Выбери любимый жанр

Дюжина невест для Владыки (СИ) - Кострова Кристи - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Молоденькая горничная с опаской смотрела на Рейнара, и мне вдруг пришло в голову, что, пожалуй, не стоит разговаривать с архимагом в таком тоне… Слуги, определенно, побаивались дракона.

Ниа с восторгом встретила новое жилище и, как следует потоптавшись, свернулась клубком под листьями другого растения.

— Вот и все, — кивнул Рейнар. — К утру ее корни из оранжереи переберутся сюда, и ваша спальня станет ее домом.

Мужчина подошел ближе, и я заметила, что его глаза не просто карие, как мне показалось дома — вокруг радужки сияла янтарная кайма.

— Скажите честно: цветок будет следить за мной? — тихо спросила я, вдруг почувствовав усталость. — Подслушивать и все передавать Владыке?

Рейнар посмотрел прямо на меня и покачал головой:

— Драконы не шпионят за своими избранницами. Это всего лишь небольшой знак внимания, обещаю.

Я вздохнула и передернула плечами. Очень хотелось верить в его слова, но слишком много странностей было в этом Отборе. Взять хотя бы присутствие Пат — вдовы с двумя детьми! Если она станет женой Владыки, то ее сыновья получат права на престол. Разве это допустят? Ерунда какая-то!

— А что насчет…

В дверь постучала горничная, желавшая узнать, нужна ли мне помощь с купанием.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Рейнар насмешливо улыбнулся:

— Хотите, чтобы я ответил на ваш вопрос, пока вы будете принимать ванну?

— Обойдусь как-нибудь! — буркнула я.

Дракон отвесил издевательский поклон и удалился, напоследок одарив таким взглядом, что у меня запылали кончики ушей. Завидев выходящего из моей спальни архимага, служанка ойкнула и отскочила в сторону.

Ох, Ари, лучше бы тебе не связываться с Рейнаром! Он облечен властью, самодоволен и легко забывает о приличиях. Ни к чему мне подобные знакомства, нужно всего лишь вылететь из Отбора и вернуться домой, к Эи и родным.

Горничная показала мне уборную и объяснила, как пользоваться нагревающими артефактами. Я с восторгом дотронулась до рубина, вставленного в ручку крана. Дома подобной роскоши не водилось — подобные вещи стоили дорого, больше, чем мы могли себе позволить. После Ухода магии умельцев, способных изготовить артефакт, почти не осталось.

Служанка еще раз предложила свою помощь, но я отказалась, вместо этого попросив ее заняться платьем для ужина. Сейчас же мне необходимо побыть одной. Учитывая количество претенденток на сердце Владыки и прислуги вокруг… Да, одиночество — такая же роскошь, как и артефакты.

* * *

— Выглядишь великолепно! — сказала Роуз, когда мы встретились в гостиной перед ужином.

Я неловко поежилась, чувствуя себя неуверенно в ярко-голубом платье с открытыми плечами. Я полагала, что горничная приготовит наряд из моего гардероба, однако она принесла совсем другой — куда более дорогой и откровенный!

— Спасибо! А тебе идет красный.

Девушка смущенно улыбнулась:

— Я даже рада, что мне не пришлось надевать свой наряд. На фоне Миранды я бы смотрелась настоящей замарашкой. Кстати, как твоя ниария?

— Я заперла ее в комнате, — усмехнулась я.

Что бы там ни говорил Рейнар, я не буду всюду расхаживать в компании бутона. Может, для драконов это и норма, но я человек!

— Наверное, Владыке было бы приятно увидеть свой подарок… — с сомнением протянула Роуз.

На секунду я задумалась, но потом покачала головой:

— Я обещала Миранде, что не буду привлекать к себе внимания. Разгуливающий отдельно от остального растения цветок явно не поможет в этом.

— Как знаешь…

Кажется, девушка была не так уж равнодушна к результатам Отбора, как хотела показать. Достанься ниария ей, она бы не упустила случая похвастаться подарком.

Зашедшая за нами горничная прервала разговор. Я оправила складки платья и, сделав глубокий вдох, вышла в коридор. Обувь на каблуках я носила крайне редко и потому тут же схватилась за локоть Роуз… И почему я не настояла на том, чтобы надеть свои туфли? Да, они не подходят к наряду, зато в них можно ходить!

Ужин должен был состояться в другой столовой, и горничная повела нас новой дорогой. Нас то и дело обгоняли взбудораженные невесты, звучал нервный смех и шепот. В глазах рябило от разноцветных нарядов девушек. Интересно, Владыка не ошалеет от подобного цветника? Кажется, мы опаздывали. Роуз занервничала:

— Ты не могла бы идти быстрее?

Я кивнула и ускорила шаг. Однако через несколько минут под каблук попала сбившаяся ковровая дорожка, и я, запнувшись, слегка подвернула ногу. Вскрикнув от боли, покачнулась и схватилась за соседку.

— Ты в порядке?

— Да — поморщилась я. — Нужно просто избавиться от этой обуви.

Если я отправлюсь переобуваться, то окончательно опоздаю. Пришлось стиснуть зубы и продолжить путь. Я предложила Роуз оставить меня, но она отказалась.

Возле дверей столовой нас встретила недовольная распорядительница:

— Вы опоздали, Владыка уже прибыл на ужин!

Надо же какое событие! Впрочем, свои мысли я благоразумно оставила при себе. Побледневшая Роуз вцепилась в мой локоть. Пришлось легонько потрясти соседку, чтобы та взяла себя в руки.

— Обязательно извинитесь, — велела леди Кирина.

Массивные двери распахнулись, и мы вошли внутрь. За длинным столом, заставленным различными блюдами, уже сидели невесты, пустовало всего несколько стульев. Почувствовав, что на меня смотрят, я обернулась и столкнулась взглядом с мужчиной лет двадцати семи, поднявшимся с места. Его волосы были глубокого каштанового цвета, а черты лица чем-то неуловимо напоминали Рейнара. Неужели это и есть Владыка? Но его одежда ничем не выдавала столь высокое положение. Простая, пусть и хорошо пошитая рубашка, темный камзол и узкие брюки.

— Добрый вечер, — я склонила голову, а Роуз что-то пробормотала себе под нос. — Прошу простить нас за опоздание.

— Ничего страшного, леди, рад вас видеть, — улыбнулся Владыка Тимарил и посмотрел прямо на меня. — Кажется, это вы оживили ниарию? Почему же вы не взяли ее с собой?«Она наказана и останется в своей комнате», — едва не брякнула я, но вместо этого покачала головой:

— Не думаю, что это честно по отношению к остальным девушкам.

Я имела в виду совсем не знак внимания от Владыки — я бы расстроилась, если бы узнала, что съела живой цветок. Но, кажется, дракон понял мои слова по-другому.

— Занимайте свои места, — велел он, напоследок задержав взгляд на мне.

Когда он, наконец, отвернулся, я перевела дух. Слегка прихрамывая, подошла к пустующему стулу, который передо мной отодвинул лакей. Увидев сидящую напротив Миранду, поежилась — девушка была по-настоящему зла. Похоже, я только что нарушила наш договор про «не высовываться» — удостоилась личной беседы с драконом. Я же не виновата, что ему захотелось спросить про ниарию?

Похоже, Миранде места рядом с Владыкой не досталось. Справа от мужчины сидела ослепительно красивая брюнетка в целомудренном платье. Она о чем-то беседовала с драконом, время от времени прикасаясь к его ладони. Да, она явно знает, чего хочет от Отбора! Слева от Владыки сидела уже знакомая мне Пат. Вдову больше занимал ужин, чем беседа с «женихом».

К счастью, других мужчин в столовой не было. Рейнар нещадно раздражал меня, и мы бы наверняка снова поспорили.

— Владыка такой красивый! — тихо шепнула мне все еще смущенная Роуз.

Я кивнула. Дракон и вправду оказался весьма хорош собой. Одни медового цвета глаза чего стоили! Уверена, после сегодняшнего ужина добрая половина невест влюбится по уши!

— И такой молодой! — поддержала Роуз сидящая справа от меня полноватая девушка в свободном платье. Заметив, что я поморщилась от боли в ступне, она обратилась ко мне: — Я видела, что ты хромала. Помочь? Я немного владею целительской магией.

Целительской? Довольно редкое явление в Иралсии. Я с готовностью согласилась, и соседка простерла руку над моей ногой. Я ощутила тепло, а следом небольшое покалывание. Вскоре боль окончательно растворилась, и я поблагодарила девушку. Она лишь кивнула и вернулась к разговору с Мирандой.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело