Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

— Когда будете нырять, думайте о том, что хотите избавиться от метки, — донесся до меня голос Северуса необычайно отчётливо и громко, как будто бы он стоял рядом со мной.

— Х-х-хор-ро-ошо, — стуча зубами, произнесла я, заметив, что плечи Снейпа немного напряглись.

Я переметнула взгляд на котел, представляя, что вылитая на моё тело жидкость ещё больше охладит его, возможно, вызвав онемение или судороги. Но внезапно я почувствовала, что внутри меня становится теплее с каждой секундой, пока не стало настолько жарко, что я позабыла о том, что стою в ледяной воде. Мерлин, что это за зелье такое, что оно со мной делает? Я спешно вылила на себя тягучую жидкость, дав ей растечься по телу и быстро окунулась в воду.

Со мной стало происходить что-то невероятное. Запястье правой руки неимоверно зажгло, как будто бы напиток выжигал мою метку. Я хотела подняться на поверхность, но неведомые силы сковали моё тело, не давая пошевелиться. У меня началась паника, что сейчас я захлебнусь и умру, но, только подумав об этом, поняла, что кислорода мне не требуется. Возникло такое ощущение, что моё сознание отдельно от тела. И что они чувствуют совершенно разное. Разум паникует и мечется, а тело умиротворенно и спокойно находится погруженным в воду, наслаждаясь процессами, которые сотворяют с ним невиданное волшебное зелье и вода. Я не могла точно сказать, сколько длилось это ужасное состояние, но мне казалось, что оно тянулось вечность. Я не могла позвать на помощь, не могла вообще ничего сделать. Передо мной всплывали какие-то мутные образы, я видела людей, но не понимала, кто они и что говорят мне.

Наконец всё закончилось так же быстро, как и началось. Я вынырнула из воды с неистовым хрипом. Северус быстро подскочил ко мне, но в ужасе замер, не решаясь подойти, а его глаза испуганно осматривали моё лицо. Я моментально застыла от его реакции и перестала дышать, до смерти перепугавшись. Что такое со мной? Что он увидел?

========== Глава 27. Намечающийся союз ==========

— Мисс Грейнджер, — прошептал Северус, и мне показалось, что подбородок его дрогнул.

— Что случилось? — одними губами прошептала я.

— Вы…

Он замолчал. Его взгляд опустился ниже моего лица, а затем на бледных щеках выступил едва заметный румянец, плохо различимый в полумраке пещеры. Я проследила за его взглядом и, осмотрев себя, от шока перестала дышать. Ко мне вернулось мое взрослое тело! Недолго думая, я подхватила скинутую мантию на скалистом берегу и прикрылась ей. Смотреть на профессора я боялась. Не потому, что предстала пред ним обнаженной, а потому, что мне казалось, будто он обо всем сейчас догадается. Непонятно зачем и почему это зелье вернуло мне мое тело, но эта навязчивая мысль уперто въелась в мой мозг. Я обняла себя в надежде унять дрожь.

— Метка исчезла, — сказал профессор.

— И правда! — изумилась я, осматривая запястье правой руки. — Сработало!

— Но вы… почему-то изменились, — профессор пытался тактично высказаться о моей метаморфозе.

Внезапно пещеру огласил зловещий хриплый смех. Мы оба вздрогнули. Северус достал палочку и начал осматриваться. Смех становился все громче, и через несколько мгновений мы увидели перед собой привидение старой женщины, объятый ядовито-зеленым свечением.

Профессор насторожился, как и я.

— Кто ты? — спросил он призрака.

Ответом ему была кривая усмешка. И без того некрасивое лицо старухи обрело еще более зловещую гримасу.

— Данным обрядом рожденная осенью, в пору увядания, подвергла себя небывалой защите - мое проклятье коснулось тебя. Стоило ли это подобной жертвы, дитя? — старуха подплыла ко мне и костлявой рукой схватила меня за подбородок. Ее прикосновение было сравнимо с появлением дементора. Меня в миг охватили дикий животный ужас и необъяснимое отчаяние. Внутри все похолодело. Северус наставил на нее палочку. — Теперь тебе ничто не страшно, ничто не причинит тебе вреда, даже любовь тебя не коснется! Ты зря совершила свое путешествие, зря взбаламутила время!

С этими словами призрак стал расплываться, развеиваться и, наконец, превратился в дым, который вихрем влетел внутрь меня. Мне показалось, что из легких вышел весь воздух, а из тела — все силы. Я, словно мягкая кукла, упала на камни. Меня стало знобить, а в голове мелькали какие-то страшные образы. Я не могла точно разглядеть и определить, что они предвещали, только видела любимые лица родных и близких и настигшие меня внезапно чувства утраты, вселенской скорби и одиночества. Я увидела себя парящей, словно призрак, над озером, ищущей родного и близкого мне человека. Не сразу поняла, что все это время кто-то тряс меня за плечи. Северус.

Жгучие слезы покатились по моим щекам. На миг профессор растерялся, но затем кинулся куда-то, а через секунду возле меня возник сосуд с кровавого цвета жидкостью.

— Пейте! — приказал Северус, и я послушно выпила зелье, не обратив внимания на его горьковатый привкус. — Нужно возвращаться в замок.

— Что это было?

— Ведьма Вуки-Хоула. Точнее, ее призрак.

— Она… Что она сделала?

— Я не знаю, но дольше оставаться здесь опасно.

***

Я сидела в широком кресле, оббитом зеленым видавшим виды бархатом, завернутая в плед. Ничто не могло меня согреть, ни шерстяное платье, едва прикрывшее мои бедра, ни теплота, исходящая от горящего камина. Предложенный профессором чай уже давно остыл, я тупо сжимала бокал и пялилась в одну точку, куда-то дальше того места, где над старинной книгой сидел зельевар, бледный как никогда.

Я не могла появиться в таком виде перед Дамблдором, да вообще ни перед кем. Что теперь было делать, мы не знали. Северус отчаянно искал хоть какую-нибудь информацию, которая бы объяснила побочный эффект, вызванный обрядом.

Хорошо, что сегодня воскресенье, подумала я. Был шанс, что Северус и вправду что-то найдет и вылечит меня от этого… недуга. Меня жутко клонило в сон, часы показывали ровно пять утра. Дикая слабость поборола мое нежелание спать, и я погрузилась в беспокойную дрему. Один жуткий сон сменялся другим, и я никак не могла выбраться из этой череды, полностью погрузившись в нее.

Наконец мне удалось открыть глаза и осознанно осмотреть комнату. Северуса не было. Часы показывали восемь утра, я чувствовала себя ужасно разбитой, будто грохнулась со сверхскоростной метлы. В горле пересохло, а голова жутко болела. Я тотчас же оглядела себя. Нет, все осталось по-прежнему. Я все еще в своем взрослом теле.

Поднявшись с кресла, я применила знания в области трансфигурации, чтобы удлинить свое платье. Память услужливо предоставила мне сложную формулу трансформирования.

— Доброе утро, мисс… Грейнджер.

Я резко повернулась на голос, стыдливо натягивая шерстяную ткань на голые ляжки. Передо мной стоял Северус. В его взгляде все еще было что-то, напоминающее удивление.

— Профессор, — пропустила я приветствие. — Вы выяснили, что со мной?

— Еще нет, — раздраженно ответил он. — Завтракать будете?

— С удовольствием выпью чай…

— Хорошо.

Северус взмахнул палочкой, и столик, за которым он недавно работал, вмиг оказался накрытым. Еда, судя по всему, появилась прямиком из кухни Хогвартса. Об этом свидетельствовал кубок с тыквенным соком, овсяная каша, яблоко и кусочек омлета — стандартный школьный завтрак. Отдельно стоял поднос с чайником и двумя чашками.

Мы уселись за стол. Мне было немного некомфортно, но в то же время любопытно наблюдать за Северусом. Он был явно смущен, как и я.

— Никогда не задумывался о том, как будут выглядеть мои ученики спустя несколько лет, — неожиданно сказал он, делая глоток обжигающего чая.

Я чуть не подавилась кашей, схватив кубок с ледяным соком и сделав глоток, отчего еще больше зашлась в кашле.

— Для меня это тоже странно, профессор, — наконец выдавила я, поймав себя на мысли, что так и не видела еще своего отражения. А вдруг со мной что-то не так? Не знаю, откуда у меня взялись столь дурные мысли, но они быстро развеялись, когда я мельком глянула в металлический поднос. — Гарри и Рон, должно быть, будут искать меня…

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело