Выбери любимый жанр

Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— А как этот круг оказался разорван?

— Слияние Родов Слизерин и Малфой. Оно создало магический парадокс. С одной стороны — равный, с другой — слуга. И, как итог, появился «конец нити», за который размотали весь остальной клубок.

— И как подобного избежать в будущем?

— Ставить в контракт условия неизменности. Разрывая его при смене родового статуса, семейного положения и так далее…

— Неплохо, неплохо. Но знание предмета, мистер Милтон, не дает вам права игнорировать мои лекции. Покажите ваш конспект.

Драко протянул руку и попытался развернуть пергамент, а я честно пытался отодвинуть пустой лист в сторону. И тут наши пальцы встретились. В этот момент меня как током прошибло. Захотелось взять за руку, сплести пальцы и больше не отпускать. Драко вдруг замер, резко одёрнул руку и, сверкнув на меня льдисто-голубыми глазами, стремительно вернулся за свою кафедру. Это чё за херь сейчас была?

***

Драко внимательно рассматривал брачную татуировку и с каждой секундой его лицо принимало более озабоченное и злое выражение.

— Том! – рыкнул он, соскакивая с кресла, схватил с полки горсть летучего пороха и швырнул его в камин. — Слизерин-мэнор!

— ТОМАРИС! — гневный крик отразился от стен каминного зала и, раздробившись на несколько частей, разлетелся по старинному замку. — ТОМ!

— Драко, что за экспрессия? — быстрым шагом вошел в помещение лорд Томарис Салинор Слизерин.

— А ну немедленно объясни мне вот это?! — Драко поддернул рукав мантии и сунул под нос супругу брачную татуировку.

— Что именно? — спросил Том, целуя тонкое запястье.

— Вторую брачную связь! Или ты считаешь, что я настолько плохо знаю свой предмет, что не способен разобраться с вязью браслета? Двойная активная помолвка! Две супружеские линии, подтверждённые интимной связью! ОБЕ! Вот только полный брак всего один. Тогда ты мне сказал, что это произошло из-за твоего перерождения. А теперь объясни мне, почему СЕЙЧАС вторая линия активна на уровне брачного договора? Том, ты что, ко мне кого-то подсылал под обороткой?

— Нет. Драко, как ты мог такое подумать?

— А что я ещё думать должен? Том, откуда второй брачный договор? И не вздумай мне врать.

— Этого не может быть… — потрясённо прошептал Том. — Хель больше нет.

— Хель? Ты сказал Хель?! — зацепился Драко за знакомое имя. — А ну рассказывай!

— Хорошо. Пойдем в кабинет. Нам обоим не помешает выпить.

========== Глава 6 ==========

Гарри Поттер и сам не мог предположить, что так тщательно вбиваемая ему Дурслями необходимость быть «нормальным», проросла в его душе странным желанием быть «хорошим». Хорошим другом, хорошим супругом, хорошим преподавателем. Он даже простил Уизли, от которых, после его свадьбы с Северусом, услышал много неприятных слов. Но время прошло, обида сгладилась и, хоть близкими друзьями они больше не стали, Гарри приложил немало сил, чтобы остаться приятелями. Даже уговорил Северуса взять на работу Джинни, когда та, однажды, пожаловалась ему, что ушла из спорта и теперь не знает, чем заняться.

К деньгам он относился очень просто. Дурсли денег ему никогда не давали. И распоряжаться ими он не умел. Есть они — значит можно потратить. Да и Северус не был образцом финансиста. Всё детство и юность он провёл в нищете. А до зрелости, вообще, жил одним днём. Не задумываясь ни о внешнем виде, ни о ремонте дома, ни о собственной репутации. И, как говорил сам Северус, только появление в его жизни одной противной личности, заставило его пересмотреть приоритеты. На этих словах Гарри всегда улыбался, поскольку искренне считал этой «личностью» самого себя.

Несмотря на титул и должность, директор Хогвартса лорд Принц так и остался увлекающимся учёным, гениальным зельеваром и «никаким» хозяйственником. Даже делами Рода он занимался только когда совсем припечет. Так что жила их семья в своём маленьком уютном мирке по принципу: есть деньги — хорошо, нет — обойдёмся и так.

Практику подписывать всё, что ему приносят другие, он перенял у Макгонагалл. Именно она, когда сдавала ему дела факультета, авторитетно заявила, что преподаватели лучше него знают, что нужно для своего предмета. И приняв это за истину, Гарри больше никогда не задумывался над этим вопросом. До недавнего времени.

Результат последней проверки впечатлил. В голове у Гарри никак не укладывалось, как можно взять себе что-то чужое. Но дураком он не был и, однажды поселившаяся в голове мысль, продолжала грызть извилины, как жук-короед. Голова включилась «на подумать», а задница ощутила приближение приключений, которых ему давно уже не хватало.

Гарри Поттер начал собственное расследование. И начал он с того списка, что получил от Милтона.

— Хагрид, привет, — жизнерадостно объявил Гарри, заходя в хижину лесника.

— О, Гарри! Ты давно ко мне не забегал!

— Да мы с тобой каждый день видимся.

— Но в гости-то не заходишь. Ты это… располагайся. Я сейчас чайку поставлю.

Пока Хагрид возился со своим железным монстром, Гарри внимательно осмотрел хижину. Демонстративно заглянул под лежанку, поворошил угли в камине.

— Э… Гарри, а ты чевой-то ищешь?

— Хагрид, мы же с тобой друзья?

— Ну конечно!

— А друзей не обманывают, Хагрид.

— Дак когда ж это я? Ты что ж такое говоришь?

— А кто опять дракона завёл? Тебе Норберта мало было?

— Какого дракона, Гарри? Нет у меня никого.

— Ну да. А зачарованную клетку ты для Волчка просил, и три бочки огневиски сам выпил?

— Дык, это я не себе… Меня один хороший человек попросил. Только я не могу сказать кто. Я обещал! А огневиски… ну я же по чуть-чуть. Мне как раз до конца года хватит.

— Помона, здравствуйте, — крикнул Гарри с порога теплицы, не спеша заходить внутрь.

— О, Гарри! Я сейчас!

Через минуту в проходе теплицы появилась Помона Спраут, в фартуке из драконьей кожи, перчатках и маске.

— Ты что-то хотел?

— Ну да. Мне нужно пять фунтов цветов кровохлёбки хищной. Северус опять эксперимент проводит.

— Пять фунтов? Да откуда у меня столько? У меня всего четыре куста в теплице.

— Вот как… — разочарованно вздохнул Гарри. — А разве вы триста штук златокрылок заказывали не для кормёжки кровохлёбок?

— Ну да… Гарри, они же очень разборчивые. Да и едят не мало.

— Жаль, я думал у вас есть…

— Морана! Морана, постой! — окликнул Гарри преподавателя по этикету. — Морана, я спросить хотел, на какую душевую ты жаловалась в прошлом году? Я все обошёл — у нас всё в порядке.

— Гарри! Не волнуйся! Я уже всё решила! Ладно, пока, мне бежать надо!

— Джинни, а почему ты новые «искры» не даёшь на уроки полётов?

— Гарри, ты шутишь? Посадить первокурсников на скоростные метлы? Да они же убьются!

— А квиддичные команды?

— Так у всех свои. Они к ним привыкли! Слушай, у меня полироль закончилась. И форму заменить надо. Давай я тебе скажу, сколько денег надо и сама всё закажу?

— Напиши мне, а я посмотрю. Северусу сейчас не до заказов.

— Вот такие дела, Букля… — тяжело вздохнул Гарри, поглаживая белоснежное оперение. — Выходит, меня каждый в Хогвартсе за дурака держит. Ну да, сам виноват! Но разве кто научил меня? Дурсли? Уизли? Сириус? Сириус сам хорош! Прав был Северус, я начинаю думать головой только тогда, когда меня ей об стену долбанут. Ладно, будем считать у них получилось!

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело