Выбери любимый жанр

Дебют в криминальных тонах (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Тем не менее, Дамиан должен был признать, что соображала девчонка отлично. Это же нужно было придумать такое! Но ее тяги к риску и гулянию по острию кинжала он не одобрял — не бабье это дело. Впрочем, еще большее неодобрение в нем вызывало демонстративное поведение в отношении Джетты со стороны Паладина. Что бы между ними ни было, вести себя так с женщиной непозволительно.

Особенно, когда Дамиан уже считает ее своей законной добычей.

На этом моменте размышления Аквилеро были прерваны приглашением снять оружие (вот он, опыт — сын ошибок) и пройти в кабинет. Светлый смотрел в лицо тому, кто стал причиной смерти девушки, виновной лишь в том, что была в него влюблена. Никаких следов моральных страданий. Остатки былой красоты слегка расплылись. Во взгляде сквозило самодовольство, смешанное с брезгливостью. У дель Пьёро тоже проскакивало подобное выражение, но оно сглаживалось врожденной аристократичностью. У Главы ничего подобного не было.

— Кто вы и чем я могу быть вам полезен? — спросил он.

— Меня зовут Альберто Ортис, — в целях безопасности его настоящее имя было решено не озвучивать. — И я хотел просить вас об одолжении. Не безвозмездно, разумеется.

— Внимательно слушаю, — на лице Главы проскользнуло выражение легкой заинтересованности.

— Я здесь ради известного артефакта.

— Тоже гоняетесь за Жезлом Силы? — на губах подонка мелькнула презрительная ухмылка.

— А что, он тоже существует?!

— Насколько я знаю, это сказки. То есть вы не приятель того психа, что являлся в Ратушу?

— Вы про дель Пьёро? Это отдельный разговор. Упомянутый вами негодяй оскорбил женщину, которую я считаю своей. — Чем больше правды во лжи, тем меньше шанс в ней запутаться. — И он за это поплатится. Собственно, дель Пьёро — еще одна причина, по которой я вынужден к вам обратиться. Понимаете, нам стало известно, что в коллекции сеньора Бьёрена хранится Рубиновый Глаз, святыня Двухцветного. Мне было поручено ее получить и доставить в храм.

— Не слишком-то вы похожи на святошу, — хмыкнул Глава.

Дамиан молча обнажил плечо. Собеседник подошел поближе, внимательно разглядел знак, после чего кивнул, предлагая продолжить рассказ.

— Но эти сведения откуда-то дошли до дель Пьёро, и теперь он предпринимает упорные попытки получить артефакт.

— Да, мне докладывали о том, что наглеца несколько раз видели возле мастерской ювелира, — согласился Глава.

— Этого нельзя допустить. Поэтому я хочу попросить вас выступить посредником в покупке уникального артефакта.

В наступившей тишине было слышно, как гремят в голове хозяина города костяшки счетов, складывая потенциальные доходы. Когда он озвучил сумму за свои услуги, Дамиан остолбенел. Но потом вспомнил, что средства на оплату услуг Главы было решено взять из его же тайника.

— Договорились. Только прошу вас, если можно, не затягивайте решение вопроса. Как бы Светлый не опередил вас.

Глава не ответил ничего, но по заигравшим на скулах монтекрименца желвакам Дамиан понял, что его провокация сработала.

Откланявшись, Аквилеро вышел. Эту часть задания он выполнил. Теперь, по возвращению на постоялый двор, ему предстояло нарисовать план дома.

До новолуния оставалось два дня.

Следующим утром вряд ли кто-то обратил внимание на невзрачную седовласую торговку, которая прислонилась передохнуть у каменной стены дома напротив лавки Бьёрена. Зато пролетевшего на коне темноволосого седока заметили многие, поскольку сам он никого не замечал и мчал напролом. Однако возмущенные вопли стихли практически сразу. Из ближайшей таверны появился богато разряженный Светлый. Тот самый, о котором в Монте-Кримене даже ленивый язык почесал. Ансельмо дель Пьёро направился в лавку гнома. Никто из зевак не связал двух наглецов. Кроме Джетты, наряженной небогатой пожилой торговкой. Дамиан своим феерическим появлением подал сигнал, что Глава вышел из дома. Чтобы сцена была разыграна как по нотам, не хватало небольшого штриха. И этот штрих должна была нанести невзрачная женщина, примостившаяся отдохнуть аккурат напротив окон личного кабинета Винсенте Бьёрена. Спустя пару минут эти окна распахнулись, и любой желающий с улицы мог видеть, как Светлый о чем-то увлеченно говорит гному, а гном кивает. Жаль, что слышать они ничего не могли. Хотя очень хотели. На лицах горожан так и читалась досада. Но Джетту предмет разговора не интересовал. Стоило вдалеке появиться Главе и кавалькаде его сопровождающих, воровка «отклеилась» от стены и шаркающей походкой направилась навстречу. Краем глаза она убедилась, что Сельмо заметил ее маневр. Спустя шагов двадцать у торговки «вступила спина», и Темная со стонами опять прижалась к дому. Просто так, из чистого любопытства. Планировалось, что встреча «звезд» состоится в дверях лавки, но дель Пьёро выскочил чуть раньше времени. К счастью, он сориентировался и, насвистывая, прошел мимо Главы с сопровождающими мордами, даже не взглянув в их сторону. Если бы Глава Монте-Кримена был магом, на месте Паладина сейчас дымилась бы горстка пепла, а стены ближайших домов снесло бы взрывной волной. К счастью, Темный был всего лишь человеком. Поэтому лишь покраснел. Но так, что Джетта испугалась, не случится ли у него удар. Это было бы совсем некстати. Нет, подонок оказался сильнее удара, в том числе — удара по самолюбию. Глава вошел в лавку. Горожане сосредоточились под ее окнами в ожидании представления, внезапно обнаружив массу важных дел и не обсужденных тем. Шоу не заставило себя ждать.

— …Значит, ты предпочитаешь торговать со Светлым, который выставил на смех Сенат Монте-Кримена?! — раздавался из распахнутых окон личного кабинета ювелира раскатистый бас Главы города.

— Подозреваю, ему не пришлось слишком стараться, — несся в ответ ехидный голос гнома.

— На что ты намекаешь?

— Сам догадаешься, коли не полный дурак. И не тебе указывать, кому и что я должен продавать! — разорялся ювелир. — Монте-Кримен — вольный город, а не твоя вотчина. А то, что ты просишь, я вообще никому отдавать не собираюсь!

— Ты лжешь! Мне известно, что ты там задумал за спиной городских властей!

— А мне — неизвестно. Ну-ка, потешь старика, расскажи.

— Безмозглый коротышка, ты еще пожалеешь!

— Пшел вон из моего дома, пока я не приказал тебя отсюда выставить!

Следом раздался грохот захлопываемой двери. Еще через несколько минут красный, как вареный рак, Глава стремительно вышел из дверей ювелирной лавочки.

Отлично разыграно, удовлетворенно отметила Джетта, старческой походкой покидая место происшествия. Уложились ровнёшенько к новолунию.

Стоило солнцу спрятаться за каменные стены Монте-Кримена, к небольшой хижине, что неподалеку от Южной Караульни, подошли двое мужчин. Ничего не выдавало в них Светлых. Разве что по мощной фигуре наблюдательный горожанин мог бы опознать среди них Ансельмо дель Пьёро. Но жители воровской столицы Империи были не только наблюдательны, но и благоразумны. Кто в здравом уме будет заглядываться на вооруженных до зубов головорезов, даже если один из них слегка смахивает на самую одиозную личность месяца? В ночь новолуния, в одном из самых неблагополучных районов города… Увольте. Поэтому Светлые спокойно добрались до хижины и открыли замок сделанным по слепку ключом. По подземному ходу они без труда добрались до Ратуши и открыли тайник Главы.

— Я слышал, что богатство — тяжелый крест, но никогда не думал, что настолько, — прокряхтел Аквилеро под весом золота из тайника. — Всё гадал: откуда у тебя такие мускулы? А вон откуда! Непросто тебе, наверное, живется, — сказал он Паладину, с сомнением глядящему на три оставшихся кошеля.

— Ох, если бы ты знал, как непросто… — согласился тот. — Слушай, может, оставим их здесь, а?

— Зажрались вы, сеньор дель Пьёро! Народу, можно сказать, еду купить не на что, а вы золотом разбрасываетесь.

— Чтобы у народа было, на что есть, ему нужно меньше пить, — разумно заметил Ансельмо. — Несколько кошелей золота не решат проблему бедных в Империи. Но заметно облегчат жизнь богатым, — Паладин подмигнул и, крякнув, закинул на плечи мешок, набитый монетами. — Давай оставим клад для потомков. Подарим счастье какому-нибудь бедолаге, тем более что нам это совершенно ничего не стоит.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело