Выбери любимый жанр

Зигзаг судьбы (СИ) - Титова Светлана - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

В поисках решения, забыв поужинать и раздеться, забылась тяжелым сном. Нервное напряжение вылилось кошмаром. Я металась, звала Тариэля. Иногда я чувствовала, что чья- то прохладная рука, гладит по волосам и шепчет что-то успокаивающее, или это мне снилось. Проснулась, чувствуя жаркое дыхание на шее. Ронан спал рядом, тесно прижавшись. Захотелось отстраниться, я потихоньку отползла. Чувствовала себя абсолютно разбитой после тяжелой ночи. Вернувшись из душа, застала Рона полностью одетого и пьющего чай.

— Мы уже на космодроме, в ангаре. Пей чай и поторопимся, — он протянул мне чашку. — Почему ты скрыла, что в плен к пиратам попала с полковником Ристалем?

— Ты не спрашивал, — пожала плечами, медленно отпивая и вдыхая душистый аромат жасмина.

При упоминании Тариэля сердце сжало тоской и тревогой.

Глава 28

Глава 28

Родовое гнездо баронов фон Берге, огромный серый замок с поэтичным названием «Айсберг» расположился на утесе, острым клином, разрезающим водную гладь океана. Внутреннее богатое убранство залов и коридоров не разбавляло мрачность этого исполина. В центральной зале на стене красовался родовой герб, выполненный мозаикой из самоцветов. Золотой грифон, держащий сияющую пятиконечную звезду, на красном щите под венцом с семью зубцами, украшенным крупными жемчужинами. Снизу щит опоясывала алая лента с девизом «Из недр к звездам». Рон не дал мне разглядеть высокие стрельчатые окна украшенные цветными витражами, утянул вправо на лестницу, ведущую на второй этаж. В каменный коридор, украшенный дорогими гобеленами и коваными факелами, с имитацией огня, выходили деревянные двери, окованные металлом. Муж, не постучав, втолкнул меня в одну из них. В полумраке, развалившись в кожаном кресле, лорд Освальд читал, развернув новостной куб перед собой.

— Освальд… — я растерялась, не зная, что делать, остановилась у стола, в ожидании нагоняя и упреков.

— Эли… — в два шага он был рядом, обняв, прижал к себе. — Ты в порядке?

— Освальд, я так благодарна, — уткнувшись в рубашку, судорожно всхлипнула.

Он отстранился и окинул меня взглядом. Представив все, что на мне надето его глазами, покраснела. Лорд щелкнул пальцами, на стенах мягко засветились несколько бра. Цепкий взгляд светлых глаз зацепился за пояс рабыни. Он хмыкнул, указал мне на кресла, а сам вернулся за свой стол.

— Как мои мальчишки? Ты так нас напугала своим бегством! Надеюсь, вы все уладили с Ронаном?

Я молчала, не зная, что ответить. Лорду Освальду и Ронану была благодарна за спасение, но возвращаться к последнему не собиралась. Ашранец по-своему понял мое молчание и не стал настаивать на ответе.

— Расскажи все, что случилось с тобой, — схлопнул куб новостей, уткнулся в токер и, казалось, перестал обращать на меня внимание.

Повисла тягостная пауза, в которой мелодично позвякивали тонами нажимаемые лордом кнопки.

— Я слушаю, Эли… выкладывай со всеми подробностями.

В дверь вежливо постучались, когда я в своем рассказе дошла до описания торгов. Вошел слуга внес поднос с чаем и пирожными.

— Угощайся… — он задумчиво потер подбородок. — Странно, по моим сведениям, сектор, по которому вы передвигались, свободен от пиратов.

— Мне показалась странной татуировка на плече у Крега, две перекрещивающиеся молнии. Я ее где- то видела, но вспомнить не получается, — я осторожно отхлебнула чай. — Освальд, вы же в курсе, кто еще выжил из команды транспортника?

— По официальным сведениям, на борту были обнаружены трупы команды и охраны, остальные пропали без вести.

Отголоски пережитого страха и тоски вновь накатили, чашка задрожала в руке, сердце заныло. Прикрыв глаза, постаралась унять дрожь, вздохнув глубже.

— Я должна буду дать показания? Меня ведь вызовут, как единственную выжившую, не считая полковника Ристаля? — имя Тара отозвалось глухой тоской.

Освальд с удивлением посмотрел на меня.

— Эли, если не трудно, принеси и мне чашку, — он пробарабанил пальцами по столу. — Тебе нечего бояться. Ты — член семьи Берге. Никто тебя не потревожит.

Прихватив чай и блюдце с пирожным, я торопливо поставила их перед Освальдом. Он окинул меня взглядом, задержавшись чуть дольше, чем положено.

— Запомни, Эли, я защищу тебя в любом случае. Сейчас тебе лучше отдохнуть. Слуга проводит.

Я кивнула, попрощалась и поспешила к выходу, чувствуя на себе взгляд лорда.

Не лучшая была идея, показаться ему в этом наряде.

Кибер-слуга быстро довел меня до нужной двери и объяснил, как вызвать горничную. Я оглядела свою комнату. Она не уступала каюте на яхте лорда Освальда. Те же роскошь и шик. Смежные гостиная и спальня казались уютными со светлыми обоями, изящной мебелью, пушистыми коврами, приглушенным светом люстр и настенных бра. В гардеробе обнаружились мои вещи. С облегчением стащила с себя рабский наряд, завернулась в пушистый халат и ушла отмокать в ванную. После с удовольствием съела принесенный обед. От запеченной красной рыбы, салата с сыром, грибного паштета и десерта из ягод не оставила ни крошки. Сытая и довольная добралась до кровати, пообещав себе завтра с утра навестить леди Ристаль, заснула.

* * *

Двухэтажный дом леди Этель Ристаль я нашла быстро. Справочник по жителям столицы с адресами проживания был встроен в инет-систему любого скайлинг-такси. Поднявшись на каменное крыльцо, сунула открывшему дверь привратнику свою визитку и осталась ждать. Через пять минут дверь резко отскочила и сама леди заключила меня в объятия.

— Эличка, как я рада тебя видеть. Проходи скорее… Как же давно мы не виделись… Ты стала такой красавицей, не узнать… — леди Этель хлопотала и охала вокруг меня, подталкивая в гостиную. Усадила на диван, распорядилась насчет чая и с улыбкой оглядела с ног до головы.

— Ну, рассказывай, как сложилась твоя жизнь после нашего отъезда. Тарик столько терзался, винил себя, что не забрал с собой, когда узнал, что случилось с Землей. Потом эта трагедия с отцом. Он совсем замкнулся. О карьере дипломата даже слышать не хотел. Ушел на военную службу. С тех пор нет мне покоя. Вот и сейчас улетел сопровождать транспорт к Земле и ни слуху, ни духу, — леди Этель тяжело вздохнула.

— Я об этом и пришла поговорить, Леди Этель…

Я рассказала о своей жизни, о миссии на Землю, встрече с Тариэлем, нашем рабстве и моем освобождении, умолчав о наших с ним отношениях. Передала ей все, что услышала от Крега о новом положении Тара. И посоветовала написать прошение о выкупе на имя императора.

Леди Ристаль слушала очень внимательно, сильно побледнела при известии о пленении и рабстве Тара. Когда я закончила рассказ, глубоко задумалась.

— А мне ведь так и не сообщили! Спасибо, милая! Я сама пойду просить императора. Он не сможет мне отказать. Тариэль приходится ему кровным родственником. И не откажись его дед от титула, был бы Тариэль маркизом. Запиши мне данные той, которая купила Тариэля. Завтра же попрошу аудиенции, — решительность леди внезапно покинула ее и, застонав, она покачнулась.

Я бросилась к ней, поддержала за плечи. Всхлипнув, Этель порывисто обняла меня.

— Спасибо, Эличка, я как чувствовала беду, когда провожала его последний приезд. Так не хотела отпускать! Сердце болело. Я совсем одна. Как муж погиб, все знакомые разбежались. Тариэль — все, что у меня осталось.

Мы проговорили до самого вечера, пили чай, вспоминали Землю, общих знакомых, наши с Тариэлем проказы. Я улыбалась, разговор с леди Этель подарил пусть слабую надежду на возвращение Тариэля. Пообещав заезжать в гости регулярно, тепло попрощавшись с Леди Ристаль, я вернулась в замок.

На парковке меня ждал Ронан. Подозрительно оглядев, спросил, где я провела целый день. Честно рассказала ему о визите к леди Ристаль. До дверей нашего крыла, мы прошли молча. Ронан думал о чем-то своем. Пропустив меня в комнату, он зашел следом в гостиную.

— Эли, нужно поговорить? — растекся по дивану и похлопал по месту рядом с собой.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело