Зигзаг судьбы (СИ) - Титова Светлана - Страница 9
- Предыдущая
- 9/51
- Следующая
— Ложь! — взвивается ашранка. — Она не беременна. Она объелась мороженым.
— Оправдана! — рявкает судья. — Уведите истеричку и идиотку! И дураку видно, что через год это «мороженое» скажет «папа».
Глава 8
Глава 8
Проснулась резко и сразу, когда лучи утреннего светила робко пытались разгладить морщины волн на пугающей синеве океана. Потянулась затекшим телом и выглянула в окно плавно снижающегося скайлинга, казалось, падающего прямиком в бескрайнюю гладь, где на волнах дрейфовала белоснежная красавица яхта. Мягко спланировав, скайлинг приземлился на ярко выделяющийся знак посадки латинскую «Р».
У выхода с парковки нас ждал молодой ашранец стюард в новенькой идеально отглаженной форме.
— Вас ждут в малой приемной, милорд, — слуга вежливо поклонился. — Вас проводить?
— Нет, — резко ответил брюнет, не глядя на стюарда, поправляя смокинг.
Похоже, за ночь настроение муженька не улучшилось. Уже жалеет, что поторопился связаться со мной? Луниэль наверняка звонила, чтобы помириться. Он поостыл и сам не прочь пойти на мировую. И я из спасительницы превратилась в помеху. Теперь мое положение еще страннее. Не завидую сама себе.
Ронан кивнул мне следовать за ним и направился вниз по трапу к ближайшему коридору. Лицо сосредоточенно, брови нахмурены, шаг торопливый, размашистый. Я едва поспевала за ним. Старалась не отстать и рассмотреть все вокруг. А посмотреть было на что. На роскошной отделке хозяева явно не экономили. Просторный коридор был затянут светлым шелком, отделан дорогим деревом, яшмой и малахитом. Простенки украшали изящные позолоченные и бронзовые светильники, и бесценные оригиналы живописи. Кажется, пару из них я видела в каталогах лучших музеев Земли.
Откуда они здесь? Слишком уж хороши для копий!
Удивилась мозаичному покрытию пола, которое полностью заглушало наши шаги. Появилось ощущение, что я Золушка, попавшая во дворец принца. Да так оно и было. В попытках успеть за стремительной походкой муженька и исхитриться разглядеть полотна знаменитых мастеров, я устала. Сказывался трудный день и нервная ночь. Голова слегка кружилась. Опершись рукой на стену, старалась унять частое дыхание, мечтая свернуться тут же на полу калачиком и проспать пару суток.
— Эли, живо догоняй! — раздраженный рык Рона не испугал (начинаю привыкать к взрывному характеру), но действие возымел. Оторвавшись от стены, сделала пару шагов в сторону муженька, колени дрогнули, в глазах потемнело, лишь почувствовала, как плавно оседаю на пол. Упасть не дали прохладные сильные ладони, подхватившие мое безвольное тельце.
— Что за фокусы, Эли? Испугалась до обморока? Мы не кусаемся, — недовольный и полный презрения шепот вернул самообладание.
Повернувшись к этому невероятному, невыносимому, невозможному мужчине решила высказать все, что думаю и потребовать немедленно отпустить меня. Рон нависал надо мной глыбой злости и буравил полным презрения взглядом. Все слова застряли внутри, выяснять и что-то доказывать ему, когда он в таком состоянии тут же перехотелось. Я даже голову втянула в плечи. В повисшей тишине громом с ясного неба прозвучал насмешливый мужской голос:
— Они здесь! Целуются за дверью! Это видеть надо! Наш Железный Лорд откопал в себе, покрытую плесенью романтичность, стряхнул с нее пыль, и лобызает свою женушку, аки пастушок пастушку! — шутник, выбравший плохой день и не ту мишень для острот, не унимался, сокращая срок своей жизни. — Старичок, не переусердствуй! Года-то уже не те!
Язвительным остротам вторил раскатистый хохот смертника. Мышцы Ронона ощутимо напряглись, из груди послышалось низкое рычание. Я пулей слетела с рук, и отступила за мужа, выглядывая из-за плеча. В открытых дверях напротив стояла его копия. Но более смазливый и изящный вариант. Брюнет, ухмыляясь, нагло разглядывал меня, ничуть не боясь закипающего Ронана.
— Рич, еще слово и ты пожалеешь… — тяжелое дыхание стало прерывистым, тело напряглось, Рон был готов атаковать.
Красавчик с именем Рич смахнул с лица улыбку и сжал кулаки. Вспомнился контакт в токере Рона «большая свинья Рич». Видимо, он собственной персоной. Брюнеты буравили друг друга тяжелыми взглядами, ожидая нападения, а я нервно теребила край платья, не зная, что делать.
— Ричард, прекрати задевать брата. Дай, нам познакомиться с невесткой, — из распахнутых дверей послышалось мелодичное сопрано женского голоса.
Действие голоса было волшебным. Ричард тут же расслабился, хлопнул моего мужа по плечу, перестал загораживать дверь и голосом вышколенного слуги произнес:
— Лорд и леди фон Берге собственными сиятельными персонами оказали нам честь…
— Паяц, — беззлобно фыркнул муж, проходя мимо склонившегося в низком поклоне шутника, пропуская меня вперед в просторную богато обставленную приемную. Натуральный шелк синих оттенков, темное дерево, матовый блеск бронзы, персидские ковры под ногами, сияние хрусталя и зеркал. Все это в меру, изящно и со вкусом. Вспомнив уроки этикета, сосредоточилась на присутствующих. Женщина и двое мужчин по бокам от нее с интересом разглядывали нашу пару. Ронан представил меня матушке. Леди Анна оказалась стройной высокой брюнеткой. Именно ее темные глаза и роскошные волосы унаследовал мой муж. Она приветливо улыбнулась на мой неловкий реверанс и попытку похвалить убранство комнат. Лорд Освальд и лорд Габриэль, дед и отец Ронана, являли собой образец идеального ашранца. Оба высокие, стройные, с длинными светлыми волосами и заостренными ушками. Одеты в дорогие и строгие костюмы. Оба невероятно похожи друг на друга как братья. Лорд Габриэль поприветствовал меня мягкой улыбкой и теплым взглядом. Лорд Освальд едва кивнул и поджал губы. Я поежилась от острого как бритва, изучающего меня прищура, но глаза не опустила. Шутник, так удачно переключивший злость Ронана на себя, был его младшим братом и всеобщим любимцем. Он обнял меня, чмокнул в нос и пожелал не влюбляться в него, получив в ответ мою скептическую улыбку, и отчетливый рык Рона.
Предотвращая новый конфликт братьев, леди Анна пригласила всех в соседнюю с приемной малую столовую, за стол. И начался форменный допрос. Начала свекровь, забрасывая вопросами о детстве, учебе, родителях. Сказала, что ее отец и мой дед были знакомы. Когда речь зашла о Консервации, заметно погрустнела и замолчала. Эстафету принял лорд Освальд, подробно расспрашивая о нашем бракосочетании. Огонь на себя взял муженек, все внимание переключилось на него, а я смогла, наконец, проглотить пару отменных кусочков нежной и дразнящей ароматами специй рыбы. Рон в деталях изложил обстоятельства скоропалительного брака. Говорил о Луниэль совершенно спокойно и отстраненно, рассказывая про букет усмехнулся. Ричард, услышав про мой меткий бросок, расхохотался и хулиганисто подмигнул.
После рассказанного все с гораздо большей теплотой смотрели на меня, даже на лице лорда Освальда читалось изумление. Этот лорд первым встал из-за стола, поблагодарил всех, я же удостоилась его скупой улыбки. Он моего изумленного взгляда. Леди Анна, обняв меня, шепнула на ухо благодарность. Лорд Габриэль поцеловал руку. А Ричард грубовато подтрунивал над братом, давая советы на грани приличия. Кажется, меня приняли, и снова никто словом не обмолвился, зачем я им.
Каюта Ронана, что теперь будет служить нам семейным гнездышком, оказалась ожидаемо роскошной. Зеленого шелка стены, хрустальные люстры, антикварная мебель, изящные статуэтки на хрупких подставках и дорогие полотна, украшающие стены. Ноги по щиколотку утонули в пушистом ковре. Я со стоном опустилась на ближайший диван, скинула босоножки, откинулась на спинку и закрыла глаза.
— Что выбираешь ванну или душ? — по- джентельменски предложил Ронан.
— Давай, кто первым разденется, тот и выбирает, — справедливо рассудила я.
Пока я говорила, Рон успел на ходу снять смокинг и расстегнуть рубашку, открывая дверь в соседнюю комнату. Понимая, что теряю драгоценное время, рванула за муженьком, пытаясь отцепить запутавшуюся в волосах диадему.
- Предыдущая
- 9/51
- Следующая