Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 113


Изменить размер шрифта:

113

— И мы, — вставил свои пять кнатов Рон.

— И вы, — согласился Сириус. — Мне нужно повидаться с директором.

— Сириус, разве тебе не запрещено тут появляться, как и другим родителям? — мягко поинтересовалась я.

— Плевать я хотел, Гермиона, Гарри в опасности!

Чисто по-гриффиндорски. И меня это восхищало.

— Должно быть, директор в кабинете, — не стала препятствовать я ему.

— Сириус, где мне потом тебя искать? — заволновался Гарри.

— Не волнуйся, я пошлю за тобой, — потрепал Блэк Гарри по голове и отправился прямиком в школу.

— Мда. Если его увидят… — начал Рон.

— Да брось, — отмахнулась я. — Что ему сделают? Сириус не преступник.

— От произнесения его имени некоторых студентов до сих пор в дрожь бросает… Как и от имени… — начал рыжий, но не стал продолжать мысль и неуверенно покосился на друга со шрамом.

— Чепуха, — махнула я рукой. Во мне взыграло любопытство, и я, ничего не сказав друзьям, направилась вслед за Сириусом. Впрочем, они поспешили за мной. Я догнала его, когда он, ловко перепрыгнув через исчезнувшую ступеньку, поднимался на третий этаж, чтобы пройти к Директорской башне в замке.

— Гермиона, куда ты? — запыхавшись, осведомился Рон.

— А тебе что, не интересно? — подзуживала я его.

Некоторые студенты показывали на Сириуса пальцем, кто-то так и остался стоять, раскрыв рот от удивления. Мне почему-то все это доставляло непередаваемое чувство удовлетворения. Естественно, Сириус не заметил, что у него «на хвосте» висит слежка из троих гриффиндорцев. В коридоре между узким переходом на другие лестницы меня поймала Сандра.

— Это что, ОН? — поинтересовалась она, забыв про приветствие.

— Он, он, — торопливо согласилась я.

— Ну ничего себе!

Я оставила Сандру позади.

— Мы так и будем идти до директорского кабинета? — не понял Гарри. — Хотя, возможно, это хорошая идея. Если Сириус уложится в обеденный перерыв, мне не придется его потом разыскивать по всему замку.

Сириусу «везло». Он повстречался во время своего короткого путешествия буквально со всем персоналом Хогвартса. С некоторыми пришлось переброситься парой-тройкой фраз. Были и те, кто, наподобие студентов, останавливались как вкопанные, и смотрели ему вслед. Исключение составил только Снейп, очень «вовремя» оказавшийся на его пути. На самом деле подспудно я ожидала этой «теплой» встречи, можно сказать, жаждала ее. Но только для того, чтобы убедиться, что они оба не окажутся после нее в отделении для буйных Св.Мунго.

— Блэк.

— Снейп, мне некогда сейчас разбираться с тобой, — бросил ему Сириус, остановившись перед входом с Горгульей.

— Тебе может понадобится моя помощь, ты об этом, естественно, не подумал? — блеснул глазами зельевар. — Или ты знаешь пароль?

В ту же секунду Горгулья отъехала в сторону со словами «Проход открыт».

— Видишь, Нюниус, меня и так ждут.

Снейп лишь фыркнул, смерив Сириуса презрительным взглядом. Он продолжил путь, но тут наткнулся на нас троих.

— А вы что тут забыли?! — рыкнул он.

— Мы уже уходим, — дрожащим голосом ответил Рон за нас всех.

Мы с Северусом перекинулись быстрыми взглядами. Впрочем, если в его взгляде и было зашифровано какое-то послание, то я ничего не сумела «прочесть». Возможно, потому что вся его сущность говорила сейчас о том, как он разозлен на трех любопытных гриффиндорцев. Мы и вправду поспешили уйти, но нам вслед донеслось:

— Опоздаете на урок хоть на секунду, я сниму с вас по десять баллов.

— Как я его ненавижу, — только и сказал Гарри, бросая грустный взгляд на кабинет директора.

— Брось, Гарри. Сириус и так все тебе расскажет. А сейчас нам действительно нужно постараться, чтобы не опоздать на Зелья.

В подземельях нас ждал «сюрприз». Слизеринцы, как по команде, нажали на грудные значки, и те засияли зеленым светом. На них появились обидные для Гарри слова.

— Не обращай внимания, — посоветовала я, но увидела, что друг стал пунцовым.

— Я им сейчас врежу! — засучив рукава, произнес Рон.

— Стой ты! — успокоила я рыжего. — Хочешь, чтобы Снейп нам отработку назначил?

— Плевать я хотел на него, — вгорячах произнес Рон.

— Эй, грязнокровка, с тобой поделиться? — выкрикнул Малфой. — У меня есть запасной. Для Уизела тоже. Могу продать в рассрочку, Уизли, я же знаю, как тяжело сейчас твоей семье. Не благодари меня…

— Ну все! — взъерепенился Рон.

— Рон! — крикнула я, но было поздно. Заклинание из палочки Рона «выпрыгнуло» наружу. Малфой не остался в долгу.

Как и в прошлый раз, заклинание слизеринца отрекошетило в меня. Я охнула и схватилась за зубы. Черт, они стали расти! Я почувствовала, что и нос стал удлиняться, а на голове творилось черт те что. Без зеркала я этот ужас не исправлю. Я спрятала лицо в ладони и кинулась в сторону туалетных комнат для девочек, почувствовав, как передние резцы тяжелеют с каждой секундой.

— Гермиона, что с тобой?! — громко спросил Рон.

— Я тебя убью, Малфой! — крикнул Гарри.

— Что тут происходит? — вкрадчиво поинтересовался спокойный голос, от которого я вся похолодела. Зубы уже выросли до подбородка. Должно быть, нос тоже. Не хватало только, чтобы ОН меня ТАКОЙ увидел.

— Поттер начал первый, сэр, — тут же наябедничал Малфой.

— Грейнджер! — Северус чуть прибавил громкость голоса. — Вы хотите, чтобы я снял с вас баллы за опоздание? Куда вы направились, лабораторная сейчас начнется.

Я встала, как вкопанная, боясь пошевелиться. Лишь заклинание продолжало действовать. Неужели, Северус не заметил этого?

— Это Малфой напал на Гермиону! — стал объяснять Рон, но я-то знала, что Снейп поверит своим.

Тем временем зубы достигли воротника блузы.

— Грейнджер! — прикрикнул на меня Снейп, но я продолжила свой путь. — Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора.

От такой наглости я невольно повернулась и неверяще уставилась на преподавателя. Слизеринцы, увидев меня «во всей красе» вмиг зашлись громким смехом, я видела, как у Рона округлились глаза от представшей не совсем приятной картины. Пэнси Паркинсон откровенно показывала на меня пальцем и смеялась громче всех.

— Ей нужно в больничное крыло! — не отставал Рон.

— Если и есть какие-то изменения, то весьма незначительные, — холодно произнес Северус, и я гневно развернулась на каблуках, не желая верить в услышанное.

Он что, специально, да?!

От обиды меня затрясло. Я помчалась к туалетам на верхний этаж, не желая находится более в подземельях. В холле я краем глаза увидела, как в сосуде Гриффиндора резко убавилось количество рубинов.

На меня оборачивались редкие студенты, но мне было все равно. Главное, не реветь, Грейнджер, сказала я самой себе. Это же Снейп, разве он мог ответить по-другому? Разве ты думала, что что-то поменялось?

Я забежала в туалетные комнаты и кинулась к зеркалу. Зрелище и вправду было ужасным: волосы в разы взлохматились, зубы непозволительно удлинились, нос тоже ни капельки не отставал. Смогу ли я все это исправить одна, без помощи колдомедика?

В туалет забежала Сандра и шикнула на толпившихся в углу второкурсниц с Хаффлпаффа.

— Грейнджер, ты как угорелая пронеслась мимо меня! Что с тобой?!

— Ты вазве не дожна быть на уоке? — тщательнее закрыв лицо руками и мантией, поинтересовалась я.

— У меня окно, — нетерпеливо ответила Фосетт. — Что с тобой, кто это сделал?

— Мафой, — словно обиженная маленькая девочка нажаловалась я, с трудом выговаривая слова.

— Ох, он у меня получит, — многообещающе произнесла Сандра.

У меня вырвался нервный смешок, похожий на фырканье.

— Вачем пугаишь ых, — зачем-то сказала я.

— Не фиг пялиться им было. Убери руки, — Сандра силой отлепила от моего лица ладони и весьма мужественно восприняла мой новый облик.

— М? — осведомилась я. Говорить было трудно. Мой голос походил на мычание.

— Да, конкурс «Мисс Хогвартс» тебе, конечно, не выиграть, но все исправимо, — решила пошутить подруга.

113
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело