Выбери любимый жанр

Путь Ворона (СИ) - "Ксандрино" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— О Ксандр, а этот откуда? — Нерс был удивлен.

— Да, видимо, умный очень, шел позади всех, увидел проблемы, решил обойти стороной. Но не знал, что я решил отдохнуть в кустиках, вот и нарвался. — Решил обойтись шуткой, а то все уж очень напряжены и серьезны.

— Молодец, что не упустил, — подошел князь. — Сейчас тех, кто живы, отправят в тюрьму, где уже будут с ними разбираться, а мы, наконец, сможем отдохнуть. И да, насчет мальчика договорился, им займутся местные, в беде одного не оставят.

Уже собираясь отойти, я его притормозил просьбой:

— Князь, вы сможете договориться, чтобы я смог с этим, которого притащил, побеседовать, поверьте, это очень важно.

— Хорошо, постараюсь это организовать, но не забывай, зачем мы сюда прибыли. — И ушел.

Нам втроем оставалось лишь добраться обратно в город, благо, Нерс знал ближайшую нормальную гостиницу, хотя я ошибся. Это всё же курортный город, и здесь априори не могло быть плохих гостиниц, так что просто добирались до гостиницы ближайшей. Эрику поселили отдельно, а сам решил взять один номер на двоих, князю же по титулу полагался номер-люкс.

Наконец, чистый и благоухающий каким-то цветочным запахом, я спустился вниз поесть и выпить холодненького пивка. Никто не составил мне компанию, но не переживал, мне почему-то хотелось побыть одному. Хотя вру, знал почему. Все было с одной стороны просто, я устал от всего: от непонимания происходящего, от незнания, почему вдруг «Чёрное солнце» ведет политику войны и нападения, от неразберихи в своей голове, мыслей много, а толку ноль. Вот скажите, какого чёрта ворон нарисовался в моей жизни, что ему нужно, какая причина всего этого. Самое противное во всём этом то, что никто не может объяснить всё происходящее вокруг. Местные почему-то воспринимают таких, как я, спокойно, словно так и должно быть, ну не поверю я в это, должно же быть хоть какое рациональное объяснение. Да и неизвестный товарищ Коловрат внёс свою лепту в мой сомневающийся мозг, жив ли он ещё, а если да, где его искать. А самое важное было: могу ли всё же вернуться назад. Мне здесь как бы и неплохо, но ведь это постоянный бег куда-то, то одно случается, то другое. Я уже иногда скучаю по тупому ничегонеделанию, как раньше. Посидеть в компе, попить пивка с друзьями, да просто переспать с первой попавшейся из ночного клуба.

— Вот ты где, Ксандр. — Раздался вдруг голос князя, который оторвал меня от самобичевания, но спасибо я тактично опущу.

— Да вот, решил охладиться пивом. А у вас какие новости?

— Пиво — это хорошо, но я предпочитаю вино, но не сейчас. Я договорился о твоей просьбе, сможешь с пленным поговорить. За тобой придут, так что лучше отсюда пока никуда не отлучайся. Я пойду, наконец приведу себя в порядок и займусь нашими делами. Не забывай, для чего мы здесь. — Князь ушел, а я усмехнулся, забудешь тут, как же, когда он сам напоминает об этом постоянно. Но думать пока лучше перестану, иначе так себя в депрессию загоню, а она до добра не доведёт.

За мной пришли только часа через два, за это время успел пообедать, поболтать с Нерсом, попрактиковаться в литовском языке с Эрикой, а то оказалось, что слегка уже подзабыл его. До тюрьмы добрались быстро, из-за того, что город был курортным, само это заведения запрятали подальше от людских глаз, так что сама тюрьма получалась чуть ли не отдельным поселением.

В конце концов, дождался момента встречи с легендарным "Че Геваррой", который сейчас уже не выглядел таким самоуверенным, похоже, тюремщики ласково его встретили. Увидев меня, он кисло усмехнулся.

— Ну, здравствуй еще раз, Че!

Глава 15. Будни подготовки

— И тебе не хворать. Опять ты, получается, мне помешал. — Как-то грустновато произнёс Че.

— Ну ты сам виноват, кто ж тебя заставлял-то появляться здесь. Сидел бы где-нибудь в спокойном месте, отдыхал, рыбалкой занялся, а то видишь ли, убивать тебе нравится, ну так вот и расплачиваться тоже ведь надо за содеянное. Я не знаю, что ждёт тебя, но не думаю, что хорошее.

— Меня хорошее уже нигде не ждет. — Как-то грустно произнес он, с какой-то даже обречённостью в голосе.

— Что же так всё плохо? Возможно, ещё сможешь себе помочь. — На эти слова он только слегка помотал головой.

— Ты просто не понимаешь. Все, кто погиб в бою, уже возродились в клановом замке и всё рассказали о случившемся. И глава знает, что остальные наверняка в плен попали. И даже если каким-то образом умудрюсь вернуться, меня лишь ждёт полное обнуление. И не первым буду таким. — А вот это жестоко, даже для таких, как он. Это что же там за порядки такие тоталитарные.

— А зачем вашему главе такие жестокие меры, нас таких разве так много вокруг? Или чего-то я не понимаю?

— Ладно, слушай, всё равно я тут надолго, скорее всего, так, может, хоть ты не попадёшься им, если больше знать будешь, — я даже наклонился к нему поближе, чтоб не упустить ни слова. — Насчет нас, таких, у главы есть знания мест, где появляются ищущие, там постоянно дежурят люди из клана. Моментально пересылают новичков в замок, где их уже обрабатывают. Есть такой у нас, Адольф, даже ник взял фюрерский, он на самом деле немец и возомнил истинным арийцем себя, единственное скажу, мозг у него капитально потек. Представь себе, попал однажды чистый негр к нам, так Адик без разбирательств сразу же обнулил его, даже сам глава промолчал, хотя он не был замечен в расистских замашках. Можешь воды принести? — Попросил Че, а я даже сразу не сообразил переход от разговора к вопросу.

Кивнул и постучал в дверь, стражник открыл окошко и пообещал принести воду. А Че продолжил.

— Сейчас общее число людей в клане что-то около полутора сотен, могло бы быть больше, если бы не замашки некоторых. Мы и так попадаем сюда с полным непониманием ситуации, а тут один козёл забирает у человека последний шанс на существование, ведь мы не знаем, что происходит после десятой смерти, но не думаю, что возвращают назад, на Землю. Тут, скорее, полная и бесповоротная смерть. — Тут принесли воду, и Че жадно присосался к кружке, а я смог немного подумать и понять, что сам хочу спросить у него.

— Че, ты мне лучше ответь, а зачем вы убили всех в том поселении? — мой вопрос ему точно не понравился, не знаю, насколько он был плохим человеком, но сейчас смотреть мне в глаза он не смог.

— Это был приказ главы, не оставлять никого в живых. Ты сейчас думаешь, что я сволочь последняя, ну и правильно думаешь, — чуть не кричал уже он. — Только я пытаюсь выжить в этом грёбаном мире, и уж точно я не просил меня сюда переносить. — И замолк.

Тут его, конечно, можно понять, каждый сам выбирает свой путь, но получается, у Че этой возможности изначально не было. Вот как бы я себя повел, очутись сразу у них, смог бы плюнуть на всё и стать таким же, или же предпочел бы полное обнуление? Ответа я не знал, честно говоря, и судить его я не мог по логике, тут скорее прибить хотелось того, кто нас сюда забросил, знать бы только, кто он.

— А зачем? Какой смысл вам было переться в такую даль? Ведь по суше это очень большое расстояние.

— А кто сказал, по суше. Через море, на корабле. Как раз он и должен был нас обратно забрать. А зачем, нам было сказано проверить информацию об одном человеке. Найдем его или нет, не важно, уничтожить поселение нужно было в любом случае. Искали мы какого-то Коловрата, — тут, по-видимому, я своим видом показал ему, что знакомое имя. — Что, знаком он тебе?

— Нет, просто слышал это имя. Кто он на самом деле, без понятия, — не собирался ему рассказывать о книжке, а вот мальчика нужно будет найти и, возможно, он сможет прояснить этот вопрос. — А зачем вам он вообще нужен?

— Не знаю точно, только слышал, что глава клана когда-то имел проблему с ним. То ли этот Коловрат чем-то насолил ему, то ли чуть ли не пару раз убил, но не стопроцентная информация.

— Как обратно, тоже на корабле?

— Да.

— И каким образом вы должны были попасть на корабль? И не заставляй ты, в конце концов, вытягивать все из тебя по крупинке. Если уже начал рассказывать, то и продолжай. Я тебе пообещать ничего не могу, сам должен понимать, но облегчить существование попробовать могу. — Не знаю, подействовали ли на него мои слова, но далее он все же стал меньше упускать подробностей.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Путь Ворона (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело