Выбери любимый жанр

Канцлер - 1 (СИ) - Шалдин Валерий - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Книг по математике было мало, в основном примитивные учебники, а мне нужно было выявить уровень абстрактного мышления аборигенов. Надо идти в библиотеку.

У Валентины был и ещё один источник информации. Телевизор. Но, поглоти меня хаос, это устройство было создано специально для понижения интеллектуального уровня аборигенов. Кроме местной криминальной хроники, полезной информации я там так и не выявил. Ну, каналы про природу, ещё, куда ни шло.

Пришли девушки с ворохом одежды. Теперь молодых аборигенок я буду называть девушками. Пока они занимались подгонкой одежды возле зеркала, я решил заняться пострадавшей машиной. Ну и примитив. Провозившись в ангаре часа два, я привёл этот агрегат в норму и удалил следы ночного столкновения. Пришла с работы Валентина, которая, отпросилась с работы на несколько часов пораньше по состоянию здоровья. Руни по моему приказу приобретала вещи и Зои. Мы должны были соответствовать очень богатым людям. Валентина, увидев до какого состояния, я довёл её машину, только всплеснула руками и спросила, что мы будем есть на обед. Я посмотрел на Солнце, и заявил, что в это время суток я предпочитаю что-нибудь простенькое. И перечислил: аргентинский асадо; венский шницель; бразильский фейджауз; подойдёт и французский бульон потодьё....Видя, что Валентина внимательно слушает и не перебивает, я заказал ещё пиццу Деминико Кроло, в составе которой я желаю видеть черную икру, маринованную в шампанском, копченый шотландский лосось и лобстеры маринованные во французском коньяке. Меня опять внимательно слушают. Чтобы не обидеть невниманием хозяев я продолжил свой заказ: желаю ещё пирог "Мацутаке" с начинкой из мраморной говядины, выпеченный до состояния вкусной хрустящей корочки; в его составе ингредиенты должны мариноваться исключительно в красном вине "Chateau Mouton Rothschild" урожая 1982 года. Валентина спросила, может, я ещё чего желаю. Пришлось продолжить. На десерт, предпочту сегодня "Сицилийскую касату", пропитанную фруктовым ликёром "Орешкрим", с консервированными манго, гранатом и Савайоном, то есть яичный крем, взбитый с шампанским Дон-Переньон".

Ага, понятно, сказала Валентина, значит, на обед у нас сегодня будет борщ и котлета с картошкой, правда, вместо Дон-Переньона у нас будет компот.

После принятия пищи под названием борщ и котлета, меня переодели в одежду по местной моде, и повели в библиотеку. В это заведение меня пустили по документам Валентины. Строго у них тут. Берегут знания. Но Валентина как-то договорилась со служителями. В этом здании были специальные комнаты, называемые читальными залами. Там надо было выбирать из картотеки карточки с требуемым фолиантом, затем пожилая служитель приносила тебе требуемый фолиант. Я выбрал штук двадцать карточек по математике и вручил их служителю. Та, шаркая ногами, всё же притащила мне эти книги. Расположившись за столом, я начал спокойно перелистывать страницы книг, полностью погрузившись в математику. Что сказать? Абстрактное мышление у аборигенов присутствовало, хотя выражали они свои мысли очень нерационально. Многие математические выражения давали в очень заковыристом виде, можно было сделать это гораздо проще. Очень сильно страдала алгоритмизация математических выражений.

Так я и сидел, листал страницы книг, запоминал прочитанное, пока ко мне не подсел местный абориген почтенного возраста.

— Молодой человек, — очень тихо произнёс он, отвлекая меня от созерцания математических формул.— Молодой человек. Я уже долгое время сижу тут и вижу, как вы листаете книги по математике. Но, с прискорбием хочу сообщить вам, что это не те книги, которые надо просто пролистывать. Здесь надо глубоко вдумываться в каждую строчку, в каждый знак, только тогда можно хоть что-то понять в этом кладезе полёта мысли.

Я посмотрел на отвлекавшего меня старого человека. Он назвал меня молодым человеком. Ну да, выгляжу я здесь так. Только, сидящий рядом со мной, по сравнению с моим возрастом, был, по сути, ещё ребёнком. А простодушных детей обижать нельзя. Поэтому я не стал прогонять его.

— Вот, например, как вы можете прокомментировать эту книгу, — начало допытываться до меня любопытное дитя, показав на книгу, где значилось "Преобразования Гильберта".

Хотел сказать, что это у вас тут выражения для анализа временных рядов, стохастического происхождения, и для определения степени синхронности между временными рядами называется преобразованием Гильберта, а у нас просто одна из теорем о динамике синхронности фаз. Но детям надо рассказывать максимально понятно.

Я очень спокойно объяснил ребёнку в теле старика, что данное преобразование Гильберта широко используется для анализа временных рядов, особенно стохастического происхождения, и для определения степени синхронности между временными рядами, которые порождаются стохастическими и хаотическими системами. В последнем случае ряды раскладываются на амплитудную и фазовую составляющие, которые анализируются независимо. Это позволяет обнаружить взаимосвязь сигналов, проявляющуюся в синхронности динамики фаз, даже тогда, когда амплитудная динамика остается несвязанной и другие методы обнаружения связанности процессов являются непригодными.

Было ли это понятно моему соседу или нет, меня особо не интересовало. Объяснять ему про проблемы стохастических систем я просто не хотел, хотя сам всегда интересовался "случайными" и "хаотическими" процессами.

В имперских штабах при планировании операций этим расчётам уделяли большое внимание. Надеюсь, никому не надо объяснять, что чем определённее начальные параметры, и чем больше в системе будет учтено воздействие стохастических факторов, тем система будет работать устойчивее.

Рассказывать сидящему рядом человеку, что это особенность моей расы всё запоминать и анализировать, я не стал, я и так видел что он в шоковом состоянии.

Абориген вручил мне листок бумаги, на котором написал свой адрес и своё имя. Читаю: Рощин Владимир Иванович и адрес. Прощаясь, он сказал, что был преподавателем высшей математики в одном из Ростовских институтов, а сейчас живёт в городе Туапсе со своей женой на социальное пособие по старости. Зачем-то он хотел меня видеть у себя. Ну, как источник дополнительной информации, он мне подходил. Я спросил у него, есть ли у него дома книги по физике, словари, технические справочники. Абориген пообещал, что для меня найдёт. Это хорошо, а то часто красоваться в библиотеке мне было опасно.

Следующим утром к нам пришли. Хорошо, хоть Валентина Николаевна и Зоя, ушли по торговым заведениям, совершать сделки по приобретению продуктов питания.

— Пойдём, купим продуктов, тебе на пирог "Мацутаке", — смеясь, сказала она.

Мы с Руни остались одни, находясь в режиме постоянного ожидания неприятностей. И они последовали в виде трёх организмов, пришедших в дом нашей хозяйки с недобрыми намерениями.

В калитку постучали. Решил, что открою я. Руни действует по обстоятельствам.

— Привет, шкет! — поприветствовал меня один, решил называть его толстым из-за приличной упитанности и жирной морды.

Другие двое промолчали, внимательно осматриваясь по сторонам. Один был длинный и жилистый, явная ударная сила. Другой мелкий, подвижный, опасный.

— Нам тут сорока на хвосте принесла весть, что у тётки Вали авария с машиной произошла. Нам бы посмотреть на машинку, — говоря это, троица оттеснила меня от калитки и вошла во двор. Так, где машина, малец?

— Так Валентины Николаевны дома нет, — сказал я чистую правду. — Когда придёт неизвестно. А кто вам сказал, что авария была?

— Так, что, без неё посмотреть на машину нельзя? — угрожающе навис надо мной толстый, обдавая меня запахом растений, которые употребляют как приправы. Двое других нехорошо оскалились.

— Отчего нельзя, — признался я. — Очень даже можно. Ключи от гаража, где машина стоит, я знаю, где она хранит.

— Так быстрее неси, время — деньги, — подогнал меня толстый. — Мы люди серьёзные и занятые. И это, в доме, кто ещё есть?

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело