Выбери любимый жанр

Леди Удача (СИ) - Каммингс Мери - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Как ты себя чувствуешь? — все так же шепотом спросила она.

— Средне-паршиво.

— Тебя одеялом укрыть?

— Давай, — вздохнул он.

Лорен приподнялась, расправила лежавшее за его спиной одеяло и накинула на него. Чего она не ожидала — это что Майкл внезапно повернется к ней и прижмется лбом к ее плечу.

Она несмело поерошила ему волосы — в ответ, опираясь на локоть, он обнял ее свободной рукой и притянул к себе. Больше ничего — только притянул, но это простое движение отозвалось в ней горячей волной, начавшейся где-то в животе.

Его пальцы скользнули ей под пижамную курточку — это шершавое прикосновение заставило Лорен от удовольствия выгнуться и заерзать. "Что я делаю?" — воззвали последние остатки здравого смысла; она выставила вперед руку, сама не зная, зачем — отстраниться или дотронуться, и когда коснулась горячей гладкой кожи, поняла, что Майкл так и не надел футболку. "Странно — борода у него густая, а на груди волос почти нет… — пролетела краем сознания мысль. — Сказать, чтобы перестал?.. Нет, нет, ни в коем случае — если он это сделает, я взвою от разочарования"

Прежде она порой думала: интересно, а каково это — целоваться с бородатым мужчиной? Теперь знала — щекотно, но так здорово, что лучше и не бывает; когда Майкл принялся целовать ей шею, у нее аж дыхание захватило и из горла вырвался похожий на мурлыканье стон.

Лорен не знала, кто из них первый начал раздеваться — не разжимая объятий, не отстраняясь; вроде бы сложная задача, но все произошло очень быстро — несколько секунд, и на ней не осталось ни нитки. Она почувствовала кожей его тепло, и а-ахх, — он был уже в ней, подарив восхитительное ощущение наполненности.

А дальше… дальше были звезды, вспыхивавшие в темноте зажмуренных глаз, и пряный вкус его кожи на губах, и мерные толчки, навстречу которым Лорен подавалась, побуждаемая скорее инстинктом, чем разумом, и нарастающее томительное напряжение, заставившее ее вцепиться Майклу в плечи — и наконец, восхитительная сладостная судорога, пронзившая все тело до самых кончиков пальцев.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Когда Лорен проснулась, на улице уже вовсю светило солнце; судя по его положению, было часов девять утра. Она лежала, заботливо прикрытая двумя одеялами, ее пижама аккуратной кучкой громоздилась рядом с изголовьем. Майкла в машине не было, Чалмера тоже.

Обозрев все это, Лорен снова откинулась на подушку и закрыла глаза. Наверное, сейчас она должна была рвать на себе волосы и страдать: "Ах, что я наделала. Ах, как я могла так низко пасть" Но страдать не получалось — стоило вспомнить прошедшую ночь, и губы сами собой расплывались в улыбке.

Флинн считал себя супер-пупер мужчиной (именно так он однажды не постеснялся выразиться), но если честно, ей с ним и вполовину не было так хорошо, как сегодня с Майклом. Не говоря уж о Теде — последний год их брака ей, увы, частенько оставалось лишь "закрыть глаза и думать об Англии".

А Майкл… Лорен снова улыбнулась — не-ет, она не станет нести ему мелодраматичную чушь вроде "Один раз мы с тобой совершили ошибку — но больше это не повторится" Наоборот, пусть повторяется, и почаще.

Отсюда ее мысли обратились к более житейским вещам — к таблеткам. Тем самым, которые женщины принимают, чтобы не оказаться в "интересном положении". В Гленн-Фоллс их, разумеется, не было (Контрацептивные таблетки в США появились в начале 60-х годов, но массовое распространение получили лишь в 1964-67 году) — более того, отец Корман как-то обрушился в воскресной проповеди на тех, кто их изобрел и продавал, "дабы потворствовать погрязшим во грехе распутницам".

Зато Флинн снабжал ее ими бесперебойно — уйдя от него, Лорен прихватила с собой начатую бутылочку, и она до сих пор лежала где-то на дне дорожной сумки. Хватит месяца на полтора, потом придется покупать… интересно, это дорого?

Ладно, пора вставать… не то чтобы ей хотелось куда-то двигаться, тем более что сегодня воскресенье, но завтрак тоже никто не отменял. Решение оказалось своевременным — одевшись и выйдя из машины, она увидела Майкла, в футболке и с полотенцем на шее бредущего от лифта. При виде нее он чуть замешкался, но потом вновь двинулся вперед.

"А вдруг мы действительно совершили ошибку?" — кольнуло Лорен запоздалым страхом. Вдруг он сейчас ляпнет что-нибудь такое, после чего останется только собрать вещи и уйти — ведь не секрет, что некоторые мужчины, переспав с женщиной, сразу наглеют и хамеют.

Он подошел, обнял ее за плечи.

— Привет.

— Привет, — Лорен настороженно взглянула на него снизу вверх — выглядел он неважно: глаз подбит, на скуле синяк, на брови присохшая ссадина. — Как ты?

Майкл поморщился и мотнул головой:

— Нормально… Я вот что хочу спросить, — он запнулся, — насчет вчерашнего… это я тебе нравлюсь — или ты меня просто пожалела?

Вопрос несколько удивил ее: пожалела? Это из-за подбитого глаза, что ли? Да нет, ну… в тот момент ей бы и в голову не пришло его жалеть.

Она неловко пожала плечами:

— Наверное, нравишься… я не думала…

— А-аа, ну тогда хорошо, — усмехнулся он. — Потому что ты мне тоже нравишься. — Наклонил голову и, прежде чем Лорен успела увернуться, чмокнул ее в нос.

На этом "лирическая часть" закончилась — следующим его вопросом было:

— А что у нас сегодня на завтрак?

* * *

Следующие несколько дней Майкл никуда не ходил — как Лорен полагала, стеснялся подбитого глаза и прочих синяков. По его просьбе она принесла из библиотеки толстенную книгу про городскую субкультуру (интересно, что это такое?), и он целые дни просиживал, читая ее и делая заметки в блокноте.

Лорен же по-прежнему искала работу — один раз даже показалось, что нашла, в минимаркете за три квартала от стоянки, где она порой покупала продукты. Увидев в витрине объявление "Требуется помощница", обрадовалась, внутрь аж бегом вбежала — так что хозяин, лысенький толстячок лет пятидесяти, заулыбался ее энтузиазму.

Работа оказалась несложная — при необходимости подменять его на кассе, приносить со склада товары и расставлять на полке, а по вечерам, после закрытия, убирать помещение. Лорен проработала целый день, прежде чем узнала, что тут имеются свои "подводные камни".

Таким "камнем" явился сам хозяин, который после закрытия попытался притиснуть Лорен в подсобке и был крайне обескуражен, получив по ногам шваброй. Разумеется, о том, чтобы продолжать работать там, речи больше не шло — и, разумеется, деньги за проработанный день он ей не отдал, еще и обругал.

Майклу она ничего не сказала — с него станется пойти выяснять отношения, а ей драки в пивном ресторане хватило с лихвой, до сих пор при взгляде на его рассеченную бровь совесть мучала.

Об их неудачной поездке на "певческий конкурс" они оба вслух не поминали, лишь однажды Майкл мельком заметил:

— Там тебе явно ловить нечего, нужно найти что-нибудь поприличнее.

Лорен была с ним совершенно согласна — она и под дулом пистолета не согласилась бы выйти на затянутую сеткой сцену. Неужели и в других местах так же — или есть все же что-то, как он выразился, "поприличнее"?

* * *

Словно для того, чтобы напомнить ей, что беда не приходит одна, на следующий день ее снова обманули с деньгами. Точнее, даже не обманули — самой не надо дурой быть. Хозяин гамбургерной рядом с вокзалом предложил ей почистить гриль и котлы, помыть столики — и вообще, сделать так, чтобы все помещение выглядело чистым-чистым (не иначе как санинспекцию ждал).

Лорен постаралась на славу — потратила на это полдня, устала, как собака, но гамбургерная засияла чистотой. Когда через пару часов после начала работы хозяин предложил ей чизбургер с колой — проглотила в минуту и продолжила чистить и намывать. И что, вы думаете, в конце дня сделал этот жлоб? Вычел стоимость чизбургера и колы из причитающихся ей денег.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Каммингс Мери - Леди Удача (СИ) Леди Удача (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело