Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja" - Страница 56
- Предыдущая
- 56/155
- Следующая
Вопросов не оказалось, поскольку высказанное хором заявление, что я охренел, вопросом не являлось.
— Ну раз всё всем понятно, то… — взмахом палочки я трансфигурировал журнальные столики в один большой стол, а кресла в лавку. — Кодди! Завтрак для первого и второго курса накрыть в гостиной. Если нужно, спроси подтверждение от директора Снейпа. А все остальные, благодаря Дарлинг, Беркли и седьмому курсу сегодня остаются без завтрака.
— Милтон, а тебе не кажется это несправедливо? — хмыкнул Ворон. — Почему из-за нескольких идиотов должны страдать остальные?
— Нет, Бирн, не кажется. Я не собираюсь промывать мозги всем по очереди. Поэтому за хамство одних будут отвечать все.
В этот момент на трансфигурированном мной столе появился завтрак на восемнадцать человек. И те, кто скептически отнёсся к моей возможности командовать хогвартскими домовиками, вынуждены были прикусить язык. Усадив за стол младшаков, я отделил их щитом от остальной части гостиной, чтобы никто не мешал им есть, а сам с домовиком отправил записку Поттеру и точно так же получил от него расписание. Когда время завтрака подошло к концу, я снял блокировку с факультетской двери.
— Вторые-седьмые курсы свободны. Ах да, финита! — снял я оцепенение с остальных бедолаг. — Первый курс остаётся. Сейчас я раздам вам расписание и мы вместе с мисс Дарлинг проводим на занятия.
***
Возмущённая делегация факультета Гриффиндор вломилась в кабинет Поттера перед самым началом занятий.
— Профессор Поттер! Образумьте Милтона! Он в гостиной боевыми заклинаниями швыряет!
Если бы Северус не предупредил его заранее, то сейчас Гарри уже бегом бежал бы в башню. А так, лишь глубоко вздохнул, успокаиваясь, и велел рассказать всё по-порядку. После получаса сбивчивых рассказов, Гарри достал несколько флаконов и велел собрать в них воспоминания. А выпроводив учеников, слил их в думосбор и принялся изучать. А через час, левитируя перед собой полный думосбор, появился в директорском кабинете.
— Северус, посмотри, что твой Милтон сегодня устроил! — поставил он на стол каменную чашу.
Удивлённо выгнув бровь, Снейп нырнул головой в думосбор. Пока супруг просматривал воспоминания, Поттер нетерпеливо наматывал круги по кабинету.
— Да, подрастерял Хель форму, — хмыкнул Северус. — Дважды чуть под перекрёстное заклятие не попал.
— Трижды, — на автомате поправил его Гарри. — Постой, это всё, что ты сказать можешь?
— Жестко, но действенно. Я об этом тебя предупреждал. Зато через месяц твой факультет будет примером для всей школы.
— Но это противозаконно применять заклинания против учеников! — возмутился Гарри.
— Ну не ты же их применил. Вызови к себе Милтона и сделай ему выговор. Хотя он его всё-равно мимо ушей пропустит.
— А если бы пострадал кто-нибудь?!
— От чего? Силенцио, ступефай и жалящие. Там больше других не было. А зеркальный щит, который он поставил, бомбарду выдерживает. Сам проверял ещё во время войны.
— То есть, ты предлагаешь мне ничего не делать?
— Ну почему же. Вызови тех, кто к тебе приходил и скажи, что староста имеет право применять дисциплинарное взыскание к своему факультету. А если у кого есть претензии, то пусть напишет жалобу на моё имя.
— А то, что Милтон всех без завтрака оставил?
— Не всех. Гарри, пойми, ты сейчас уже не можешь пользоваться патронусом и другими энергозатратными заклинаниями. А к Йолю для тебя даже люмос станет проблемой. Гарри, я ведь не только нового преподавателя ЗОТИ, но и нового декана назначить был должен… — Северус замолчал, видя, как нахмурился его супруг. — Так что Милтон для тебя единственный выход. Или ты сейчас дашь ему навести свои порядки, или через два месяца я назначу нового исполняющего обязанности декана Гриффиндора.
— Ладно…
Оставив думосбор в кабинете Северуса, Поттер спустился вниз. Проходя мимо дверей большого зала, он на секунду притормозил у песочных часов, показывающих баллы факультета. Колбы Слизерина, Хаффлпаффа и Райвенкло красовались десятком самоцветов, а вот часы Гриффиндора были пусты. Взмахнув палочкой, Гарри вызвал список награждений и лишений.
— Дарлинг — минус десять за неисполнение обязанностей, от Милтона. Фоули, Кимберли и остальные жалобщики минус пять каждый за опоздание от Мораны и ещё минус пять от Милтона за то же самое. Да, такими темпами Гриффиндору не видать кубка в этом году.
***
Воспитанием своей сестры я занялся наравне с Тэдди, объяснив для начала, что брат-староста — это не привилегия, а дополнительные пиздюли. А то повадилась мелкая моим именем однокурсников запугивать. Мне об этом Тедди рассказал и правильно сделал. Я Лиззку посреди гостиной на «тумбочку» поставил и вечером, в присутствии всего факультета, зачитал выдержки из вассального кодекса.
Те самые, что в начале учебного года заставил выучить Тедди. Розги, магический хлыст, стоячий карцер… — это ещё далеко не весь перечень методов, которыми в магических семьях вправляли отпрыскам мозги. Зачитав несколько особо красочных описаний, я сообщил Лиззке:
— Сейчас я сниму с тебя обездвиживающее, и ты, в качестве наказания, останешься стоять на «тумбочке», пока я не разрешу тебе спуститься. Если будешь ныть или попробуешь уйти без разрешения или сесть, я тебя выпорю. И никто вмешиваться не будет. Потому что накажу я тебя не как староста факультета, а как старший брат. А в семейные дела не имеет права вмешиваться никто. Тебе ясно? Финита!
Не поверила. Психанула, разоралась и демонстративно развернулась уйти. Зря. Я же говорил, что всегда выполняю обещанное. Чем хорош магический хлыст, так это тем, что действует через одежду и не оставляет следов. Только непередаваемые ощущения, заглушить которые не может ни одно средство.
Лиззка на меня обиделась и демонстративно не вышла на следующий день из комнаты, решив, что может проигнорировать занятия. А раз мальчикам нельзя заходить на дамскую половину, то я её не достану. Наивная. А домовики на что? Щелчок пальцами и Кодди поставил её передо мной. За нарушение дисциплины Лизка огребла от меня ещё раз. Так что следующие несколько дней она спала на животе и обедала стоя.
— Хель, ты не боишься, что кто-нибудь подкараулит тебя и приложит чем-нибудь нехорошим? — спросил Скорпи, присаживаясь в соседнее кресло.
— Нет. Во-первых: пытались уже. Но я готов к этому. А во-вторых: если я сейчас отступлю, то окончательно загублю репутацию. И не только свою. У меня род в вассалитете. Как на Тедди смотреть будут, если его сюзерен не может поставить на место школьников. Да и Лиззка тоже. Мне от неё никуда не деться: кровь — не водица…
В этот момент дверь распахнулась и в гостиную вошел Поттер. Замолчав на полуслове, я оглядел сокурсников и недоуменно спросил:
— У нас что, все слепые? К нам в гостиную декан зашел… Ну и какого хрена все сидят?
Мой проникновенный шепот заставил всех переглянуться и подняться на ноги. Дождавшись, когда встанут все, я тоже поднялся из кресла и, шагнув навстречу, чуть склонил голову.
— Моё почтение, декан Поттер. Чем обязаны вашему визиту?
========== Глава 29 ==========
— Драко, — начал Поттер. — Почему у меня складывается ощущение, что я чего-то не понимаю в этой жизни? Мне тридцать один год, а я сам себе напоминаю первокурсника, только что попавшего в волшебный мир…
- Предыдущая
- 56/155
- Следующая