Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 137


Изменить размер шрифта:

137

— Вы не имели права! — выкрикнула я и осела на пол, больше не в состоянии стоять на ногах.

Через некоторое время я почувствовала, что чьи-то сильные руки подняли меня, а к моим губам приставили стакан холодной воды. Я не могла пить из-за всхлипываний и пролила часть жидкости на свою мантию, затем безвольно повисла у него на руках и ощутила, как профессор, подняв меня на руки, куда-то понес. Я уткнулась носом в его мантию и на миг перестала рыдать. Я ощутила этот запах, третий аромат моей Амортенции… Это был он, ни с чем не сравнимый. Он тут же привел меня в чувства, заставил работать память, развеял сомнения, прогнав искусственную одержимость. Я же люблю его. Я люблю Северуса. Я вскинула на него глаза, пытаясь сморгнуть застлавшие их слезы.

Северус усадил меня на стул.

— Должно быть, я немного перестарался с дозой, — извиняющимся тоном произнес он. — Возможно, мне удастся изготовить антидот… Но это займет время.

Я только глупо улыбнулась, наблюдая, как он говорит это, хмурясь, пребывая в своих мыслях. Я не знала и не понимала, какой эффект дало его зелье, но теперь я была уверена, что ничего не в силах убить истинную любовь.

— Наваждение прошло, — спокойно ответила я, сама не веря своему счастью.

— Что? Это невозможно… Это зелье… Я уверен в нем. Оно должно было привлечь вас к тому, кто окажется рядом с вашими любимыми ароматами. Насколько я помню, это запах нового пергамента и свежескошенной травы? Я даже и не думал, что это произойдет настолько быстро, и что вашим увлечением окажется Уизли…

— Рон… — произнесла я, отметив про себя невероятное — Северус запомнил мои любимые ароматы! — Сегодня у него действительно был новый пергамент, — вспомнила я.

— Да, эта ассоциация любимого аромата с человеком, который находился в этот момент рядом, и должна была создать иллюзию влюбленности… Почему вы сказали, что наваждение спало? Я тщательно проверил формулу…

— Вы просто не учли, что у меня есть и третий аромат, который я люблю сильнее других.

Северус замолчал, видимо, опасаясь худшего.

— Мисс Грейнджер… — тихо произнес он, в упор уставившись на меня обеспокоенным взглядом угольно-черных глаз.

— Спасибо вам, — произнесла я, наткнувшись на удивление на его лице. — Спасибо, что своими действиями подтолкнули меня, — я вытерла остатки слез с глаз и встала со стула, направляясь к нему.

Северус перехватил мои руки, которыми я хотела обнять его.

— Это неправильно, мисс Грейнджер, — произнес он. — Вы должны понять, что я… что у нас с вами по определению ничего быть не может.

Я только усмехнулась.

— Мне не пятнадцать лет, — начала я, но профессор прервал меня, сильнее сжав мне руки.

— То, что произошло в той пещере… Это всего лишь проклятье. Вы получили взрослое тело, но ваше сознание осталось как у пятнадцатилетней девчонки. Я старше вас вдвое, мисс Грейнджер, я ваш преподаватель, и я…

— Это не помешало тебе влюбиться в меня в будущем, — тихо сказала я.

— Что? — не понял Северус. — О чем вы?

Я высвободилась из его рук и спрятала взгляд, отойдя к стулу и вновь сев на него, потому что ноги стали дрожать от волнения, потому что так мне легче было говорить.

Сбивчивый рассказ, абсолютно невероятный, похожий на чью-то больную фантазию. Девушка из будущего. Какого узнать тебе, что ты безумно любил ее? Что тогда для тебя возраст был не помехой, что я явилась твоим спасением?

Я говорила и говорила, не в силах остановиться, не в силах поднять на него взгляд, потому что боялась увидеть его реакцию, боялась, что если посмотрю в его глаза, то он прервет меня, не дав договорить самое важное, я боялась столкнуться с неверием. О многом пришлось умолчать, но основное, свои чувства я подробно изложила ему, боясь упустить хотя бы малейшую деталь. Я рассказала, как сильно он любил меня, как сделал мне предложение…

На этом у меня перехватило дыхание. Я вернулась мысленно к тем горьким событиям, которые заставили меня вернуться в прошлое. Я не могла признаться и сказать ему о случившемся после свадьбы.

Казалось, прошла вечность с тех пор, как я замолчала и набиралась храбрости для нового шага. Успокоив дыхание и не в силах больше терпеть это тягостное ожидание, я все же подняла на Северуса глаза.

========== Глава 42. Откровения ==========

Северус сидел за столом, со сцепленными в замок руками. Он был бледен, и скулы напряжены, отсутствующим взглядом он смотрел куда-то мимо меня, в стену.

— Профессор… — робко позвала я, совершенно не зная, что делать. Я была сильно взволнована, руки подрагивали от ожидания и недавнего признания.

— Вы же… это придумали, да? — бесцветным голосом спросил Северус, проглотив подступивший к горлу ком.

Я отрицательно покачала головой и с горечью усмехнулась.

— Нет, и вы знаете, что я не лгу… Вы же… вы же уже сопоставили все это… все… мою проницательность, мои знания… мое превращение, и даже мою к вам…

— Молчите, — глухо приказал Северус. — Покиньте кабинет, — его голос дрогнул.

Он по-прежнему не смотрел мне в глаза, только опустил взгляд, рассматривая свои напряженные кисти, тот участок, где натянутая кожа на костяшках побелела.

Я замерла, боясь дышать. Что он только что сказал? Уйти? Но почему? Наверное, он что-то не понял. Я должна сказать еще что-то…

— Северус, я…

— Уйдите, — он поднял на меня полные отвращения глаза.

Мои губы задрожали, а на глазах появились слезы. Я всхлипнула, но мои ноги, будто замурованные, не сделали и шага.

Северус, увидев, что я не собираюсь уходить, резко вскочил из-за стола, хлопнув ладонями о столешницу и стремительно направился к выходу. Услышав стук двери, я закрыла лицо руками и, перестав сдерживаться, дала волю слезам.

***

Я не знала, сколько прошло времени, минута, десять или несколько часов… Я сидела напротив преподавательского стола в ожидании его прихода. Я не могла сдаться, не теперь, не сейчас, когда я во всем призналась, когда мне стало одновременно и тяжело и легко. Разве я могла оставить его в таком состоянии? Я ждала, каждое мгновение я надеялась, что вот сейчас, вот еще чуть-чуть, и он вернется. Почему он так отреагировал? Почему приказал уйти? За все время, что я сидела, бессмысленно глядя перед собой, я ни разу не вспомнила о Шармбатоне и о том, что уже давно должна была вернуться.

Северус все не приходил, слезы давно высохли, оставив на моих щеках неприятные дорожки, стягивающие кожу. Я чувствовала, что у меня сильно опухли глаза и нос. Где он? Где мне его искать?

Я поднялась из-за парты и направилась в предполагаемое место его нахождения. Ноги сами повели меня в Выручай-комнату.

Приоткрыв дверь, я заглянула внутрь. Северус сидел и держал фотографию в одной руке, а бутылку с огневиски в другой.

— Я не могла сказать раньше, — с порога произнесла я, закрыв за собой дверь и оставшись стоять у порога. Я боялась, что вновь услышу приказ оставить его одного.

— Теперь действительно все объяснимо, — сказал Северус, и на губах у него заиграла горькая усмешка, которая перетекла в болезненную гримасу. — Вы всех провели вокруг пальца, всем наврали.

— Дамблдор… — я глубоко вдохнула, приводя мысли и голос в порядок, — он все знал. Я сразу же все ему рассказала.

— И вы что-то с ним не поделили, раз он принимал по отношению к вам столь… серьезные меры?

— Он запретил мне вмешиваться во время…

— Запретил спасать меня от смерти? — Северус поднял глаза и отшвырнул фотографию на стол. Ту самую фотографию, которую делал Джордж.

В груди защемило.

— Нет, — тихо произнесла я.

— Что случилось, мисс Грейнджер… или… мне следует вас называть уже по имени? Что заставило тебя вернуться в прошлое? Ты пожалела, что связалась со мной? — издевательским тоном поинтересовался он.

— Что ты, нет! — громко воскликнула я и быстро подскочила к столу, но остановилась, боясь обойти эту преграду, чтобы подойти к профессору, отнять стакан, утешить и обнять. — Это чистая случайность. Там, в будущем, я… я работала с маховиками. Моё возвращение — неудачный эксперимент.

137
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело