Выбери любимый жанр

Статус: мёртв (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Ну, опытных воинов и кузнецов я у них не видел, — сказал Экиро. — Понадеемся, что и со шпионами будет та же история.

— А вот мне надеяться как-то не хочется, — проворчал десантник. — Вот что: первым делом нужно оградить весь жилой периметр.

Тарек повернулся к фасадной стене, где позавтракавшие плотники уже приступили к починке окон.

— Ремонт придётся отложить, да? — догадался Сергей, проследив за его взглядом.

— Так точно. Снаряжай всех этих умельцев возводить баррикады вокруг квартала. Все, кто не занят важной работой, пусть идут рубить деревья. Если не хватит топоров, закажем Кадиусу дополнительную партию.

— Обносить придётся много, — заметила Валентина, пока Сергей делал заметки на листе бумаги. — Вы ведь не забыли про новый район?

— Забыли, и ты забудь, — отрезал десантник. — Сейчас не до этого. Сгоняйте этих переселенцев обратно в гостиницу. Здесь и в соседних домах места на всех хватит. Обнесём основную территорию, а уже потом станем думать о расширении.

Бизнес-леди эта стратегия явно не пришлась по душе. Она сама была одним из тех самых переселенцев и уже прочно обосновалась в одном из уютных домиков нового района.

— А что насчёт других вариантов? Например, заказать Кириде большую партию зелий, позволяющих видеть в темноте?

Самого алхимика в зале не оказалось — Кирида была занята подбором лекарства для Даоры. За неё ответил Экиро:

— Вряд ли. При текущем навыке этих бутылок хватает всего на пять минут. Посчитайте сами, сколько понадобится на ночную смену для нескольких человек. Придётся целый вагон травы заготавливать.

— Так что готовься к переезду, дорогая моя, — насмешливо произнёс Тарек.

— Ну и последнее, — сказал Сергей. — Вы упоминали, что у некаров якобы притуплен страх перед смертью?

— Не притуплен, а отсутствует полностью, — ответил Караш за остальных. — Они могут спокойно переть напролом, на верную смерть, без шанса на выживание.

— И неспроста, я подозреваю, — сказал Экиро. — Их тела пропадают после смерти, чего не происходило так быстро ни с мобами, ни с нашими погибшими.

— Ты у нас эксперт по игрушкам, — сказал ему Сергей. — Скажи нам, что всё это может значить.

— Вот где-где, а здесь и гадать не надо. Готов поставить свою катану, что некары не умирают до конца, и через какое-то время спокойно себе воскрешаются на каком-нибудь кладбище или святилище, готовые к новому бою.

— А вот это уже совсем плохо. Мы можем сколько угодно превосходить их по параметрам, навыкам и экипировке, но если эти гады бессмертны, они попросту возьмут нас измором.

— Значит, нужно выяснить секрет их бессмертия, — твёрдо проговорила Келли. — И уничтожить его.

— Я подумал о том же, — согласился лидер. — Но в таком случае нам придётся подготовить специальные разведотряды, которые смогут без лишнего шума пробираться в город и изучать его изнутри. Вы ведь не хотите второй раз пробиваться туда с боем?

— Тогда я — первый доброволец в этот отряд, — заявила охотница.

— С чего вдруг такое рвение?

— С того, что я не хочу иметь у себя под боком бессмертную армию фанатиков, похищающих людей! — выпалила девушка, но тут же поспешила взять себя в руки.

— С радостью бы взял тебя, но ты всё ещё нужна нам в качестве охотника. Твой отряд втрое эффективнее группы Дейтера. Вы приносите мяса и больше, и быстрее. — На лице девушки отразилось недовольство таким решением, и Сергею пришлось настоять: — Некарам не понадобится на нас нападать, если мы сами вымрем от голода. Так что твоя задача остаётся прежней: обеспечение общины едой.

— Тогда я! — вызвалась Кармина.

— Тебя-то куда понесло? — проворчал Тарек. Он всё ещё питал недоверие к женскому полу и не испытывал восторга от того, что девушки одна за другой рвутся на опасную работу.

— Они похитили и чуть не убили мою подругу, если ты не забыл, — насупилась девушка.

— Тоже нет, — спокойно сказал Сергей, не обратив внимания на их короткую перепалку. — Ты — их цель номер два после Татьяны, если вдруг забыла. И теперь ты собралась добровольно заявиться к ним в город. Не хватает только подарочной ленточкой обернуться.

Тарек искренне наслаждался происходящим, но улыбка мигом сползла с его лица, когда Сергей сам назвал подходящую кандидатуру:

— Кимона.

Десантник тихо выругался, а из-за спин собравшихся игроков вышла девушка в кожаной кирасе без рукавов, коротких джинсовых шортах и с двумя кинжалами на поясе. Экиро помнил её: они вместе проводили первую тренировку на манекенах.

— Ты ведь уже прокачиваешь скрытность, так? — спросил у неё Сергей.

Девушка кивнула:

— Шестнадцатый левел навыка.

— Замечательно. В таком случае назначаю тебя командиром разведотряда. Тарек подберёт бойцов, а ты пока подумай, какие навыки и снаряжение вам понадобятся.

— Да нечего здесь особо думать. Прокачка стелса — это само собой. Дальше, если исходить из рассказа этих троих, то понадобятся луки, чтобы снимать часовых. Хотя есть и второй вариант: вкачать акробатику и спокойно перелезть через стены.

— Вот и подумай, не торопись. Тарек, ты пока подыщи бойцов. Лучше возьми тех, кто уже начал качать кинжалы или стрельбу, чтобы не переучивать. А теперь давайте-ка займёмся вопросом экипировки. — Сергей смерил взглядом троицу игроков, загадочно улыбаясь. — Как я понимаю, некоторые из нас уже вполне готовы добывать мифрил в нижних шахтах.

Глава 19. Визит к больной

Весь оставшийся день Караш и Экиро постигали смысл поговорки «инициатива имеет инициатора», в компании ещё нескольких бойцов добывая мифрил в тёмных рудниках.

Из-за нависшей над общиной угрозы игрокам пришлось забыть о свободном распорядке дня, и Сергей, не выслушивая ничьих возражений, в принудительном порядке снарядил целую экспедицию из воинов и носильщиков, задачей которых была доставка мифриловой руды в максимально возможных количествах, а не «сколько получится», как это было раньше.

Те, кто пытался отмазаться от столь неприглядной работы или попросту боялся монстров, при участии Демрана были быстро поставлены на место. Несколько громких выкриков, непечатных фраз, грубых толчков и подзатыльников, и число желающих поспорить с приказами начальства быстро сошло на нет.

Из-за опасных условий труда больше нельзя было оставлять работников без присмотра. Восемь отправленных для сопровождения воинов разделились на два отряда, которые возглавили двое игроков, уже заимевших мифриловое оружие. Караш с первым отрядом охраняли рудокопов в процессе добычи, а второй отряд под руководством Экиро сопровождал носильщиков наружу, затем дожидался, когда они вернутся из города с пустыми мешками, и провожал вниз за новой партией руды.

Руководил всем этим процессом Демран, бегая по шахтам, к месту и не к месту раздавая команды и наказывая пинками и подзатыльниками тех, кто, по его мнению, отлынивал от работы. О себе толстяк тоже не забыл и с первой же партией мифрила поручил одному из носильщиков заказать у Кадиуса одноручную булаву.

Такая рабочая обстановка не приходилась по душе никому: ни добытчикам, обречённым на поистине рабский труд, ни носильщикам, чья доля была не лучше, ни даже воинам, которым вместо пребывания на свежем воздухе среди чистых и уютных улочек приходилось прозябать в подземелье, морщась от непрекращающегося стука кирок и за каждым углом ожидая нападения восьмилапых монстров.

А что ещё хуже, эта атмосфера всё сильнее стирала грань между игрой и реальным миром. Несмотря на опасность и суровые условия, а также оставленных на той стороне друзей и родственников, многим игрокам пришёлся по душе этот новый мир, позволявший отдохнуть от тревог и сует прежней реальности.

И вот, спустя две недели свободной и относительно беззаботной жизни, на них вновь свалился груз обязанностей, необходимость работать не покладая рук и подчиняться приказам начальства. И вечером, покидая рудники и возвращаясь в Алкенар, люди чувствовали себя уже не игроками, а скорее работягами, идущими домой после тяжёлого трудового дня.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело