Выбери любимый жанр

Не лидер (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Вот какими моральными качествами надо обладать, чтобы обслуживать интересы клана, имея под началом необученных подростков? Впрочем, очень даже вероятно, что наш куратор не видит в этом ничего такого: если в частных школах за безопасность чад людям на такой должности явно приплачивают родители (сами или опосредованно, через школу), то Ишимуре дополнительная денежка капает от клана-“покупателя” Отряда Содействия интерната “Хиро”. Из того же источника, я думаю, что-то перепадает и полицейским, координирующим маршруты патрулирования. А сверхи-старшеклассники что? Это же государство послало их давить нарушающих общественный порядок одарённых, не командир отряда лично. А раз им, то есть нам, так и так рисковать — почему бы не принося дополнительную пользу?

* * *

Вот с такими мыслями я и явился поутру в школу отбывать следующий день службы. Впрочем, собственно до здания школы я так и не дошёл: минивэн с открытой салонной дверью красноречиво стоял прямо перед главным входом.

— Главное правило вашего поведения во время патрулирования: с открытыми ушами слушать мои приказы, — тайчо обвёл нашу пятёрку многозначительным взглядом и в ответ получил пригоршню хмурых. Мой таким был понятно почему, бледная сильнее чем обычно Мел-тян выглядела основательно вымотанной, а Син просто дулся на меня, хотя следовало на себя.

Говорил же придурку вчера: выбери шлем, нельзя на выезд без защиты головы. Так этот… одарённый телекинетик, примерив парочку, как он выразился, “горшков”, отказался наотрез подбирать каску дальше. А на попытку надавить на логику вдруг окрысился, заявив, что обойдётся без фиговины, мало того что закрывающей боковой обзор, так ещё и тяжёлой как утюг! И вообще первое-“эй” отделение просидело целый день в школе, потому…

Короче, я махнул рукой. Не стоило, правда, в качестве последнего довода бросать в спину “будешь тогда покупать на свои”. С работой у мечника так ничего и не решилось, а задетая гордость одноклассника не позволит принять, как всё остальное снаряжение до этого, “взаймы”. Ну, что сказать: Сину всё-таки хватило мозгов не пытаться вернуть мне форму и оружие. А вот мне нужно научиться лучше себя контролировать. То, что экс-кендоист мне друг, не значит, что можно отпускать контроль над собой и сливать своё плохое настроение в неосторожных репликах. Нужно учиться быть лидером, раз уж так сложилось, что я им вроде как стал.

— Надеюсь, вы все помните Устав. Не зря же вы его три месяца зубрили, — не дождавшись какой-то внятно выраженной реакции, продолжил Ишимура. — Если на вас нападают — можете обороняться, используя способности и оружие без приказа. Но ответственность целиком и полностью ложится на вас. Атаковать первыми можете только после моего приказа, и в этом случае ответственность целиком моя. Тем не менее даже после приказа постарайтесь избегать разрушений, если это возможно.

Последняя фраза, судя по взгляду, предназначалась лично мне. Ну-ну.

— Пока мы будем ехать, закрепите повязки. И не размахивайте оружием перед гражданскими почём зря — это не приказ, совет.

Вот и весь инструктаж. Зашибись.

* * *

Что забавно — из всех пассажиров микроавтобуса заметно нервничала только Широхиме. Синдзи время от времени бросал на меня косые взгляды, но молчал, Мелисса вообще заснула, запрокинув голову на подголовник. Я же, справившись с жёлтой меткой на рукаве, положил на колени шлем. Не армейскую каску, а почти невесомый “одноразовый” протектор для головы с основой из вспененного энергопоглощающего материала. Так делают велосипедные шлемы: разваливается на части после удара, но голову спасает. А от осколков и пуль меня лучше всякой брони должен спасти энергетический щит.

Что удивительно — севшая на соседнее с жрицей сиденье эльфийка тоже не горела желанием пообщаться. Зажав ногами тул со стрелами, она вытаскивала боеприпасы по одному и внимательно оглядывала и ощупывала от оперения до наконечника. Сначала я не очень понял, зачем, но потом до меня дошло: это те самые, что она подобрала после демонстрации на стрельбище. Кстати, в туле вроде оперённых древков поменьше стало? Ну, “упс”. Знал бы, что эти палки такие ценные — попросил бы собрать их прежде, чем сам начал пулять плазмой.

Электромобиль двигался буквально двадцать минут, после чего куратор аккуратно припарковал минивэн на специальном пятачке для машин в начале длинной, буквально утопающей в зелени улицы. Довольно пустой улицы, застроенной двух- и трёхэтажными домами. Кое-где жильё окружали высокие заборы — но большинство строений стояло на американский манер прямо так.

Загадка решилась быстро: рядом с одним из домов я разглядел навес, под которым бок о бок расположились три стиральные машины. Ну да, климат мягкий, “минус” если и бывает, то пару-тройку дней за зиму — потому бытовая техника вполне способна работать с минимальной защитой от осадков. Конечно, владельцы домов обычно не выносят устройства на улицу — это банально неудобно… Всем, кроме сдающих комнаты внаём.

Следующее умозаключение мне удалось сделать значительно быстрее: вот в таких вот маленьких то ли общагах, то ли отелях обычно останавливаются одинокие молодые специалисты, студенты и, реже, школьники старших классов, приехавшие из глубинки в Токио поступать в университет или институт через связанную с ним школу. А теперь складываем два и два: специалисты сейчас пашут в корпорациях, студенты и школьники разъехались по домам. Неудивительно, что народу нет.

— Так, Синдзи и Мелисса, двойкой идёте впереди. Широхиме и Галея — следом, отстав метров на десять, — проверив наличие повязок на наших руках, отдал распоряжение командир. — Йоширо…

Тут последовал тяжелый вздох.

— Йоширо со мной. Вопросы?

— На что в первую очередь обращать внимание? — тут же по ученической привычке вскинула руку вверх Принцесска. — Что делать, если заметила что-то странное?

— В первую очередь нужно обращать внимание на нарушение общественного порядка, как и сказано в Уставе, — неожиданно терпеливо и подробно ответил бывший военный. — По второму вопросу: что Устав полагает предпринять члену Отряда, не сумевшему классифицировать увиденное?

— Обратиться к… э-э-э, к вам? — почему-то неуверенно переспросила девушка.

— Так точно. Замечу, что “обратиться” — это не орать через всю улицу, а подойти и доложить. Потому что иначе вы сами выступите в роли нарушителей общественного спокойствия.

Бог ты мой, кто подменил нам куратора? Где издевательства и глумление?! Дайте я обниму того разумного, кто совершил подлог! Ещё и заплачу, чтобы не возвращал Ишимуру назад!

— Всё, больше нет вопросов? — тайчо внимательно посмотрел на каждого, кроме меня. — Тогда указанным порядком — вперёд.

— А… — открыла было рот мико, но тайчо её перебил.

— Когда нужно будет остановиться или повернуть, я скажу.

— Но…

— Вы меня точно услышите, — с нажимом проговорил сенсей, заставив меня беззвучно хмыкнуть. Вот и знакомые нотки в голосе — надолго терпения не хватило. — А прямо сейчас — выполняйте уже приказ! Ну!

— Управление звуковыми колебаниями позволяет связаться в пределах прямой видимости, но не заменить рацию для связи с диспетчером, — подождав, пока все отойдут, вполголоса прокомментировал я. — А отдаляясь от машины, группа теряет возможность быстро отреагировать на вызов.

Ощутимо расслабившийся мужчина скривился, словно от лимона откусил:

— Всё-то ты замечаешь и понимаешь, Йоширо-кун. По графику у нас обычное классное занятие, только вы, в отличии от имбецилов из “эй-один”, действительно выучили положения Устава, — куратор покосился на меня. — Я очень не люблю словосочетание “тренировочное патрулирование”, у многих оно отключает половину мозга разом. А у остальных — голову целиком! Пусть сейчас понервничают, прочувствуют на себе прелести настоящей полевой работы. Зададутся правильными вопросами… Хотя бы некоторые, я надеюсь. И крепко запомнят на них ответы. Всё больше шансов, что в настоящем патрулировании моча в голову не ударит. Только с умниками вроде тебя всегда морока…

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело