Выбери любимый жанр

Танец над вечностью (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Кысей так спешил, что даже не дал мне вытереться и потащил за собой. Я отчаянно пыталась придумать, как избежать его встречи с Луиджией, но ничего путного в голову так и не пришло. От того, что паук слепой, мухе не легче. Я прочно увязла в его паутине…

На выходные воспитанниц школы танца отпускали домой, чтобы провести время с родными и близкими. Возле ворот уже стояло несколько дорогих экипажей, поджидавших девочек. Степенный извозчик курил самокрутку в облаке дыма, которое кружил легкий весенний ветерок. Но инквизитору было плевать и на тихое субботнее утро, и на хорошую погоду. Всю дорогу он торопил извозчика, а запруженность на пересечении улиц вызвала у него бурное возмущение. Когда мы приехали, он выскочил наружу и поспешил к школе, не разбирая дороги, словно голодный паук к жертве. К моему неудовольствию, Луиджиа уже поджидала нас, стоя возле ворот с маленьким чемоданчиком. А может, ну его? Если наврать с три короба и щедро заплатить извозчику, то он поможет скрутить Кысея и отвезет нас…

Куда? А хотя бы в его же замок! Там наверняка найдутся подвалы, куда можно упрятать упрямца, пока я не разберусь со всеми делами. Связанный и запертый, он будет в полной моей власти. Во рту пересохло от представления тех непотребств, которые можно будет с ним сотворить… Тьфу! Я больно стукнула себя по лбу. Личина дурачка и коварная весна плохо на меня действовали, я глупела на глазах. Выбравшись из экипажа, я побрела к сладкой парочке.

— Луиджиа, — голос инквизитора был мягок. — Почему вы не сказали мне о своем дяде?

Девчонка недоуменно уставилась на Кысю.

— Дядя Ежи? А что с ним?

— Я говорю о воеводе Даугаве. Он ведь тоже ваш дядя?

— Вы все узнали, да? — позеленела она и зажала себе рот ладонью, видя, что я за спиной инквизитора отчаянно машу ей руками.

— Вы помните свою маму? Расскажите о ней, — попросил инквизитор.

Я бессильно закашлялась и захрипела. Он наконец соблаговолил повернуться ко мне.

— Лука, что такое?

Я махала руками, хватаясь за горло и отгоняя едкий дым.

— Эй, любезный, — подошел к извозчику инквизитор. — Вы не могли бы курить где-нибудь в другом месте?

Тот смерил Кысея оценивающим взглядом, но дорогой костюм и уверенные манеры сделали свое дело. Извозчик нехотя кивнул и отошел подальше. Улучив момент, пока инквизитор не смотрел на нас, я прошептала девчонке:

— Мать не помнишь, умерла. И молчи! Пусть сам говорит, а ты соглашайся с его…

— Лука, лучше посиди в экипаже, — сказал Кысей, подходя к нам. — А вы, Луиджиа, не волнуйтесь за брата. Я никому не дам его в обиду. Но прошу вас, расскажите о маме.

— Мне нехорошо, что-то не то съела за завтраком… — соврала девчонка и очень натурально покачнулась, а инквизитор торопливо поддержал ее под локоть. — Я не помню, не помню… маму…

— Не помните?

— Она умерла, когда мы с братом… были маленькие…

— Простите меня, — разочарованно протянул Кысей. — А ее звали… Ежения?

Девчонка сделала неопределенный жест, который равно можно было принять как за согласие, так и за отрицание.

— А ваш отец, кем он был?

Она закусила губу и умоляюще взглянула на меня. Но инквизитор был слишком нетерпелив и тут же поторопил девчонку с ответом, давая подсказку:

— Он ведь был циркачом?

Луиджиа неуверенно кивнула. Кысей в волнении щелкнул пальцами и воскликнул:

— Демон! Значит, воевода не соврал! Он ваш дядя! Тогда получается, что Ежения не была первой жертвой! Хриз ошиблась!

Я возмущенно засопела, однако и у меня появилась тень сомнения. Вполне вероятно, что Луиджиа была Инге неродной. Но и не факт, что она была дочерью той самой Ежении, будь она неладна. Шумная стайка девушек выпорхнула из школы. Инквизитор мгновенно встал в охотничью стойку.

— Луиджиа, а вы уже познакомились с Алисой?

Девчонка кивнула, ее лицо под маской озарила слабая улыбка.

— Да, она очень хорошая…

— Познакомите нас?

Луиджиа помахала рукой и позвала подругу. Алиса выступила вперед, гордо неся тяжелую корону темных волос. Под глазом предательски просвечивал тщательно припудренный синяк. Инквизитор почему-то разочарованно сник.

Алиса щебетала, не умолкая, и беззастенчиво кокетничала с Кысеем. Ревность выпустила коготки и больно впилась мне в сердце. Инквизитор любезно предложил подвезти девушку домой, раз ее маменька забыла прислать за ней экипаж, и теперь я была вынуждена терпеть эту нахалку всю дорогу напротив себя. Кысей не сводил с нее глаз, изредка ухитряясь вставить слово в ее болтовню или задать вопрос. Луиджиа сидела аж зеленая от страха, а я тихо зверела.

— Простите, мне кажется? Или у вас синяк? — инквизитор не отличался особой деликатностью. — Поссорились с Сигизмундом?

Алиса на мгновение смутилась, а потом гордо выгнула спину и задрала подбородок.

— Нет! Подралась с этой коровой!

— Коровой? — заинтересовался Кысей.

— Да вы бы видели Лорку, настоящая корова на льду! Ни двигаться, ни танцевать не умеет, только и кичится своим происхождением. А с Сигом мы помиримся, вот увидите. Ничего Лорке не обломится, как бы она ни старалась.

Девушка воинственно сжала кулак с разбитыми костяшками. Судя по всему, неведомой Лоре тоже хорошо досталось.

— Алиса, не надо, — Луиджиа взяла подругу за руку и виновато улыбнулась. — Не ссорься с ней, она ведь… сильнее. Может, это вообще не она?

— Как это не она? А кто ко мне в комнату залез? Что она там искала? А фальшивое письмо? Это точно она! Строит против меня козни, а ты — не ссорься?!? Нюня! Лорка наплела Сигу про меня бог знает что, а этот дурень и поверил!

— Вы встречались с воеводой Даугавом? — в лоб спросил Кысей.

— Это кто такой?

— Ингвар. Ингвар Даугав, — подчеркнул Кысей. — В письме, которое вы…

— А вы откуда знаете? — мгновенно насторожилась Алиса, ее глаза потемнели пуще обычного. — С Лоркой заодно?

— Бог с вами, — отмахнулся инквизитор. — Я просто дружен с младшим Рыбальски, и он…

— Понятия не имею, кто это! Меня подставили! А вы, если увидите Сига, передайте ему, что он… дурак!

Выпалив это, Алиса поджала полные губы и отвернулась, замолчав. Экипаж остановился возле Фидеркляйд плац, и девушка выбралась наружу, отвергнув любые предложения проводить ее. Она уверенно направилась к мрачному дому за высоким забором, от которого веяло едва уловимым ощущением запустения. Инквизитор проводил ее задумчивым взглядом, потом велел извозчику трогать и обратил свой взор на сжавшуюся Луиджию.

— Расскажите мне про Алису. И про Лору. Она рыжая?

Девчонка обрадовано улыбнулась, что не придется больше врать, и принялась с упоением описывать свою новую жизнь в школе.

Увидев таверну "Распутная матушка", Кысей решительно ее отверг, заявив, что это неподходящее место для молодой девушки. Он настаивал на том, чтобы отвезти Луиджию в гостиницу, еле стоящая на ногах девчонка робко пыталась возражать, видя, как я исподтишка показываю ей кулак. Неизвестно, чем бы все это закончилось, но положение спас… Ёжик. Этим утром он как раз вернулся с Ихтинборка. Я с радостным мычанием бросилась дядюшке на шею, когда он появился во дворе таверны:

— Отправь инквизитора восвояси! — прошептала я ему на ухо. — И жди воеводу. Есть важные новости.

— Как хорошо, что вы уже вернулись, — с нажимом произнес Кысей, намереваясь вцепиться в Ёжика с расспросами. — Нам надо поговорить. О воеводе Даугаве и его сестре.

— Не о чем нам с вами толковать, — пробурчал Ёжик. — Лу, марш домой! И ты, Лука, не стой столбом!

— Подождите… — опешил инквизитор. — Вы собираетесь здесь жить с племянницей? Я не могу допустить, чтобы…

— Послушайте, фрон как-вас-там, катитесь-ка вы отсюда подобру-поздорову.

— Не грубите. Я хотел вас предупредить о воеводе, он собирается забрать ваших племянников. Поэтому будет лучше, если Лука останется со мной, а Луиджиа…

— Еще чего! Сам разберусь! — Ёжик был не в духе и полез на инквизитора с кулаками. — Пшел вон, козел!

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело