Выбери любимый жанр

Жизнь, которую я изменю. Книга 2: Начало нового мира (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

В воздухе Темари ещё успела один раз атаковать по площади, освещённой полной луной, на которой угадывалось три силуэта, но потом всё тело пронзила острая боль и в глазах потемнело.

«Меня достали», — последняя мысль, полная досады, мелькнула и пропала вместе с сознанием. Где-то неподалёку жалобно лязгнул металлическим корпусом её упавший на каменистую почву тэссен.

*

Темари пришла в себя и поняла, что её несут. Она даже не могла мотать головой, так плотно была укутана. Не хуже, чем куклы Канкуро. Темари скосила взгляд и поняла, что её запаковали в какой-то странный металлический сосуд. Самое страшное было то, что своей чакры она совсем не ощущала.

— Очнулась? — за спиной раздался мужской голос, который приказывал женщине не играться с ней.

— Кто вы? Куда вы меня несёте? — попыталась пошевелить руками или ногами Темари и с ужасом поняла, что и этого не может. Лицо ощущало ветер, а вот всё, что ниже… Словно у неё осталась только одна голова.

— Мы шиноби из Такуми, — сказал ей голос.

— Деревня ремесленников? — переспросила Темари. — Но мы союзники!

Селение шиноби-ремесленников находилось в Стране Реки недалеко от Тани. Там страны великой Пятёрки частенько закупали оружие. Её тэссен был сделан мастером Такуми. Правда, несколько месяцев назад пошли нехорошие слухи, а проверка деревни показала, что все её жители пропали. Первыми об этом узнали в Конохе и прислали донесение, которое было проверено Канкуро и его командой.

— Союзники? — хмыкнул мужчина, даже остановившись. — Шиноби великих стран только пользовались нашими трудами. Но настала пора показать всему миру, чего мы стоим. Ты будешь хорошей приманкой.

— Приманкой? Для кого? — Темари увидела, что их нагоняют ещё трое. Женщина с зелёными волосами и двумя высветленными прядями, молодой парень с короткими синими волосами и крупный мужчина с тёмными длинными волосами, усами и бородой. У всех были протекторы с символикой Такуми.

— Она очнулась? — спросила женщина. — Жаль, мы не доиграли. Было бы интересно узнать, чего она стоит.

— Ты оставила следы, Куджаку? — спросил женщину тот, который нёс Темари, по всей видимости — лидер.

— Естественно, иначе эти олухи нас не найдут!

— Погоня началась с рассветом, — заметил молодой парень, — когда они обнаружили наше послание. Пробраться в Суну было так просто! Неужели все их шиноби такие слабаки? Теперь мне не терпится испытать мой меч императора Гарьяна!

— Ещё успеешь, Рьюган, — успокоил парня тот, что с бородой. — Главное, чтобы Хоки достиг нашей цели.

— Так кто ваша цель? — спросила Темари, внимательно слушая и анализируя то, что сказали эти четверо.

— Конечно же, ваше оружие, которое вы вернули в свою деревню: Гаара!

*

Они бежали весь день. Темари укачивало, и она напряжённо размышляла. Гаара… Точнее, Агара. Из разговоров похитителей стало понятно, что те пригрозили убить её, если Агара не придёт и не сразится с ними. Но это была явная ловушка. Они договаривались о барьере, а ещё хвастались своим совершенным оружием. У крупного мужчины был весьма широкий пояс с изображением маски демона на животе. Женщина обладала двумя мечами, которые управляли ветром, парень носился с ярко-синим мечом странной конфигурации, похожей на трезубец. Что было у лидера — неясно, но тоже какое-то «совершенное оружие».

— Нас догоняют, — усмехнулась женщина. — Их четверо.

— С ними есть Гаара?

— Да. Он, конечно же, не мог не спасти свою старшую сестрёнку.

— Вы ошибаетесь, — хмыкнула Темари. — Гааре всё равно, сестра я ему или не сестра. Он ничего не чувствует по отношению ко мне. Он всегда говорил, что у него есть другая семья.

— Это не важно, — усмехнулся лидер. — Главное, что он следует за нами. А значит, уже будет действовать по нашему плану.

Темари мысленно согласилась и увидела несколько приближающихся точек.

— Куджаку, Рьюган, Суйко, разделите их. До меня должен дойти только Гаара!

— Хорошо, Хоки! — разбежались подчинённые лидера.

— Тебе выпала огромная честь. Перед своей смертью ты увидишь нечто невообразимое, — услышала Темари голос лидера.

По одежде она узнала, что за ней в погоню вместе с Гаарой направились Канкуро, Маки и Баки-сенсей.

========== Часть 3. Глава 17. Преследование ==========

Агара уже лёг спать в своей комнате, когда услышал звуки тревоги. На деревню напали. Быстро одевшись, он выскочил в коридор, в котором столкнулся со старшим братом.

— Видел Темари? — спросил Канкуро, на лице которого не было обычной краски.

Отношения с братом с самого начала не особо задались, но постепенно, в процессе совместной работы в Академии, менялись в лучшую сторону. Только очень медленно.

— Нет, — мотнул головой Агара.

Они вдвоём вышли на улицу. Народ целенаправленно прочёсывал улицы. Гражданских сгоняли в укрытия. Рядом с ними появился Баки — наставник Темари и Канкуро, который когда-то не поддерживал Четвёртого Кадзекаге в желании уничтожить сына. После возвращения в Суну Баки был в числе тех немногих людей, которые не боялись Агару и иногда с ним общались.

— В чём дело? — спросил Агара.

— В деревню проникли посторонние, — рублено ответил весьма мрачный Баки. — Они убили патрульный отряд.

— Нападение? — спросил Агара. — Диверсия?

— Неизвестно, — покачал головой Баки. — Кадзекаге объявил второй уровень тревоги.

— Темари хотела пойти тренироваться на дальний полигон, — сказал Канкуро. — Она не вернулась.

— Надо проверить, — кивнул Баки. — Кадзекаге приказал найти лазутчиков. Начнём с дальнего полигона.

По дороге к ним присоединилась Маки — их двоюродная сестра. Маки была дочерью дяди Яшамару, заботившегося об Агаре в детстве и который умер от его техники. Примерно через два месяца после того, как Агара прибыл в Суну, судьба столкнула его с кузиной.

— Я мечтала отомстить тебе за смерть моих родителей, — это были первые слова, которые сказала ему Маки.

Так вышло, что они были на полигоне одни. Агара молчал, несколько растерявшись от такой встречи с прошлым. В Суне наоборот старались не напоминать ему о тех людях, которых он убил, опасаясь того, что он всё вспомнит. Люди держались настороженно и старались не проявлять слишком явной агрессии к нему.

— Твой демон! Ты убил столько людей и моего отца! Моего отца, который постоянно был только с тобой! — выкрикнула Маки, выхватывая кунай.

Девушка напала, неприятно напоминая события семилетней давности. Её лицо напоминало о Яшамару и матери. Было больно. Конечно, Маки не могла ранить Агару, но её слова вновь разбередили старую рану.

Кузина участвовала на экзаменах чуунина и сражалась с Кимимаро, это её друг ранил в плечо, впрочем, ранил аккуратно — шрам был еле заметен. Маки нападала и нападала, используя различное оружие и даже взрывные печати. Агара еле успевал реагировать на эти самоубийственные атаки, чтобы не навредить девчонке. Наконец та выдохлась и чакра у неё закончилась, да и захват в песчаное шибари не давал шевелиться и бросаться на него.

— Убей меня! — попросила Маки. В глазах не было ни капли страха, только безбашенное отчаяние.

— Зачем? — спросил её Агара.

— Я напала на тебя, я хотела убить тебя! — Маки отвела взгляд. — Это предательство. Меня посадят в тюрьму за нападение на джинчуурики деревни.

— Я никому не скажу, — ответил Агара, осторожно высвобождая кузину из песка.

Маки потёрла когда-то раненое плечо и настороженно посмотрела на него из-под растрёпанной чёлки.

— Почему?

— Я вспомнил дядю Яшамару, — ответил Агара, присаживаясь рядом с девушкой. — Он был хорошим. Он бы расстроился, если бы ты погибла. Иногда он говорил о тебе.

— Он говорил? — вздрогнула Маки. — Обо мне?

— Он хотел, чтобы мы могли подружиться, но… Это было невозможным.

Маки повернула голову и посмотрела ему в глаза. Что-то странное мелькнуло в её взгляде.

— Почему ты сделал это? — сипло прошептала она.

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело