Выбери любимый жанр

В плену реальности (СИ) - Кочеровский Артем - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22
* * *

Полтора часа, выключив дальний свет, водитель гнал по разбитой дороге, не редко попадая в ямы и колдобины. Максимум, что могли рассмотреть ребята сквозь тонированные окна — бледную полоску обочины, вверх и вниз от которой расползалась бесформенная темнота. Вскоре, словно маяк в океане мрака, на горизонте замерцали огни, и выросли стены Байта.

Луч прожектора ринулся навстречу микроавтобусу и ослепил пассажиров. Водитель опустил солнцезащитный козырёк. Проводив машину в течение нескольких секунд, прожектор погас, а ворота города пришли в движение.

Лиза с Денисом очутились в стенах Байта без досмотра и проверки документов. Ворота ещё не успели закрыться, как водитель выпроводил ребят из машины и сунул визитку с номером телефона, на тот случай если им нужно будет уехать обратно.

Байт оказался нагромождением бетонных домов-кубиков, окна которых выходили только во внутренний двор, потому что внешние стены служили частью городской стены.

К микроавтобусу подошли двое: молодой парень в джинсах с оборванной штаниной, который заплетающимся языком попросил одолжить ему пару часов, и женщина, пожалуй, самая старая из тех, кого Вострикову доводилось видеть в игре. Выпуская сладкий дым из сигареты, она предложила комнату для ночлега. Путешественники охотно согласились.

* * *

Утром Шарпа разбудил телефонный звонок. С незнакомого номера звонил Матросов, требовал вернуться к тренировкам и участвовать в королевской битве, грозился судом и штрафами, настаивал внимательно перечитать договор. Денис слушал его так долго только потому, что ещё не успел проснуться, после чего положил трубку и заблокировал уже шестой номер бывшего агента.

Позавтракав тостами из домашнего испечённого хлеба, ребята вышли на улицу. В свете дня внутренняя площадь Байта напоминала рынок или ярмарку. Среди заваленных товарами прилавков ходили люди совершенно разных мастей: вооружённые холодным оружием мясники, закованные в энергетическую броню робокопы, шаманы с растёкшимися зрачками, торгаши с баулами, предлагающие развлечения полуголые девы, мажоры с собственной охраной.

В Байте по приемлемой цене можно было купить то, что в Тихате перепродавалось втридорога. Постоянно растущий спрос и романтизм, вызванный опасностью путешествия во внешку, формировали цену. Самые ушлые и те, кто находил способы провести в город контрабанду, быстро богатели.

Денис с Лизой влились в поток покупателей. Несмотря на то, что рынок был довольно большим, основную его часть занимали лавки с обыденными товарами: одеждой, хоз принадлежностями, инструментами и сувенирами. У таких лавок мало кто задерживался, люди приезжали в Байт за эксклюзивом.

Пробившись через толпу зевак, Востриков увидел прилавок, заваленный насекомыми с оранжевыми панцирями. Они походили на колорадских жуков. Из любой протянутой руки продавец выхватывал карточку, затем с профессиональной сноровкой списывал нужную сумму и выдавал коробку с насекомыми. Над его головой висела табличка: «Галлюциногенные жуки».

У большого полосатого шатра, стенки которого трепыхались на ветру, собрались преимущественно женщины. У каждой в руках было по две товарные сумки, у кого-то — заполненные, у кого-то — наполовину. В шатре, как единый механизм, работала команда вьетнамцев. Они продавали уникальные фрукты и овощи, растущие в южных землях Тары. Лиза с улыбкой смотрела, как сразу три невысоких паренька на ломаном русском отвечают покупателям, взвешивая серые кружочки, чёрные палочки, розовые бублики и зелёные квадратики с непонятными названиями.

Простояв в одной из самых больших очередей десять минут, уйти без покупки Шарп не смог. Продавец с вываливающимся из-под майки животом в перчатках с обрезанными пальцами продавал ножи из метеоритного металла. Когда кто-нибудь из потенциальных покупателей спрашивал цену на тот или другой нож, продавец подхватывал его с прилавка, крутил в руке, а затем ударял в одну из прикреплённых к стене сковородок. Лезвие пробивало металл толщиной полтора сантиметра также легко, будто это был пенопласт. Продавец вытаскивал нож, протирал тряпочкой и давал в руки покупателю. Лезвие оставалось идеально чистым и острым, будто нож только что сошёл с конвейера.

— Это не просто покупка, — прохрипел продавец, принимая от Вострикова карточку с готовыми к переводу семи сотнями часов. — Добро пожаловать в клуб владельцев ножей из метеоритного металла. Каждый уважающий себе сталкер обязан иметь такой. Нож никогда не затупится и, в отличие от пистолета, пробьёт силовую броню, не зависимо от того полная у неё батарейка или нет.

Самым посещаемым местом ярмарки оказался магазинов артефактов. Один из немногих он находился в закрытых стенах. Одновременно внутрь запускали не больше четырёх человек, из-за чего очередь растянулась на сотню метров. Внутрь ходили по большей степени, чтобы поглазеть. Не каждый мог похвастаться наличием пяти тысяч часов, не говоря уже о готовности их потратить.

Денис стал в очередь, а Лиза сказала, что не собирается тратить полчаса ради двухминутной экскурсии и пошла дальше. Они договорились встретиться у киоска с мороженным.

Внутри магазин напоминал холл казино. Приглушённый свет, обшитые бархатом стены, запах сигарет и охранник в смокинге (даже не думай у меня что-нибудь спрашивать, если притащился только поглазеть). За стеклом, очень похожим на бронированное, лежали артефакты из внешки. Как правило они представляли из себя металлические конструкции с микросхемами и метеоритными минералами, которые служили батарейками. Кардинально отличающиеся по форме и размерам их почти невозможно было сравнить с известными человеку инструментами. Догадываться о назначении приходилось по краткому описанию или просто — по названию.

Отпугиватель червей, например, состоял из деревянной палки, заострённой на одном конце и опутанным проводами набалдашником — на другой. Из характеристик указывались: радиус действия — 300 метров и время работы без замены питательного элемента — 2 часа. За сто двадцать минут безопасности продавец просил три с половиной тысячи часов.

— О, зацени, сиськи! — парень в жёлтой бейсболке ткнул в витрину пальцем.

— Это телепатический гель, придурок! — ответил его друг, наклоняясь над двумя упругими сферами телесного цвета. — С его помощь можно касаться предметов на расстоянии. Принимающий элемент оставляешь себе, а выходной клеишь к чему-нибудь, допустим к пульту от телека. Сунув руку в принимающий элемент, ты ощутишь в руке пульт, нащупаешь кнопки. Нажмёшь, и эта же кнопка нажмётся хоть на другом полушарии Тары.

— Ах вот оно что! — жёлтая бейсболка сделался серьёзным и почесал бороду. — Я сразу подумал — хрень какая-то, но сейчас понял — вещь серьёзная. С её помощью можно решить много важных проблем человечества. Например, если одну такую штуку я возьму в руку, а вторую положу на кровать рядом с Махой, то через эти силиконовые сиськи смогу щупать её настоящие, так?

— Пошёл ты! — парни засмеялись.

Среди десятков дорогущих артефактов некоторые Вострикову понравились больше остальных: лазерный резак размером с шариковую ручку, очки со встроенным биноклем и прибором ночного видения, оснащённый искусственным интеллектом дрон, набор психостимуляторов, а также непонятная штукенция под названием «креомофон». Денис с радостью провёл бы в магазине часик-другой, но охранник выделил ему всего четыре минуты.

— Выметайтесь, если не собираетесь ничего покупать!

У киоска с мороженным Лизы не было. Востриков полез за телефоном.

— Денис!

Высунувшись наполовину из переулка, что уходил в жилую часть города, она махала ему рукой. Рядом стоял какой-то парень. Выше её на голову, в кожаной куртке с заклёпками со скрещенными на груди руками. Он смотрел на Лизу сверху-вниз, слегка задрав подбородок, на кадыке красовался искусственный шрам в виде вопросительного знака. Он что-то рассказывал и улыбался одной стороной рта, Лиза улыбалась ему.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело