Выбери любимый жанр

Китайская грамота покойного дедушки (СИ) - Гале Анна - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Напрасно ты так плохо думаешь о достойной девушке, сестра, — укорил китаец. Он извлек из кармана халата наскоро написанную мелким женским почерком записку и протянул Маргоше. — Это адрес. А вот ваши деньги, они не понадобились.

— То есть как — не понадобились? — ошарашенно переспросил Ванечка.

— В тебе пробудились новые способности, почтенный? — почти с уважением спросила Маргоша. — Ты владеешь гипнозом?

— Нет, сестра, — скромно потупил глазки китаец.

— Тогда каким образом тебе удалось бесплатно получить все услуги от жрицы любви и узнать то, что нам было необходимо? — недоверчиво взглянул на него Ослик ИА.

— Я всего лишь обещал заглядывать к сестре Сабине, пока я здесь.

— Что?! — хором переспросили Маргоша и Ванечка.

— Сестре Сабине так понравилось дарить мне частички своего Инь, — самодовольно объяснил Пи Ец, — что она решила не брать с меня деньги. А я, разумеется, с удовольствием при случае загляну к ней еще, дабы поделиться силой Ян. Если, конечно, мы не найдем сегодня панцирь Божественной Черепахи.

— Что-что тебе подарила сестра Сабина? — переспросил Ослик ИА.

— Частички Инь, о, неумный брат, — ответил китаец. — В нашем мире любой мужчина знает толк в высоком искусстве любви.

— Ты просто умница, почтенный дагэ, — проворковала Маргоша. — Завтра же братца Баринова арестуют, мы найдем панцирь, и ты вернёшься домой. Волшебная Черепаха должна быть тобой довольна.

— Почему завтра, а не сегодня? — вмешался Ослик ИА, бросив на китайца ревнивый взгляд.

— Сегодня вечером Сашка возвращается из командировки, — объяснила Маргоша. — Я ему все расскажу, и с утра мы все вместе поедем к Баринову-второму. А когда найдем панцирь и отправим почтенного дагэ домой, Саша позвонит, кому будет нужно, и устроит официальный арест убийцы в лучшем виде. Мне прямо не терпится выяснить, что не поделили братцы Бариновы, и, главное, почему надо было убивать Михаила именно в моей квартире.

— Кстати, — поинтересовался Ванечка, — а ты уверена, что убили именно Михаила?

— Нет, но, думаю, это и не важно. Одного негритенка, то есть близнетёнка, убили. Значит, панцирь у второго. А уж кого как зовут — дело десятое.

ГЛАВА 8

Обсуждение плана действий продолжалось в телефонном режиме до полуночи. Вернее, с братом Саней оно длилось от силы минут десять, причем большую часть этого времени Маргоша рассказывала об убитом клиенте, пропавшей «грамоте», китайском госте из прошлого и покаравшей его черепахе.

— Ну и фантазия у тебя, сестренка. Ты что там сейчас переводишь? Фантастику, что ли? — хмыкнул Саня, услышав о летающем земноводном. — Ладно, молодец, что нос не вешаешь и шутить не разучилась. Завтра встречаемся в половине девятого у подъезда канадца.

Обсуждение завтрашнего утра с Осликом ИА и китайцем заняло гораздо больше времени. При этом Маргоша ещё отвлекалась на разговор с несколько раз звонившим Серегой. Верный друг сыпал цитатами из любимого диссера и рвался отправиться к Баринову вместе со всей компанией, мотивируя тем, что «я же тебя, Маргош, в это дело и втравил».

В итоге в половине девятого утра около подъезда дома, где снимал квартиру канадец, оказались бравый майор ФСБ Александр Алексеев, Маргоша с Чаком на поводке, Ванечка, почтенный Пи Ец и заспанный Серега.

— Это что за хоровод?! — прошипел Саня. — Зачем столько народу?

— Здесь все заинтересованные, — ответил Ослик ИА.

— Чак тоже? — иронически поинтересовался Саня.

— А Чаку скучно, — парировала сестра. — Он не будет мешать.

Сенбернар при этом радостно гавкнул и рванулся облизывать обожаемого брата обожаемой хозяйки.

— Мы должны были зайти в подъезд тихо, незаметно для объекта! — яростно шипел Саня, отпихивая от себя здоровенную счастливую морду. — А вы что устроили?

— Мы и зайдем тихо и незаметно, — проворковала Маргоша, оттягивая Чака от брата. — Лучше познакомься, Санечка. Это Ваня, я тебе о нем рассказывала. А это — почтенный Пи Ец…

— Чего? — неделикатный Саня громко хохотнул.

— Можно просто — почтенный дагэ! — торопливо уточнил сконфуженный китаец.

Он прижал руки к груди, соединив ладони, и поклонился в пояс.

Саня с сомнением посмотрел на гостя из прошлого, потом коротко кивнул и обменялся рукопожатиями с Серегой и Осликом ИА.

— Значит, так. Сейчас дождемся, пока кто-нибудь откроет дверь, и заходим в подъезд, — начал распоряжаться профессионал. — Дальше нужно позвонить в квартиру и сказать, что хозяйка просила что-нибудь оттуда забрать. Если не откроет, придется действительно потревожить хозяйку…

— Зачем такие сложности, брат? — вмешался китаец. — Сестра Сабина одолжила мне ключи от квартиры.

— Ключи? — поднял брови Ослик ИА.

— Ну ты и талант, почтенный дагэ! — хмыкнула Маргоша.

— Раз есть ключи и разрешение от этой Сабины — можем войти и так, — решил Саня.

Субъект «с лицом трупа» встретил всю компанию в коридоре, привлеченный звуками, которые издавали плохо поворачивающийся ключ и раздраженные этим обстоятельством Саня и Серега.

— Мир этому дому! — процедила Маргоша, глядя в забегавшие глазки Баринова.

— Ох, подсказывало мне сердечко, что найдут меня злые вороги!

Канадец картинно схватился за голову.

— Ах, вороги?! — хрупкая переводчица подскочила к Баринову и встряхнула за плечи не ожидавшего нападения иностранца.

Чак грозно зарычал. Ослик ИА с трудом оттащил от Баринова разгневанную Маргошу и преисполненного энтузиазма пса.

— Маргарита, вы же благородная сударыня! — взвыл канадец.

— Михаил? — прищурился Ваня.

— Кто ж еще? — прошипела Маргоша. — Со вторым-то мы не встречались!

— Отставить бардак! — хорошо поставленным командирским голосом рявкнул Саня.

Получилось настолько убедительно, что замолкли все, включая Чака. Вернее, почти все, потому как Баринов по-бабьи запричитал:

— Все напрасно, все впустую! Родную кровинушку ни за что ни про что порешил я, душегубец! Грамота бесценная, самим Конфуцием писанная, злато и сребро, кои за нее выручить можно было бы, глазоньки мне затмили…

— Каким там Конфуцием? — буркнул Ваня и покосился на Пи Еца.

— С мотивами все понятно, — произнес Саня. — А вот почему вы, гражданин Баринов, брата порешили в чужой квартире, а потом украли у себя же грамоту — это вопрос.

— Случайно злодейство свершил, неповинен я, — сменил пластинку Баринов.

— Так ты уж определись, деньги глазоньки затмили или неповинен ты, — хмуро сказал Серега. — Одно с другим не монтируется.

— Неповине-е-ен! — взвыл канадец. — С Макарушкой договорились встретиться, когда сударыня Маргарита грамоту переведет. А он раньше явился, когда сударыня с животинкой, — Баринов опасливо кивнул в сторону Чака, — погулять вышла. Не доверял мне брат родный, да и делиться не хотел, вот злодейское дело и удумал.

— Брат удумал злодейское дело, и ты его отравил? — уточнил Саня.

— Он пришел, я потчевался кофием с печивом. Он сел со мной, налил себе чашку, я тоже ещё испить захотел. Макарушка сахар в обе чашки сыпал, а потом я его чашечку случайно взял, а он, значит, мою. Кофию испили, стали думу думать, как грамоту ценную продадим и злато делить будем…

— Ты ж ее в музей отдать собирался, — с нехорошей улыбкой напомнила клиенту Маргоша.

— Каюсь, обманул, сударыня. Не хотел, чтобы вы куда-нибудь о столь ценной вещи сообщили, и нам с Макарушкой еще и с налоговой инспекцией делиться пришлось.

— Понятно, — кивнул Саня. — Хотели вы, братцы, втихую, без налогов, выгодную сделку провернуть. Так что дальше-то было, после кофе?

— Плохо стало Макарушке, захрипел, побледнел весь, да преставился. А перед смертью покаялся, что яд в мою чашку добавлял. Вот так судьба решила: чашки мы перепутали, Макарушку его же отрава и сгубила.

— А «Скорую» ты вызвать не мог? И полицию? — прищурился Саня.

— Так кто бы мне поверил! — возопил Баринов. — Страх меня обуял, я чашку свою вымыл, грамоту схватил — и бежать. По дороге воспомянулось мне, что у Макарушки рубашка темнее, чем у меня. Подумал я, что скоро все о нас выяснится, и переехал сюда. На три дни всего, пока с собирателем древностей драгоценных не встречусь. Уж и встреча назначена была на сей день… Не успел, судьба моя горькая…

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело