Выбери любимый жанр

По течению (СИ) - Лещенко Ирина - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Пожилая леди задорно расхохоталась.

- Алерт, уважаемый, не смущайте юную леди своими конечностями! – шутливо погрозив ему пальцем, она усадила меня на стул. – Ну-с, леди Дарнель, сейчас при помощи амулета мы посмотрим, есть ли у вас дар!

С этими словами леди жестом фокусника вытащила из рукава кусочек прозрачного кристалла на грубом кожаном шнурке и стала водить им вокруг моей головы.

Кристалл мгновенно налился алым и затрещал. Многоногий мужчина азартно подался вперед, худая дама продолжала безучастно смотреть в стену, Джар за моей спиной изумленно присвистнул.

- Однако…- благоговейно произнесла пожилая леди, отодвигая кристалл в сторону и заглядывая мне в глаза. – Вот это уровень! Пройдите к камню, пожалуйста. – она махнула рукой в сторону каменной сферы, пряча амулет обратно в рукав.

Я подошла к камню. Не совсем ровный, он был выточен из какого-то шероховатого светлого материала. Камень как камень.

- Положите руки на шар. – свистящим шепотом подсказала леди. Я обернулась. Джар стоял у стены, и лицо у него было очень странное. Перехватив мой взгляд, он подмигнул мне и кивнул на шар.

Под ладонями камень немного потеплел. Я прижала ладони покрепче и вопросительно посмотрела в сторону магов.

- Посмотрите, какое интересное искажение. – внезапно раздался хрипловатый, низкий голос. Желчная синеволосая женщина очнулась от своего транса и с исследовательским интересом оглядывала меня. – Совсем нет каналов на руках. Как такое могло родиться?

- Но сила какая! – с жаром вступила в дискуссию вторая леди. – когда мы последний раз такое видели, лет пять назад, семь?

- Определенно Уничтожение. Леди-боевик, надо же. – постановил бородатый мужчина, ставя на бумагу с моим приглашением размашистую подпись. – к Рорку ее.

Джар у стены подавился воздухом. Я просто стояла и смотрела по сторонам, не воспринимая сказанное на мой счет, пока синеволосая леди не поднялась со стула.

Она медленно приблизилась ко мне, посмотрела в глаза – и они были пронзительно-синие – шепнула «удачи!» и толкнула прямо в фиолетовую вспышку, взорвавшуюся у меня под ногами.

3.7 Джарлан

С первыми лучами солнца – к сожалению, невидимыми сквозь свинцовые тучи – он на всей возможной скорости отдалялся от Верлота. Небольшой городок, разросшийся вокруг двора, таял в серой мути.

К отцу Эверенн возникало все больше вопросов. Джар продолжал подгонять коня, словно скорость могла как-то развеять недоумение. У этой нежной маленькой мышки – Уничтожение? Откуда, спрашивается? Боевиков после разборок с Граданом почти не появлялось, почти вся элита красного Дома ушла полным составом на передовую и исчезла, уничтоженная недооцененными водными магами.

Андер скрывал дар дочери? Да с таким количеством сил ей никакие охранники не нужны.

В памяти всплыла недавняя картинка – тонкая, хрупкая фигурка, с растерянным видом прижимающая ладони к округлому булыжнику, и вихри алой как кровь силы, опутывающие ее голову и спускающиеся на грудь.

Джар скрипнул зубами и поудобнее перехватил вожжи. Дар спускался на грудь - но не к рукам. На руках не было ни капли силы. Совершенно бесполезный дар, который не имеет выхода – странная причуда природы. Возможно, в академии смогут помочь с этим, но все это его уже совершенно не касалось.

Капли влаги оседали на лице, склеивали ресницы, приходилось то и дело смахивать их, но неожиданно неприятная погода помогала сосредоточиться.

По большому счету, пора было делать выбор. Этот выбор не выглядел самым сложным в его жизни, но за любым решением из небытия выплывали огромные проблемы. Осталось только выбрать, какие из них придется впустить в свою жизнь.

Добраться до Андера, понять, зачем он пытался его обмануть, а потом решать – требовать расторжения союза прямо сейчас и забыть все эти интриги и нелепые нападения или остаться в попытке помочь посторонним по сути людям.

Тонкая ладонь в его руке. Мерцающий огненными всполохами камень на пальце. Испуганные и отчаянные глаза. Хватит ли сил сделать вид, что все это его больше не касается?

Глава 4

4.1 Эверенн

Меня так отчаянно болтало и крутило, что невозможно было разобрать, где верх, а где низ. Попытавшись приоткрыть глаза, я увидела сияющий фиолетовый свет и сквозь него такое бешеное мельтешение, что стало еще хуже. Флегматично заключив, что теперь примерно представляю, какие ощущения испытывают яйца в процессе превращения в омлет, я вывалилась на каменный пол.

Столкновение вышло жестким, я упала на бок, обхватив пострадавшее колено. Постоянные падения как-то незаметно стали постоянными спутниками моей жизни.

Однако долго лежать и предаваться унынию мне не дали. Жесткие руки довольно неделикатно ухватили меня за плечи и вздернули вверх. Я уперлась взглядом в ряд темных пуговок, потом перевела взгляд выше.

На меня с непередаваемой смесью брезгливости, возмущения и недоверия смотрел мужчина, от которого хотелось немедленно спрятаться в самой дальней провинции.

Резкие скулы, квадратная челюсть, все такое резано-острое, что казалось даже не совсем человеческим лицом. Темно-серые, грозовые глаза. Волосы тоже какие-то серые, убраны назад. Даже на вид ужасно колючая щетина. И очень, очень, очень недобрый взгляд.

- Это розыгрыш? – голос был еще хуже. Низкий, негромкий, хрипловатый.

Я отвела взгляд и стала рассматривать коридор. Унылые каменные стены, каменный пол, ряд чадящих факелов. Картинка с рядами парт в красивой комнате, окна которой выходят в цветущий сад, а пожилые благообразные маги обучают магии прекрасных юношей и девушек, издевательски мигнула и рассеялась под тяжестью холодного взгляда.

Интересно, каким образом я вообще сюда попала. Отец кого-то подкупил?

Отмолчаться не удалось. Встряхнув меня так, что челюсть звонко клацнула, мужчина наклонился и повторил мне в лицо:

- Это. Розыгрыш?

- Нннет, кажется нет, но даже если да, то я об этом ничего не знаю. – выпалила я, съеживаясь и пытаясь стать еще меньше, чем я есть. Напоминать о хороших манерах и правилах поведения с леди я рискнула бы только письменно, и то с гарантиями, что мы никогда не встретимся лично.

Темные брови сошлись на переносице.

- Так, давай-ка разберемся. – на тон миролюбивее проговорил мужчина, хотя взгляд не подобрел ни на каплю. Видимо решил, что от испуганной меня толку совсем немного будет. – Дарнель. Ты?

- Я. – с готовностью согласилась я, покачиваясь на носочках. Полноценно опуститься на пол мне так и не давали. – Эверенн Дарнель.

Жутковатый встречающий наконец выпустил мои слегка помятые плечи и опустил руки. Выглядел он сбитым с толку.

- Из Верлота? - уточнил он. Я кивнула. Вот вечно так – вроде я ничего такого и не делала, а все равно стыдно!

За моей спиной раздался грохот и шлепки. Дернувшись в сторону, развернулась и застала процесс хаотичного вываливания моих сумок и сундуков из фиолетового горизонтального пятна портала. Пятно висело на уровне моей головы, и первый вывалившийся сундук треснул, оставив крышку болтаться на одной петле.

Проводив глазами последнюю сумку, шлепнувшуюся на горку других вещей, наклонился – к нашим ногам вылетела неведомо как выскочившая из сундука туфля.

- Видимо, не ошибка. – задумчиво подытожил мужчина, разглядывая туфлю. – Даже не знаю, на что еще надеяться. Пойдем разбираться.

Через плечо отправив обувь в полет к общей куче, мужчина потащил меня дальше по коридору, придерживая почему-то за воротник. Видимо, чтобы не сбежала.

4.2 Эверенн

Перетаскивание меня по…академии? замку? – закончилось в небольшом зале. Моя апатия в последние дни изрядно меня подводила, я не знала толком вообще ничего, что происходило на отборе, куда и каким образом меня направили. Просто плыла по течению. Пора что-то делать, а то меня этим течением скоро о скалы разобьет…

Тем временем провожатый усадил меня за стол и вышел. Я наконец осталась в одиночестве.

Сложив руки на столешнице, дабы произвести вид прилежной ученицы, я во все глаза разглядывала зал настоящей магической академии. Места, куда мне не попасть никогда и никак по причине отсутствия дара. Но жизнь оказалась намного более непредсказуема, чем я могла представить, и я-таки попала сюда.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лещенко Ирина - По течению (СИ) По течению (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело