Выбери любимый жанр

Главный Босс ненароком. Том I (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Впрочем, я не исключал варианта, в котором были верны оба предположения.

— Хочешь мне услужить? — поморщился я. — Сбегай и разбуди моих спутников, если они ещё не встали.

— Сию минуту, Ваше Божественное Величие! — тип поклонился и убежал так быстро, что я не успел и моргнуть.

Мда… С каждым разом мои титулы становятся всё вычурнее и вычурнее. До какого-то момента мне это даже нравится, но должен же быть и предел!

Я быстро оделся и поднялся в кафе на третьем этаже. Свои вещи я оставил пока здесь, в гостевой комнате — благо, их было не очень много.

Эктан пришёл туда вторым, сразу после меня.

— Плохие новости, Босс, — заметил он. — Все порталы, которые может предложить тебе Замок, ведут совсем не в ту сторону.

— Хм… — я задумался. А так ли мне надо именно в эту Великую Библиотеку? Чем он настолько лучше других вариантов?.. Ну да ладно, если думать над тем, что не успел сделать, можно всю жизнь так проразмышлять. — До пофиг, пойдём пешком. Сколько тут времени?

— Дня три до поселений язычников, — прикинул Эктан. — Оттуда ещё пару дней до драконов и монастыря, и уже оттуда до Библиотеки примерно столько же.

— Сколько?! — поразился я. Чёрт, всё-таки до сих пор мы хоть и продирались через густые и сложнопроходимые леса, но всё-таки перемещались в рамках одного моего города. И даже за это время мы успели столкнуться с зомби, комарами и эльфами, а также пережить воздушное крушение! А тут идти неделю!..

— Всего-то неделю, — махнул рукой Эктан. — По молодости я не один год провёл в странствиях.

— Что, и пешком?!

— Когда пешком, — пожал плечами маг. — Когда на коне…

— Конь — немного не мой стиль, — помотал я головой. — Не умею я на нём, если честно.

— Правда?! — поразился Эктан. Кажется, для него это было равнозначно признанию в неумении читать или писать. А с учётом моей божественной всесильности…

— Это не транспорт богов! — отрезал я. — Магические колесницы, вроде той, на которой мы летели? Да! Кони? Однозначно, нет!

— Кстати, об этом, — заметил Эктан. — Возможно, в хранилище Замка сыщутся ещё какие магические колесницы… мы много знаем о них из-за оставшихся картин и упоминаний в книгах, но почти никто не в силах их обуздать!

— В каком состоянии? — деловито уточнил я. — Та, в замке Ха-асша, была очень ржавая, оттого и развалилась быстро. Нам ещё повезло, что мы остались целы!

— Между нами, Босс, Ха-асш не самый умелый маг, — поморщился Эктан. — Ему повезло завладеть кучей артефактов после смерти учителя, но вот что-то новое… да и не слишком он заботился о своём имуществе. Варвар!

— Ладно, — кивнул я. — Посмотрим на ваш автопарк…

Если у нас будут флаеры… что ж, путешествие становилось гораздо перспективнее. И быстрее, и удобнее, а уж какого количества препятствий и опасностей можно избежать, если просто облететь их сверху…

В этот момент в кафе вошли и Рэм с Лагнером, выглядящие сонными. Кажется, беззубый мужичонка и правда разбудил их, а не просто поинтересовался, проснулись ли уже они.

— Что может ещё понадобиться нам в пути? — задумался я во время завтрака. — Эктан!

— Да, Босс?

— Ну, ты понимаешь. Я пока ещё плохо разбираюсь в вашей, новой магии. Однако, за то время, что я тут, успел заметить, что и она бывает полезна, — я пытался соорудить из того, что нам подали, что-то вроде сэндвича. — Пройдись по местным закромам и отбери что-нибудь наиболее нужное и простое в использовании.

— Сделаю, — кивнул волшебник.

После завтрака я решительно спустился на первый этаж (стены Замка по-прежнему были пустынны) и принялся заглядывать в помещения. Мне был нужен Сопренс. Вчера он так ловко улизнул, что я даже не успел задать ему главный вопрос!..

В конце концов, какое мне будет дело до причин изменения мира, если я умру через полтора-два года?

Но, конечно же, уже первый встреченный мной маг с радостью и поклонами подсказал, где искать шального магистра. Его кабинет располагался на втором этаже, там, где в прошлом — если мне не изменяет память — были помещения администрации кинотеатра.

В его кабинет я вошёл без стука, однако Сопренс не вздрогнул и даже не удивился. Он, казалось, ждал меня. Хм… может, он как-то следил за мной? Магически. Если так — то интересная функция!

— О Босс, — ну, хотя бы этот не величал меня очередными космическими титулами. — Что вновь привело вас ко мне?

— Теперь ты иначе заговорил, — хмыкнул я — и, когда он начал что-то испуганно отвечать, махнул рукой, — Да ладно, забыли. Может быть, если бы тогда, тысячу лет назад, ко мне пришёл бы парень и сказал, что он — тот самый Супермен, я бы тоже не поверил.

Я сел в свободное кресло. Ха!.. Забавно. Кресло было полностью деревянным, на сидении постелено что-то мягкое. Но вырезано оно было в форме компьютерного кресла!

— Моя болезнь, — заявил я. — Причина, по которой я заснул на долгие века. Ты вчера осматривал меня, Сопренс; что ты можешь о ней сказать? Способна магия новых веков её излечить?

Магистр смерил меня странным, долгим взглядом. Затем встал и прошёлся по своему «рабочему кабинету» (тот, конечно, больше напоминал шатёр гадалки, но я уже привык).

— Разве нынешняя магия может решить проблему, которую не смогли решить древние? — наконец, вымолвил наш волшебник.

— Ваша и наша магия — не сильнее и не слабее друг друга, — пожал я плечами. — Они просто разные. Занимаются разными вещами, скованы разными ограничениями. Древняя магия была сильнее новой не потому, что в ней больше потенциала, а потому, что у человечества было больше времени на её изучение, совершенствование…

Я не знал, с чего меня вдруг потянуло на исторический комментарий — но в целом, наверное, я был прав. Дать магической цивилизации развиться хотя бы пять тысяч лет — и она превзойдёт любую технику (наверное).

Интересно, а не тем ли путём шли загадочные «дарители магии»?..

— Ладно, — махнул рукой Сопренс. — Болезнь твоя, Босс, очень загадочна и сложна. Твоя кровь… она испорчена.

— Это я и так знаю, — кивнул я. — Сделать-то что-то можно? Если не сделать ничего — то я или умру за пару лет, или мне придётся опять погружаться, эээ, в магический сон.

— Я не могу излечить её, — Сопренс сел обратно за свой рабочий стол, заваленный какими-то свитками и исчерченный магическими рунами. — Я могу лишь усилить то заклинание, что сотворил вчера. Замедлить болезнь, сделать её слабее. Дать время!

— Идёт, — согласился я. — Время — это именно то, что мне нужно, чтобы найти того, кто сможет… ведь это реально? Может найтись такой могучий маг, который способен её исцелить.

— Я не знаю, — развёл руками «банщик» (махровая чалма на его голове окончательно добивала аналогию с гадалкой). — Точно я сказать не могу. Но шанс есть. Я бы советовал тебе, о Босс, посетить дальние монастыри, магические башни… наша беда в том, что мы мало общаемся друг с другом. Ваши магические колесницы… никто не умеет с ними обращаться, а ходить через лес пешком слишком долго и опасно.

— Да, это серьёзная проблема, — согласился я. — Кстати, о магических колесницах. У меня желания снова ходить через лес нету, так что я хотел осмотреть их и, если найдётся хорошо сохранившаяся, забрать себе. Но, если желаете, могу заодно показать, как пользоваться остальными.

— Ты правда можешь сделать это, Босс?! — поднял голову Сопренс — и тут же склонил её снова, — Прости, что посмел сомневаться в твоей мощи…

— Замётано, — кивнул я. — Покажу, если вы покажете мне свои закрома сокровищ и артефактов — как старых, так и новых. Я собираюсь подготовиться к путешествию основательно и со вкусом.

— Так тому и быть, — решил Сопренс. — А насчёт мага… Через два месяца будет Магокон, Босс. Во Дворце Вечности. Если до той поры ты не найдёшь никакого решения… Я бы посоветовал тебе посетить это место. Там собираются все маги страны.

— Я слышал о нём, — ответил я. — Спасибо за совет. Непременно воспользуюсь им… Строго говоря, даже если я исцелюсь — мне всё равно будет любопытно посетить этот ваш Магокон.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело