Выбери любимый жанр

Вспышки Золота (ЛП) - Бак Алисия - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Возращение всей моей остальной одежды к изначальной новизне заставило меня почувствовать себя намного лучше. Айберлоанский наряд аккуратно облачил мое тело, и мои волосы перестали быть спутаны впервые начиная с приезда в Ибан. Сплетение чистоты сделало волосы чистыми и ровными, будто я высушила их феном, и я почти могла чувствовать запах душистого кондиционера, которым я пользовалась дома. Но это, вероятно, было просто мое воображение.

Моя новообретенная чистота дала мне смелость спуститься вниз, размышляя, какую еду я получу на этот раз. Чистая, я могла столкнуться с чем угодно... даже с супом-отбивной. В общей комнате я поискала взглядом Бриоана, но не увидела его, пока он не встал и не помахал с углового стола. Его способность оставаться незамеченным напомнила мне о моей странной способности не привлекать внимание, если я не хочу, и я подумала, не имеет ли это какое-то отношение к магии сплетений.

Мысли о магии напомнили мне о нападении, и в первый раз с момента пробуждения, я задумалась о словах главаря бандитов, сказанных Бриоану.

- Почему эти мужчины тебя искали? - Я села рядом с ним, словно мы вели беседу и я просто резюмировала разговор.

Он выглядел потрясенным.

- Ты выглядишь...

- Чистой? - подсказала я.

- Да, но нет. Ты выглядишь... хорошо. - Он осмотрелся, будто забыл, где он что-то положил. - Не возражаешь сначала прикинуться ветошью, а потом уже побеседовать?

- Ладно. - Мы сидели смирно, пытаясь казаться не стоящей внимания мебелью. Задумавшись на минуту, я вспомнила, что делала так раньше, когда хотела быть незаметной. Узор, который раньше я использовала инстинктивно, ожил перед глазами. Я повернула нить и мысленно увидела вспышку золота.

- Ты никогда не перестаешь меня удивлять, - сказал Бриоан.

- Я стараюсь. - Я показала ему, что сделала, и он повторил за мной, став незаметным. Мы не были по-настоящему невидимыми, скорее просто как хамелеоны, слились с окружением.

- Так почему эти люди преследуют тебя?

- Понятия не имею. У меня нет врагов, которые желали бы мне смерти. По крайней мере, я так думал. Я не смог спросить у напавших на нас людей, я был слишком занят тобой.

- Прости, - сказала я, надеясь, что он все-таки никого не убил.

- Не стоит. Они пришли за мной, так что по моей вине ты оказалась ранена. Я сам начинаю задумываться над этим нападением в каньоне. Ты считаешь, они могут быть связаны?

- Возможно. Я считала, что просто придумываю, но один из бандитов прошлой ночью показался мне знакомым. Поэтому давай предположим, что оба нападения связаны. Первым парням не удалось тебя схватить, поэтому каким-то образом они отправили сообщение следующей группе. Это возможно, но я все равно не понимаю, зачем. Ты точно уверен, что не припоминаешь врагов, которым ты крупно насолил?

- Такое я бы точно не забыл. Нам просто нужно не привлекать лишнего внимания, пока не доберемся до дворца и не сможем посоветоваться с королем и другими магами. Он не спросил, зовут ли меня Бриоаном, только узнал, не маг ли я.

- И много людей в Айберло с аметистовыми глазами?

- Нет, это менее распространенный цвет.

— Значит, их нападение было не просто случайной стычкой с магами, - сделала вывод я.

- Да. Я знаю только одного другого мага с аметистовыми глазами.

- А кого-нибудь с золотистыми глазами? - полюбопытствовала я.

- Однозначно есть много магов и не-магов с вкраплениями золота в их глазах, как у меня, например. Но ни у кого нет таких глаз, как у тебя. - Хотя мне было сложно сосредоточиться на выражении Бриоана, его ответ прозвучал подозрительно уклончиво.

- А мои чисто золотые глаза… это признак зла или что? Почему и ты, и Исмаха чуть ли не подпрыгнули, увидев их в первый раз?

— Это довольно сложно объяснить. Не возражаешь, если я расскажу тебе, когда мы выберемся из города?

- Ладно. Мы должны уйти как можно скорее, но можно мне сначала немного поесть? С тех пор, как ты исцелил меня, я хочу есть. Думаю, мне нужно больше энергии, чтобы восстановить красные кровяные тельца. - Я знала, что ему неудобно спрашивать меня, что такое красные кровяные тельца, но я отбросила свой узор «игнорируй меня» и подала знак официантке. Бриоан был вынужден молчать, когда подошла девушка, вероятно, задаваясь вопросом, почему она не заметила меня раньше.

- Что желаете? - вежливо спросила она.

- А что у вас есть? - Она протараторила список блюд, о которых я и слыхом не слыхивала, так что я решила от греха подальше взять просто хлеб.

Когда она отошла от нас, заговорил Бриоан и я вздрогнула от неожиданности.

- Я заберу свои вещи и буду ждать тебя в твоей комнате. Будет безопаснее, если я останусь менее заметным.

- Я приду как только смогу. - Мне пришлось как следует приглядеться, чтобы увидеть рябь движения, когда он встал и вышел.

Как только принесли хлеб, я тут же направилась в свою комнату. Я не увидела Бриоана, поэтому когда он заговорил, чуть не выпрыгнула из кроссовок.

- Не делай так, - разозлилась я.

- Прости. - Он рассмеялся.

- Угу, ты еще пожалеешь, когда я превращу тебя в тритона, - пробурчала я.

- Я бы не стал ставить на это, хотя такое никогда не считалось возможным раньше.

- Не волнуйся, ты станешь лучше, - сказала я, думая о Монти Пайтоне. Меня очень раздражало, что никто не понимал моих шуток. Они все равно были не такими уж смешными, так что это не имело значения, но я подозревала, что мои шутки заставили Бриоана думать, что я очень странная.

- Пойдем, - сказала я раздраженно, когда Бриоан попытался объяснить, что если я каким-то образом выясню, как превратить его в тритона, он на самом деле не сможет измениться, если я не обращу его обратно. Если у него все еще будет своя сила в форме тритона. И я бы не смогла сделать ничего подобного, если бы он не дал мне разрешения. Мы вышли из комнаты, а Бриоан все еще пытался проанализировать мою шутку, затем мы быстро вышли из гостиницы и почти столкнулись с двумя огромными, грязными парнями, изобилующими оружием.

- Смотри, куда прешь, - рявкнул один из них.

Я мельком взглянула на его лицо, в ужасе распознав одного из бандитов в каньоне. Было сложно не охнуть от удивления, но мне удалось перевести все в кашель. Опустив голову вниз, я быстренько обошла двух мужчин.

- Простите, - пробормотала я, склонив голову. Я быстро шагнула прочь, осознавая их взгляд мне в спину, боясь, что в любой момент они узнают меня, как девушку в каньоне, и набросятся на меня. Я не останавливалась, пока не свернула за угол, с глаз долой. Я гадала, где Бриоан. В груди все напряглось от беспокойства и страха перед засадой, поэтому от прикосновения к плечу я вскрикнула.

- Шшш. Это я. Ты бы лучше стала незаметной. Думаю, теперь очевидно, что те два нападения связаны между собой. Возьми меня за руку, чтобы ты не потерялась и не заблудилась в поисках выхода.

- Эй, это было всего один раз, - возмутилась я. Я быстро стала невидимой и взяла его за руку. Было странно держаться за руки, и я порадовалось, что мы не могли четко видеть друг друга, и моей лицо было скрыто. Его рука была мозолистой и теплой, но не потной, я ощутила легкое покалывание в груди, когда он повел меня по извилистым улицам города.

Соберись, Мэри, подумала я. Ты ведешь себя, как ребенок. Не удивительно, что Келсон так легко запудрил тебе мозги. От одной мысли о Келсоне я тут же встрепенулась. Смахнув покалывание в пальцах, я продолжила идти рядом с Бриоаном, думая о маме и ее спасении.

Едва очутившись за городом, я опустила руку Бриоана, будто горячую картофелину. Бриоан хранил молчание, и я начала волноваться, как бы не пришлось мне идти теперь без него.

- Нам стоит пока придержаться сплетения-невидимки, - сказал он, когда я уже была готова на него накричать.

Я выдохнула с облегчением.

- Хорошо. Идем. - Я направилась вниз по дороге.

- Подожди, Мэри. Мы можем потерять друг друга.

Я колебалась, испытывая странное желание почувствовать тепло его мозолистой руки. Я отбросила эту мысль прочь.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело