Выбери любимый жанр

Нова Проспект (СИ) - "J.C.Elliot" - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

Он поморщился; перед глазами поплыл туман, словно он смотрел на экран плохо настроенного телевизора. Визуальный модуль произвел сброс настроек и возврат к исходному состоянию.

И вдобавок к этим неприятностям мощный взрыв где-то над головой сотряс всю башню. Заорала сигнализация.

«Вашу мать», — беззвучно сказал Адам, но Инфолинк уловил колебания связок, кодировал их и передал всем сотрудникам отдела безопасности. Джордан отрапортовал об атаке с крыши. Корпоративный чат взорвался сообщениями с геопозицией каждого сотрудника. Все по протоколу, который он недавно представил.

C Адамом случилось самое херовое дежавю во всей его жизни. Опять? Потому что прошлый раз было так легко, да? Потому что прошлый раз он словил пулю в лоб в течение первого же часа атаки?

Ну, тогда он был всего лишь бывший коп, которого бывшая девушка порекомендовала на неплохой пост. Теперь же…

«СИСТЕМА ГОТОВА К БОЮ».

Адам проверил местоположение ключевых (по крайней мере, для него самого) сотрудников по биочипам:

Дэвид Шариф, в пентхаусе, забаррикадирован турелями: в безопасности.

Фрэнсис Притчард, вышел прогуляться за пиццей: в безопасности.

Фарида Малик, тринадцатый этаж: угроза.

Цири он последний раз видел в лаборатории.

Адам перерабатывал непрерывный поток информации в корпоративном чате: видеофиды камер на этажах, видеофиды подчиненных, видеофиды сотрудников, запертых на этажах, видеофиды дронов, скомпилировал все полученное и устремился в коридор, в облако дыма.

Стены еще гудели после взрыва. Запах дыма на долю мгновения вызвал в его памяти прошлое нападение на «Шариф Индастриз», и Адам вновь почувствовал вонь горящих трупов. Мощный толчок в груди дал знать, что имплантат возвратного дыхания приступил к работе.

Выглянув в зал, Адам осмотрел этаж и нырнул обратно в укрытие коридора. Подсознание воспроизвело зафиксированную в памяти картинку.

По опенспейсу двигался широкоплечий, как профессиональный регбист, и полностью одетый в черное наемник. Двигался уверенно — очевидно, ориентировался с помощью термографического импланта. В руке у него был пистолет-пулемет с длинным цилиндрическим глушителем.

Позади Адама раздался беспомощный писк, и он увидел одну из сотрудниц отдела кадров в облегающем платье-футляре, с ужасом свернувшуюся калачиком под офисным столом. Да она-то что тут забыла в десять вечера?

Если тут гражданские, то открывать огонь опасно.

Адам дождался, пока наемник, обернувшись на звук, подойдет к офисному столу, сбросил камуфляж, и резким ударом выбил оружие из его руки. Противник обернулся, выставил вперед руку, увенчанную выдвижными лезвиями. Правую щеку обожгло рваной болью, но зашкаливающий в организме адреналин сработал в качестве обезболивающего. Адам вцепился в руку-имплантант, заключенный в пластик телесного цвета, и согнул ее в суставе в обратную сторону, сломав оболочку.

Наемник заорал, попытавшись высвободиться, но Адам схватил его за шею и колотил головой о стену до тех пор, пока тот не обмяк. Осколки черепа вонзились в мозг: тело рухнуло на отполированный паркет офиса, дернулось пару раз и затихло.

Адам сорвал с него шлем: оптические сенсоры зафиксировали лицо и автоматически запустили поиск в оперативных данных. «Беллтауэр». Кто бы сомневался.

Девушка из отдела кадров тонко взвизгнула, и Адам кивком указал ей спрятаться в его собственном кабинете.

«Босс, один из Тиранов в лаборатории», — передал ему Джордан, зачищающий пространство двумя этажами выше. К сообщению прилагались изображения: Лоуренс Барретт. Один из тех трех, кого он может поблагодарить за проведенные в больнице месяцы. «Нова тоже там».

Цири десятью этажами ниже, Фарида — двумя, и та, и другая в опасности. Адам на последнем совещании полчаса объяснял своим подчиненным порядок очередности спасения сотрудников, но теория оказалась куда проще практики.

Ну и что ему, дерьмо собачье, делать?

Он перепроверил биоданные Фариды и увидел, как ее пульс подскочил под сто восемьдесят. Отдав приказ безопасникам перебираться в сторону в лабораторий, Адам рванул вниз, ориентируясь в дыму по инфракрасному датчику, и за рекордные пятнадцать секунд проскочил два лестничных пролета.

— Нет! — крикнула Фарида.

Он увидел ее рядом с лифтом — видимо, пыталась сбежать, но не успела — в хватке наемника в тяжелой броне. При виде Адама тот схватил девушку еще крепче и рванул к себе. Фарида сопротивлялась руками и ногами, но против кибернетических мускулов все было бесполезно.

Адам медленно, обдуманно сделал шаг вперед, прокручивая в мозгу возможные варианты действий. Захват заложников всегда был его не любимейшим предметом — с тех самых пор, как он узнал, что их жизнь — приоритет только в голливудских фильмах.

— Оружие на пол, — произнес модифицированный голос, — или я вскрою ее, как консервную банку.

У Адама не было оснований сомневаться в угрозе; наемник убедительно прижал выдвижное лезвие к горлу Фариды, достаточно, чтобы пошла кровь. Она уже не кричала; судорожно дышала, и судя по остелекневшим глазам, впала в шок.

«Германн, передай мне управление дроном на тринадцатом». На этаже сидели айтишники, и Притчард выпросил себе дрона не на колесах, а летающего, чтобы под всеобщий смех отправлять его охотиться на опоздавших практикантов.

Наверное, единственное разумное решение, принятое Притчардом за время их знакомства. С «Уитли» только одна проблема — он чертовски шумный, а ему ни в коем случае нельзя спугнуть человека, который держит лезвие у горла Фариды.

Адам выразительно поднял руки и положил оружие на пол. Наемник сделал шаг назад, к окну; тщетно Адам понадеялся, что тот попытается его обезвредить, и нарвется на мономолекулярное лезвие. Уитли тем временем получил приказ вылететь за окно и направить крупнокалиберную пушку в спину наемника.

«Шеф, в лабораториях… — завибрировало сообщение в корпоративном чате. — Барретт… Блядь…»

Связь прерывалась. Адам тянул время, выбирая наиболее удачную линию огня для Уитли — ту, которая изрешетит наемника, но не заденет Фариду. Пока что он защищал ее, как живой щит, но рука Фариды опасно болталась на линии огня.

Дерьмо-дерьмо-дерьмо.

Ощущение того, что каждое промедление может стоить Цири жизни, мерно пульсировало в висках Адама. И противник тянул время, давая своему собственному боссу фору.

Адам поставил Уитли в наиболее удачное из всех возможных положений, глубоко вздохнул и активировал боевый режим.

Крупнокалиберная пушка в люльке под брюхом дрона сработала с оглушительным треском, и обе фигуры поглотило белое пламя. Адам бросился на пол и перекатился, оказавшись в маленькой служебной комнате с принтерами.

Фарида закричала. Изрешеченный труп наемника пригвоздил ее к земле, и на рукаве ее оранжевого комбинезона расплылось красное пятно. Адам на мгновение потерял управление над Уитни, тот наткнулся на стену и рухнул.

«Шеф, нам срочно…».

Адам подскочил к Фариде, бегло осмотрев полностью окрасившуюся красным руку. Черт его знает, насколько все плохо, но выглядит дерьмово; нужно перетянуть сосуды, пока она не истекла кровью. Адам стащил с наемника ремень, и перетянул предплечье Фариды, крепко зафиксировав.

Та даже не застонала, пока он над ней корпел. Адам осмотрел едва реагирующие на него зрачки; девушка теряла сознание от болевого шока. Он огляделся в поисках зеленого ящичка с крестом, и увидел аптечку первой помощи возле островка кухни; сорвал со стены, разломал на две части, пытаясь как можно быстрее добраться до анальгетиков. Фарида послушно, не понимая, где она и что происходит, проглотила и обезболивающее, и антишоковое.

«ШЕФ!», — передал ему сообщение Джордан.

Так, теперь Цири. Адам взглянул на задымленую лестничную площадку, и прикинул, сколько наемников попытаются задержать его на каждом из этажей. У него нет столько времени; Адам схватил Фариду в охапку и подошел к разбитому Уитли окну.

Никак он не привыкнет; каждый раз попытка спрыгнуть с такой высоты напоминала суицид. Фарида, одеревенев от шока, даже не вскрикнула, когда он шагнул на подоконник. С нижних этажей наружу валили клубы дыма; вдалеке трубила сигнализация скорой помощи и федералов.

86
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Нова Проспект (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело