на кровати, которая мгновенно словно бы размягчилась, подстраиваясь под возросшую нагрузку.

Красный халат на девушке-вели оттенял ее кожу, а светлые волосы были собраны в аккуратный хвост. Пока я ее рассматривал и пытался понять, что происходит, она быстро просканировала меня каким-то похожим на небольшой смартфон прибором и удовлетворенно кивнула.

— Через час вы сможете нас покинуть, — сообщила она, и пока мой мозг, получивший энергетическое сотрясение, пытался сопоставить факты, в палату зашли Бен и Асси.

— С ним все хорошо, — темнокожая девушка-вели в красном халате повернулась к моим друзьям, а затем аккуратно подвинулась, пропуская их к моей кровати, которую я никак не мог назвать вульгарным словом «койка».

— Мак, мы уж думали, что ты не очнешься! — Бенито с силой хлопнул меня по плечу ладонью, рот его до ушей растянулся в довольной улыбке. — Но медицина у них — просто сказка!

— У них? — я перевел взгляд на медсестру вели, потом на ухмыляющуюся Асси, понимая, что упускаю из виду важную деталь.

— Статус, — шепнул бывший контрабандист и заговорщически мне подмигнул.

Я использовал способность, и кусочки паззла сложились у меня в голове.

Эссин, уровень батарейки 29

Признание: да

Что подразумевает собой последняя строчка, я еще обязательно выясню, но двадцать девятый уровень медсестры, ее темная кожа и светлые волосы подсказали мне то, что поначалу отказывался принять мой разум. Мы что, крок подери, на Зании, в метрополии Старой империи?

Хорошо, что я не задал этот вопрос вслух, а то кто знает, о чем рассказала Бену Асси, пока я валялся в беспамятстве. Вместо этого я выразительно посмотрел на «Пылающую длань», и она едва заметно покачала головой.

— Спасибо, дальше мы уже сами справимся, — Асси кивнула девушке в красном халате, и та пошла в сторону выхода.

— Транзакция полностью авторизована, — на ходу сказала она. — Так что в следующий раз можете рассчитывать на скидку.

Матовая дверь бесшумно отъехала в сторону, выпуская Эссин, а затем так же бесшумно закрылась за ней.

— А теперь объясните мне, что происходит, — я смотрел поочередно то на барона Бенито, то на Асси. — Где мы? Что с Айлой и Карлом?

А еще мне было интересно, где китс, и я бросил взгляд на запястье — браслет на месте, красная точка едва заметно мерцает, значит, питомец точно жив и находится где-то неподалеку.

— Карл и Айла ждут нас внизу, нам не хватило денег, чтобы подняться всем, — произнес немного странную фразу экс-контрабандист.

— Мы на Тервине, — включилась Асси, отвечая на другой мой вопрос, и перешла на мыслеречь. — Это мир, где… В общем, Старая империя не сохранилась в том виде, что я запомнила, но где-то ее традиции помнят лучше, чем на Соул. В общем, мы на одном из осколков когда-то единого целого…

Я резво соскочил с кровати, удовлетворенно отметив, что головокружение и спутанность сознания прошли, просканировал сам себя статусом, а затем проявлением, и убедился: ничего лишнего на мне не висит. И запас энергии, к слову, почти стопроцентный. Я покрутился на месте в поисках одежды, и словно бы в ответ на мои мысли в стене открылся двустворчатый шкаф, где аккуратно висел мой скафандр и отдельно шлем. Быстро облачившись и приняв привычный вид, я оглядел своих спутников.

— Мы ничего никому не должны?

— Если ты о своем лечении, — ответил Бен, — то все в порядке. Можем идти.

— Вы мне еще не рассказали подробности, — напомнил я, когда мы вышли в длинный белоснежный коридор и направились к серебристым дверцам лифта.

Мимо сновали, как я понял, местные медики — на ком-то был такой же красный халат, как на Эссин, другие были облачены в светло-голубые или горчичные. И крок бы с ней, с этой цветовой дифференциацией, гораздо интереснее было другое: вели среди этих разумных был в лучшем случае каждый второй, а то и каждый третий. Остальных я раньше никогда не встречал, а знакомых мне синистрийцев, гнарфов или тех же акортетов не было вовсе.

Глава 47. Осколок империи

— Как ты мог заметить, здесь довольно… разнообразно, — идущая рядом Асси как раз начала объяснять мне, что я пропустил, будучи в коме. — Тервин — один из наиболее сохранившихся и населенных миров. И все стекаются, как правило, именно сюда.

— Представляешь, Мак? — перебил девушку Бен. — Империя раньше была гораздо обширнее! Это как затерянный мир!

Ну вот, мой друг и вассал теперь тоже кое-что знает, не придется объяснять. А вот Асси по-прежнему не раскрылась, показывая свой «маскировочный» низкий уровень.

— Кто стекается? — уточнил я у девушки, проигнорировав Бена и словно бы в шутку от него отмахнувшись.

— Беженцы, — просто ответила Асси, и в этот момент мы подошли к лифту, тут же гостеприимно открывшему свои дверцы. — Я думаю, лучше всего будет рассказать обо всем, когда мы выйдем наружу, в город.

— И приготовься удивляться, — Бенито вновь расплылся в улыбке, а я принял напускной равнодушный вид.

Хотя внутри, откровенно говоря, во мне все клокотало от любопытства.

Айла и Карл с неизменным вороном на плече сидели в просторном холле на первом этаже. Позади удобного диванчика для посетителей сиял всеми цветами радуги бассейн с маслянистой жидкостью. Внезапно по ее поверхности пробежала мелкая рябь, и цветовая гамма сменилась. Не скажу, что это было завораживающе, но выглядело как минимум необычно.

После того, как маленькие помощники Бена поздоровались и кратко выразили свою радость, мы вышли из здания больницы, очутившись на огромном крыльце с широченной лестницей. Внизу виднелся широкий тротуар, за ним — оживленная автострада со снующими по ней машинами неизвестных мне марок. А жизнь-то в «осколке», надо сказать, кипит!

— Мы не особо тут всего разузнали, — виновато развел руками Бенито. — В основном…

— Носились, чтобы ты не отправился к праотцам, — закончила за него Асси, уверенно двинувшись по ступеням.

Я обернулся, внимательно рассмотрев здание больницы. Почему-то думал, что оно непременно должно быть высоким, но нет — всего пять этажей. И… мне показалось или я сейчас видел прошмыгнувшего через входную дверь китса?..

— В общем, ты перенесся на корабль вместе с Асси, — тем временем продолжил рассказ Бен. — Отключился, и мы не знали, что с тобой делать. Хорошо, что координаты вывели нас именно сюда, и мир оказался обитаемым. Ну и, конечно же, неагрессивным.

— Скажи проще, — хмыкнула девушка. — С нашими уровнями мы представляем нулевую угрозу.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело