Выбери любимый жанр

Город Бессмертных. Трилогия (СИ) - Дессан Даниэль - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Почти без одежды, забрызганный кровью нападавших, он являл собой в свете огня поистине необычное зрелище.

— Мы много раз били Стрелой Эххара по мишеням… — проговорил бледный Эллагир. — Но по живым людям — никогда.

Казалось, его сейчас стошнит. Альрин, впрочем, выглядела не лучше.

— Надо… вынести их вон… — выдохнула она, махнув рукой в сторону трупов.

— Справитесь без меня? — спросил Тангор, сладко зевнув, и, не дожидаясь ответа, улегся обратно на диван.

Ворча на гнома, столь эффективно уклонившегося от работы, спутники сложили тела нападавших в коридоре. После небольшого обсуждения, трактирщика решили позвать лишь утром: всем хотелось спать.

— Надо было сразу звать нас, — попенял чародей Эннареону. — Ты действительно собирался биться один против пятерых?

— У меня было преимущество, — пожал плечами тот. — Я слышал шаги по лестнице и был готов к бою. Едва незнакомцы отомкнули дверь, я атаковал.

— Но ведь они могли оказаться мирными людьми! — опешила Альрин. — Откуда ты мог знать, что это — враги?

— Ниоткуда, — недоуменно отозвался эльф. — Но едва ли добропорядочные гости заходят ночью и с отмычкой.

— Это могли быть простые воры, — горячо возразила чародейка. — Взломали замок, чтобы утянуть что-нибудь ценное.

— Воры, торговцы, странствующие менестрели, — с долей раздражения в голосе перебил ее Эннареон. — Какая разница? Они пытались проникнуть сюда тайно, а потому — были опасны. В таких случаях надо нападать первым. А расспросы оставить на потом, если до этого дойдет.

— Люди так не поступают, — тихо заметил Эллагир, усаживаясь на единственную в комнате кровать. — Может мы и принимаем поспешные решения, но уж точно не бросаемся с оружием на всякого встречного. Любой постарался бы сначала выяснить, в чем дело.

— Глупость, которой нет оправдания, — жестко отрезал эльф. — Возможно, вы это поймете. Когда-нибудь потом… — он помолчал мгновение, но все-таки докончил ехидно: — Если доживете, конечно.

Чародей попытался придумать ответную колкость, но вдруг обнаружил, что уже лежит на кровати, и сил, чтобы спорить, совсем не осталось…

— А уважаемый гном не слишком чувствителен к таким происшествиям, — нервно хохотнула Альрин, неуклюже пытаясь сменить тему разговора. — Глянь, Эл… Эл!

Юноша спал, раскинув руки в стороны. Чародейка с тревогой взглянула на Эннареона, но тот поспешил ее успокоить:

— С ним все в порядке. Несколько часов сна — лучшее снадобье в этих случаях. Тебе тоже отдых не помешает, — добавил он, с сомнением глядя на бледное лицо и запавшие глаза Альрин.

— Мне страшно, — бесхитростно ответила девушка, зябко поводив плечами.

— Я буду настороже, — заверил ее Эннареон. — Не тревожься ни о чем.

Он сел, привалившись спиной к стене, положив меч прямо перед собой. Тучи на небе рассеялись, и звездный свет, проникший в комнату, заиграл на клинке, отполированном до блеска. Очертания фигуры эльфа в этих неверных бликах — это было последнее, что запомнила Альрин, прежде, чем провалилась в объятия сна.

Эллагир открыл глаза и покрутил головой. Эльф стоял лицом к окну, вглядываясь в рассветное небо. Начинался новый день.

— Ты что же, вовсе не ложился? — поинтересовался чародей, спрыгивая с кровати.

— Тела наших ночных визитеров пропали, — каким-то слишком спокойным голосом сообщил Эннареон, проигнорировав вопрос. — И я ничего не слышал. Магия?

— Возможно, — негромко ответила Альрин, приподнимаясь на локтях.

Чародейка, без сомнения, принадлежала к тому типу девушек, которые после сна выглядят особенно мило и трогательно. Даже Эннареон не мог не восхититься ее красотой. Что до Эллагира, он просто терял дар речи всякий раз, как видел свою возлюбленную такой.

— Kalle kanni Bethan, — проговорила та скороговоркой и сразу почувствовала магический отклик. — Да, за дверью творили заклинания. Думаю, надо разыскать трактирщика. И, если он замешан во всем этом…

— …то всадить мерзавцу клинок в брюхо, — предложил Тангор с дивана.

— Но сперва — расспросить хорошенько, — заметил Эннареон, завязывая тесемки дорожного мешка, носившего следы долгих странствий.

Чародеи переглянулись: эльф не возразил против жестокой расправы.

— Скорее всего, трактирщик бежал еще затемно, — проговорил Эллагир, спускаясь по полутемной лестнице. — Положение у него незавидное, как ни посмотри…

— Да, пожалуй, найти его будет непросто, — согласно кивнул Тангор.

Оба они ошиблись. Трактирщик оказался первым, кого увидели спутники в этот ранний час, спустившись в обеденную залу. Бедняга висел в петле, закинутой на потолочную балку. Рубаха была вся в пятнах крови, еще одно пятно расползлось по простым тканным штанам, перехваченным поясом из бычьей кожи. На руках недоставало нескольких пальцев.

— Пытали, — вздохнул эльф. — Наверное, спрашивали, где ключи.

— Или же он сам повесился, не выдержав мук совести, — предположил чародей.

— После чего взял топор и поотрубал себе пальцы? — язвительно заметил Тангор. — Или нет, он сперва покалечил себя, а петлю приготовил загодя, и…

— Довольно, — оборвал его Эннареон. — Надо убираться отсюда. Если заявятся деревенские, да еще со стражниками, неприятностей не избежать.

— А он? — кивнула на трактирщика Альрин, превозмогая дрожь. — Так и останется тут висеть?

— Мы ничем не можем помочь бедолаге, — вздохнул эльф. — Зато он теперь может навредить. Если стража нас задержит… — Эннареон покачал головой. — В этом месте нельзя оставаться. Ночью мы бились не с простыми грабителями. Уверен — кто-то устроил ловушку! Правда, не ясно, на кого из нас. Но в любом случае, еще один шанс предоставлять ему глупо. Поэтому, в путь!

Сборы были недолгими: всем хотелось поскорей покинуть злополучный трактир. Малость задержался лишь гном, бесцеремонно решивший пополнить запасы провианта из кладовых таверны. Альрин хотела остановить его, но тот лишь отмахнулся, пробурчав что-то о "компенсации" и о том, что "приличное с виду место — и такое безобразие".

Чародейка попыталась было заручиться поддержкой Эннареона и вместе урезонить Тангора, но эльф отнесся к "разграблению" на удивление спокойно. И Альрин отошла, раздумывая о таком своеобразном понимании справедливости.

Наконец, все собрались перед выходом.

— Ну, двинулись? Наши лошади, наверное, застоялись… — проговорил Эллагир, подтягивая лямки заплечного мешка. "Тяжеловат"! — подумалось ему.

— О! Так вы — конные? С лошадью у меня определенные сложности… — растерянно протянул Тангор.

— Устала?

— Заболела?

— Ее вовсе нет! В этом и сложность, мы же — пеший народ!

— Не беда, — вмешался эльф. — Моя Ниэроиль прекрасно понесет нас двоих.

— И непременно будет рада багажу, — пробормотал гном себе под нос.

— Я спрошу ее, — серьезно ответил Эннареон.

Эллагир и Альрин только молча переглянулись, понимая, что эльф не шутил.

Вскоре все четверо рысью удалялись от оказавшегося столь негостеприимным трактира. Эльфийская кобыла, как выяснилось, была совершенно не против нести не только Эннареона, но и его спутника.

"Как она образовалась, увидев выходящего из таверны эльфа, — думал чародей. — Будто старому другу"!

Получасом назад они все наблюдали удивительное зрелище: Эннареон, улыбаясь, подбежал к своей лошади и начал ласково гладить ее по шее, быстро говоря что-то по-эльфийски, перебирая шелковистую гриву. Кобыла отвечала тихим радостным ржанием и терлась мордой о его плечо.

"Она чувствовала, что ночью что-то происходит, и очень волновалась за меня", — пояснил тогда Эннареон.

Кони Эллагира и Альрин тоже были эльфийской породы, но они проявили радость от встречи с хозяевами гораздо более сдержано.

— Это потому, что вы вместе с недавних пор. А мы с Ниэроиль успели крепко подружиться, — сказал эльф совершенно серьезно. — Удивительно, что эти кони вообще согласились вас нести! Своими седлами вы доставляете им массу неудобств.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело