Выбери любимый жанр

BioShock: Восторг (ЛП) - Ширли Джон - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Билл увидел, что нечто похожее на пятидесятифутового лобстера проплывает наверху. Когда оно вынырнуло из полумрака, приблизившись к освещенному краю Восторга, он понял, что это одна из тех маленьких, специализированных подводных лодок, которые он видел ранее. Лучи света вырывались из фар, делая их похожими на блестящие глаза. Механические клешни были раскрыты, готовы взять богато украшенный лист железной стены, медленно спускаемый на тросе.

Билл смотрел, как «захват», подоспев к нему, встал напротив, протягивая свои механически руки, чтобы помочь водрузить этот сегмент на место. Части стены появлялись здесь, чтобы стать единой конструкцией. Билл подумал о Статуе Свободы – ее сделали в Европе, привезли в Америку по кускам и собрали уже на месте, превратив в гигантскую фигуру.

Он заметил, что в маленькой кабине «захвата» никого не было, за ним тянулся кабель управления.

– Как у кого-то может быть достаточный обзор, чтобы управлять им? – спросил он. – Смотрит через окно?

Райан улыбнулся:

– Он смотрит на экран. Мы используем телевизионные камеры на этом аппарате.

– Телевидение! У моего второго кузена в Бронксе был телевизор. А я заработал головную боль, когда попытался посмотреть этот ящик, недели не прошло. Парни, скачущие в платьях, танцующие пачки сигарет…

– Эту технологию можно использовать не только для развлечения, – ответил Райан. – А вот одна из наших подводных лодок снабжения…

Билл увидел аппарат, скользивший вдоль фундамента Восторга: огромная подводная лодка без механических клешней. Если бы не продолговатый предмет, который она тянула за собой на двойной цепи, ее можно было бы принять за боевую единицу военного флота Великобритании.

– Они буксируют какой-то груз в этом контейнере, – предположил Билл.

– Немного воздуха для плавучести в грузовом отделе, – сказал Роланд, – а в основном там сухие припасы и медикаменты. Все вместе.

– Затратное дело, – добавил Райан, – поехали, Уоллес…

Уоллес вернулся в «захват», они поехали дальше, минуя туннель за туннелем, пересекая купола, заполненным стеллажами с инструментами, машинами, столами. Тут и там освещенные окна смотрели в бездну, где проплывали полупрозрачные розовые медузы, распустив свои длинные, тонкие жала. Сильный запах пота и старого белья ощущался здесь почти физически, некоторые купола были частично отгорожены, Билл видел там рабочих, спящих на койках.

– Строительство идет двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Люди работают посменно. Десять часов работают, четырнадцать отдыхают, для этого у нас есть специальный купол, там продается пиво, играет музыка, можно посмотреть кино. На прошлой неделе показывали последний фильм Кэгни21

– Я поклонник Хопалонга Кэссиди22, – пробормотал Билл, когда они въехали в очередной туннель. Сквозь прозрачные стены можно было рассмотреть людей в костюмах для глубоководных работ, которые старались установить дренажную трубу на место.

– Уверен, мы привезем несколько фильмов о Хопалонге Кэссиди чтобы тебе было что смотреть, пока ты здесь, – сказал Райан.

– Я буду работать здесь подолгу?

– Нет, в основном ты будешь со мной в Нью-Йорке. И в Рейкьявике. Мне нужно знать мнение человека, которому я могу доверять. Но, конечно, мы будем и здесь, я намерен лично контролировать следующий этап строительства. Восторг станет моим наследием. Я планирую провести здесь остаток жизни, когда город будет достроен.

Билл постарался скрыть свое потрясение:

Остаток вашей жизни, босс? Весь? Здесь?

– О да. То муравьиное общество на поверхности не для нас. Да и радиация от их ядерной войны, когда она случится, будет держаться долгие годы над поверхностью моря. Здесь же мы будем в безопасности.

В этот момент Билл услышал шипящий звук, колеса шлепали по чему-то. Он посмотрел вниз, через окно вагончика, и увидел двухдюймовый слой воды на полу туннеля.

– Это что! Уоллес, остановитесь! Посмотрите на пол! – обе машины дернулись и замерли, Билл выскочил из кабины. Он знал, Райан не был рад, когда за него отдавали приказы, но инженер чувствовал, что это может быть вопросом жизни и смерти. – Смотрите сюда! – он указал на тонкий слой воды, покрывавший амальгамный пол.

Уоллес тоже вышел, держа в руках фонарик.

– Что за черт! У нас не было никаких протечек в этом секторе! – его глаза были широко распахнуты, руки тряслись, из-за чего луч света скакал по мокром полу.

– Вы говорили, что с давлением не было никаких проблем?.. – спросил Билл, пристально осматривая изогнутые стены туннеля.

– Ну, эти туннели не полностью сделаны из нового сплава, это было бы безумно дорого. Мы бережем его для самого Восторга. Здесь только опорные балки… Но этого должно хватать, если удвоить стальную сетку в бетоне…

– В чем дело? – спросил Райан нервно. – Уоллес, есть что-то, что мне следует узнать?

– Сэр, вас надо срочно отправить в первый купол! – но Уоллес, который часто моргал, явно больше волновался за себя, нежели за Райана.

– Давайте для начала определим проблему! – резко ответил Райан.

– Здесь! – указал Билл. – Видите, опорные ребра каркаса, они здесь примерно на фут-полтора дальше друг от друга, чем нужно, кто-то был очень небрежен! Опора ослаблена, уступает давлению, бетон перегружен... Видите? Вода просачивается снизу…

– Я клянусь вам, этой лужи здесь не было еще два часа назад! – сказал Уоллес, смотря вокруг себя отчаянно. – Я… Я проходил через этот самый туннель! Здесь не было протечки!

– Плохо, – заключил Билл. – Значит, это развивается быстро. И будет ускоряться! Нам нужно немедленно вернуть мистера Райана назад, до того как…

Раздался громкий, пронзительный крррииии! – вода начала заливать коридор мощным потоком, она просачивалась рядом с краем металлической опорной балки в сорока футах от них. Заметная невооруженным глазом трещина быстро распространялась по потолку, скользила как живое существо, издавая визг, скрежет нарастал – это гнулись металлические опоры.

Раздалось шипенье, сопровождаемое снопом искр, и несколько ламп погасли рядом с местом протечки.

Уоллес попятился от этого и наткнулся спиной на маленький фуникулер, в котором сидел Райан, неотрывно смотревший в туннель.

Билл сильно сжал руку Уоллеса, стараясь успокоить его.

– Уоллес, слушай. Этот аппарат, на котором мы приехали сюда, он может двигаться без «захвата»?

– Да, да, там есть выключатель. Я могу повернуть его, но в кабине не поместятся трое, сомневаюсь, что машина выдержит такой большой вес, она не рассчитана на…

– Молчи и слушай! Залазь в кабину и отвези мистера Райана к следующему куполу! Как только доберетесь туда, свяжитесь с другими, там ведь должна быть какая-нибудь система радиооповещения…

– Да, да, есть, – Уоллес с ужасом смотрел на обрушивавшиеся потоки воды, бившиеся о пол туннеля, уровень воды уже доходил до лодыжек.

– Скажите им перекрыть купола, соединенные с этим туннелем!

– А что насчет тебя? – спросил Райан.

– Кто-нибудь может присматривать за мной и впустить, если время будет! Я собираюсь оказать временную поддержку и замедлить все это! Езжайте!

– Правильно! Правильно, я… – Уоллес запрыгнул в кабину рядом с Райаном и щелкнул переключателем.

Билл лишь заметил потрясенное лицо босса, который обернулся, когда вагончик поехал назад, в ту сторону, откуда они прибыли.

МакДонаг развернулся и побежал к «захвату», под ногами плескалась все прибывавшая вода, достававшая уже до голеней. Он забрался в кабину, слыша усиливающийся запах соли, в туннеле начинал сгущаться туман: он поднимался от закрученного, свистящего потока. В слабом свете кабины Билл увидел ряд переключателей, кнопок, небольшой руль, рычаг переключения передач, педаль газа…

Он использовал тумблер с подписью «Захват», и аппарат раскрыл свои клешни прямо перед ним, словно лобстер, советующий сопернику держаться подальше. Два рычага, торчащие рядом с рулем, похоже, контролировали эти «руки»...

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ширли Джон - BioShock: Восторг (ЛП) BioShock: Восторг (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело