Выбери любимый жанр

Тьма (СИ) - Коуст Дора - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Ну почему мы должны стоять здесь, когда до открытия еще целый час? – стонала засыпающая на ходу Петра, облокотившись о входную дверь лавки «Мадам Делямур». – Пойдемте в таверну, пожааалуйстааа… Хотя бы чаю выпьем и пирожков поедим…

Ариана кровожадно облизнулась, услышав о выпечке, к которой имела ни с чем не сравнимую любовь, но все же взяла себя в руки и строго посмотрела на подругу, словно была почтенной дамой, преподающей этикет этаким неумехам.

– Как только мы отсюда отойдем, наше место займет толпа опоздавших, дежурящая у фонтана! Ты все-таки хочешь, чтобы мы остались без нарядов на бал?!

Узнав о том, что Лорд Директор не сможет присутствовать на маскараде, Петра потеряла к балу всякий интерес. Ей не хотелось выбирать платья, украшения и маски, и уж тем более тратить на это монеты, которых с каждым днем становилось все меньше. Адептка уже решила, что непременно найдет себе подработку, если не в этом году, так в следующем, правда, еще не понимала, как будет совмещать ее с учебой, которая занимает абсолютно все время, не уходящее на сон и еду.

Дверь лавки неожиданно распахнулась, являя молодую привлекательную женщину с мягкой, доброй улыбкой на миловидном лице. Петра, опирающаяся до этого момента на полотно двери, чуть не свалилась на пол, не ожидая такого подвоха. Малиса вовремя подхватила подругу под руку, спасая от позорного падения перед сотнями взоров адептов.

– Приветствую вас. Я Герди Прикена. С какого вы курса? – спросила хозяйка лавки.

– С первого! – твердо ответила Гвена.

– Тогда прошу, входите и располагайтесь. Но дверь мы все-таки закроем. – Женщина забаррикадировала вход, ловко вставив в петли тяжелые железные засовы.

– А разве вы не открываетесь? – девушки переглядывались, ничего не понимая.

– Я откроюсь, как и положено, в десять. А пока у вас есть чуть меньше часа подобрать себе наряды. Я ведь когда-то тоже была первокурсницей и в ту зиму не успела купить платье, потому что старшие девушки буквально вырывали все из рук, не давая и приглядеться. В лавках творилось настоящее безумие, сравнимое разве что с налетом Драконов, поэтому я прекрасно понимаю, почему вы явились так рано.

– Мне вас так жаль! – ответила Илона, всплеснув руками и искренне переживая из-за истории.

– Знаете, а я нисколько не жалею, что тогда осталась без наряда, потому что за несколько часов до начала бала я сшила первое в своей жизни платье, и после этого уже не переставала творить. Вот такая интересная дама – Судьба. Поспешите, девочки, время не бесконечно…

В просторной лавке творился настоящий хаос. Адептки ускоренно перебирали готовые наряды и сновали из зала к комнаткам с зеркалами и обратно. Одежда лежала ворохами тут и там, создавая разноцветные кучи. Хозяйка тут же поднимала платья, используя стихию воздуха, и развешивала по манекенам и плечикам, убирая быстро образовывающийся кавардак.

Петра неспешно бродила между пестреющими рядами. Множество цветов и оттенков кружили голову, не давая остановиться на чем-то одном. Специфическая внешность не позволяла взять первую попавшуюся вещь, чем весомо осложняла подбор наряда. Стрелки на круглых часах отсчитывали последний забег, приближаясь к десяти утра, а девушка до сих пор ничего не примерила, даже не пытаясь выбирать.

– Петра, ну что же ты? Нужно бегом бежать в лавку обувщика, пока другие выбирают платья, иначе придется идти в сапогах! – Малиса, как и всегда, утрировала, сгущая краски, но, к сожалению Петры, была права.

– Я еще не нашла. Идите… я догоню вас. – Дверь закрылась за подругами, впуская в лавку адепток других курсов с горящими кровожадностью глазами.

– Вам ничего не понравилось? – огорченно спросила Герди Прикена.

– Что вы! Все ваши творения замечательные, и дело не в них. Просто у меня нет ни настроения, ни желания. – Петриция тяжело вздохнула и опустила глаза.

Она пыталась разобраться в себе, настроиться на веселье, но не находила того самого толчка для уверенного шага вперед.

– Это ваш первый бал? – осторожно поинтересовалась хозяйка лавки, поглядывая на табун адепток, которые, судя по всему, скоро перейдут к настоящей драке.

– Да, но я не переживаю по этому поводу. Хотя… Возможно, это действительно просто волнение.

– Знаете, если не хотите идти – не делайте этого, но подумайте вот над чем: это ваш первый бал, а тем более маскарад. А значит, никто не узнает, кто скрывался под маской, даже если вы вытворите что-то неподобающее для девушки, – женщина шкодливо подмигнула. – Для вас это шанс побывать на таком событии, чтобы в следующий раз, когда маски под рукой не окажется, вы знали, чего ожидать, и не наступили Дракону на хвост.

– Но я даже не знаю, какой наряд хотела бы увидеть! Как же мне выбрать? – а платьев тем временем становилось все меньше.

– Если хотите, чтобы вас запомнили, но при этом не узнали, я могу показать вам одну вещицу. Но вам придется подождать, пока я отпущу посетительниц.

– Спасибо, я подожду.

Хозяйка лавки молниеносно справлялась с упаковыванием нарядов и так же быстро принимала оплату. От веселого щебетания адепток разных курсов у Петры разболелась голова. Спрятавшись в дальнем углу зала, девушка присела на диванчик, совсем не этично вытянув ножки, облаченные в утепленные брюки и высокие сапоги. Меховая накидка, подаренная Винтером, так и осталась лежать на витрине с украшениями, и Петриция надеялась, что никто ее не прихватит вместе с покупками.

– Просыпайтесь… просыпайтесь… просыпайтесь… – легкий шелест доносился до девушки, пребывающей в сладкой дреме.

Разомкнув веки, Петра наткнулась на внимательный, но вместе с тем и смешливый взгляд хозяйки лавки.

– Простите, Герди Прикена. Я не заметила, как уснула.

– Все хорошо. Я тоже использовала любую минуту для сна, обучаясь в Академии. Вам не стоит извиняться.

Для адептки образ женщины ассоциировался с чем-то светлым и теплым. Она светилась изнутри, словно румяное солнышко, даря только положительные эмоции.

– Давайте поторопимся. Ваши подруги уже несколько раз забегали и просили передать, что ждут вас в таверне «Три Грамушки».

– Конечно, Герди.

Петриция следовала за хозяйкой лавки по узкому, хорошо освещенному коридору, направляясь к обыкновенной двери. Серые стены были украшены небольшими магическими фотокартинами. На одних Герди Прикена позировала фотохудожникам, демонстрируя свои работы. На других – новые наряды представляли модики[5] разных возрастов, вышагивая от бедра по концертному подиуму. А на самой большой хозяйка лавки стояла за спинами своих родителей, бережно обнимая их и улыбаясь открыто и широко.

– Не пугайтесь, это моя мастерская. Здесь я провожу все свободное время.

– Я даже не знаю, что сказать. Здесь столько всего!

Девушка в растерянности осматривалась по сторонам, отмечая множество разноцветных тканей, катушки ниток и бессчетное количество бусин, жемчуга и камней. Чертежи разместились объемными папками на столах, подоконнике и даже на полу. В этой комнате буквально пахло творчеством. Тем, чего Петре недоставало. Еще в первый раз закупаясь канцелярией, девушка приобрела для себя альбом и карандаши, но воспользовалась ими лишь раз, пытаясь нарисовать того, кто запал в девичье сердечко.

– Хочу показать вам наряды. Это тот, в котором я сама ходила на маскарад, обучаясь на первом курсе…

Одна из пяти невзрачных дверей, сливающихся со стеной, открылась, представляя перед взором адептки невероятное по своей красоте платье. Нежно-розовый корсет, обшитый миллионами сверкающих кристаллов, словно бесшовно перетекал в лиловое облако многослойных юбок. Легкий плащ фиалкового цвета с прорезями для рук ниспадал до самого пола. Воздушная половинчатая маска, украшенная стеклянным бисером, должна была прикрывать большую часть лица, оставляя открытыми уголок губ и один глаз, словно призывая узнать: «Что же там дальше?»

– Великолепно… – завороженно прошептала Петра, приложив руки к груди.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Коуст Дора - Тьма (СИ) Тьма (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело