Тёмный властелин желает развлечься (СИ) - Фрост Ника - Страница 54
- Предыдущая
- 54/72
- Следующая
— Ну что, бездельники! — произнес внезапно Мао. И мы, не ожидая его появления, с Шантаэром испуганно и синхронно вздрогнув, повернули свои головы в сторону голоса. — Отдыхаете? — мужчина усмехнулся и осмотрел нас, валяющихся на травке. — Я, значит, работаю… А мои работники отдыхают!
Картинно закатив глаза, он покачал головой.
— Пошли, Лиэна. Я, кроме того, что еду принес, так ещё и тебе подарок купил, — и, махнув рукой, призывая меня идти за ним, он тут же скрылся в шатре, что загодя, перед своим отбытием в город, установил.
И я, не веря своим ушам, сначала проводила его взглядом, а потом посмотрела на Шантаэра. А тот как-то хитро мне подмигнул и тоже мотнул головой:
— Иди быстрее. Подарок ведь тебе принёс.
На моем лице тут же расплылась широкая улыбка, и, кивнув, я резко подскочила.
Невероятно! А может, есть у меня шанс, и стоит поверить в сказку и побороться за свое счастье, а не грустить?
Помахав керр’эр’иру на прощание, я поспешила вслед за Мао в шатер. Мне не терпелось узнать, что же за подарок мне приготовил этот чудесный мужчина!
Глава 35
За то недолгое время, что я шла до шатра, я успела передумать кучу всего: начиная с того, что же там за подарок мне купил Мао, и заканчивая тем, как мне себя всё-таки с мужчиной вести. Вроде, и Шантаэр мой боевой дух поднял из пепла и даже немного его укрепил, а мысль о подарке, так вообще взбодрила меня не на шутку… Но реальность — это совсем не глупые фантазии молодой женщины о сказке и фантастическом мужчине с рогами… и крыльями.
Войдя внутрь, я в нерешительности замерла на пороге и, делая вид, что вытираю свои ноги о ковер, попыталась издалека разглядеть, что же мужчина мне собирается подарить. Ну и плюс ко всему я до сих пор смущалась находиться рядом с ним и смотреть ему в глаза.
Пусть, после того «происшествия в кровати», мы уже и виделись и разговаривали, и на Шантаэре пару часиков покатались, добираясь сюда, но всё же… Всё же я была крайне стеснительной дамой, как оказалось. И это доказало то, как я себя все это время вела. Я ведь даже отказалась отправиться в город, когда он, остановившись здесь и установив шатер, сказал, что нужно пополнить запасы. Тогда я что-то нечленораздельное пробурчала в ответ про то, что я по городам чужеземным нагулялась, при этом старательно отводя взор. Вот и сейчас я смогла лишь едва слышно прошептать, причем совсем не то, что крутилось у меня на языке:
— А мы сегодня дальше не отправимся? Ты ведь хотел сегодня добраться до «призывателей»…
— Нет. Нет настроения, да и время позднее, — бросил он, не поворачиваясь ко мне.
Мужчина, скинув с себя плащ, «снял» и иллюзию и сейчас стоял ко мне спиной, и что-то опять искал в своем бездонном «кармане».
Мне этот самый «карман» чем-то напоминал женскую сумочку: место занимает мало, но в нём есть абсолютно всё. Вот всё, начиная от помады, заканчивая зачем-то отверткой, которая непонятно зачем нужна и для чего ты её когда-то брала. А ещё в ней никогда не найдешь то, что тебе нужно. А что не нужно и ты искал полгода назад — запросто и сразу!
Прямо фантастика и мистика какая-то! Отсюда у меня и сложилось сходство с «карманом» Маору.
Поняв, что моё топтание на месте выглядит как минимум глупо, так я ещё и, так старательно вытирая ноги, себе ступни до крови сотру, всё-таки решилась подойти к мужчине. Однако, не дойдя пару метров, опять застыла.
— Подойди ближе, — Мао, наконец-то найдя что-то, махнул мне рукой.
И я нерешительно ну и, конечно же, в предвкушении, сделав пару шагов, встала рядом с ним. А он, одарив меня немного насмешливой улыбкой, протянул мне достаточно внушительный сверток из белой вощеной бумаги. Практически ровный квадрат со сторонами сантиметров сорок и в толщину примерно двадцать.
— Спасибо! — воскликнула я и прижала этот сверток к своей груди, будто мне только что вручили особо ценный и хрупкий приз.
— Даже смотреть не будешь что там? — изогнув бровь, он смерил меня донельзя счастливую в обнимку с этим подарком внимательным, изучающим взглядом.
И я покраснела ещё чуть больше. Ну свежи ещё были воспоминания о том, как он проводил пальцем по моим губам, как смотрел на меня! Прошло-то не больше часов четырех с того момента. А то прикосновение было таким чувственным, нежным… Ну зачем он это сделал? Зачем?!
— Лиэна, — его голос вырвал меня из моих мыслей, и я, смущенно посмотрев на него, вся зарделась, наверное, до свекольного оттенка, — померь хоть. Посмотрю, что я там купил. И, кстати, в следующий раз со мной пойдешь, — добавил он уже хмурым тоном, — я не создан для таких магазинов. Сама будешь себе всё выбирать.
В ответ я лишь кивнула, так и не поняв, о чём он говорит и что имеет ввиду. Нехотя оторвав сверток от груди, я аккуратно положила его на краешек рабочего стола Маору и дрожащими пальчиками начала его медленно распаковывать. А мужчина тем временем не отошел, наоборот, он, сделав шаг, подошел ко мне практически вплотную. Но я была так поглощена процессом, что не обратила на это никакого внимания.
Почему я сейчас находилась в таком неописуемом экстазе, что вообще ни на что не обращала внимание? Ну тут всё просто. Я — глупая наивная девушка. Это раз. Два — мужчина, который мне безумно нравится, дарит мне подарок, вот так просто! Мой муж никогда не ходил в магазин, чтобы мне что-то купить, даже на день рождения. Он всегда говорил: «Вот тебе денежка, ты ими лучше распорядишься и купишь, что именно тебе нравится». Крайне практичный подход. Только совсем не романтичный! А мы, девочки, крайне падкие вот на такие знаки внимания — пусть там даже глупость будет, нам не нужная, но мы знаем, что мужчина о нас думал. Подумал-надумал что-то. Сделал огромное усилие над собой и пошел в магазин! Это ведь сравнимо с самым настоящим рыцарским подвигом. Обычно-то как получается, ты мужчине сначала намекаешь-намекаешь — ноль эффекта. Наши намеки они или не понимают, или не обращают на них внимание. Потом просишь-просишь, дальше пилишь-пилишь, а потом — рукой машешь и делаешь сама… А тут Маору без каких либо намеков пошёл и сам что-то мне купил. Так что мне было всё равно, что там внутри находится, пусть хоть пачка носовых платков на год вперед. Но просто безумно интересно… и волнительно! Напоминает распаковку новогоднего подарка, когда тебе лет пять и ты ещё веришь в Деда Мороза и чудеса.
Отогнув края плотной бумаги, я застыла и затаила дыхание. Даже прикасаться к той красоте своими грязными пальчиками, руки-то я после улицы и лежания на траве не мыла, не хотелось. Поэтому я, немного подумав, обтерла ладошки о рубашку и только потом подняла ту красоту, что мне принес Маору.
Белоснежное платье без рукавов, немного отливающее перламутром и расшитое серебристыми нитями. Лиф у него немного отличался по цвету — он был нежно-голубого цвета и украшен крохотными прозрачными камнями. И выглядело так, будто россыпь крохотных звездочек на полупрозрачном утреннем весеннем небе. Юбка не пышная, плотная и доходить мне должна была до лодыжки. Оно было божественным!
— Там ещё обувь есть, — как-то хмуро пробурчал Мао мне практически на ухо, и только сейчас я поняла, что мы стоим вплотную друг к другу.
— Спасибо! — я подняла на него свой благодарный и полный восхищения взгляд. — Оно прекрасно! Спасибо!
И, не сдержав порыва, я, положив платье обратно на стол, обняла мужчину за талию и, поднявшись на цыпочки, вытянувшись вся, поцеловала его в щеку.
А потом, сама обалдев от такого и увидев легкую растерянность на его лице, я, засмущавшись, тут же разжала объятия и отпрянула от мужчины.
— Спасибо, — ещё раз пробормотала я, но уже смотря в пол.
— Ну раз нравится, переодевайся, ушастая моя, — хмыкнул он, — и будем есть.
— Оно… Оно такое красивое, — я обреченно покачала головой. — И белое. Я не могу!
Я ведь сразу его испачкаю. Нет, я… Оно мне слишком нравится. Так что пока лучше в твоих вещах похожу.
— Лиэна! — практически прорычал Маору зло, и я недоуменно на него посмотрела, не понимая, что я сказала не так. А он, сверкая глазищами, добавил: — Либо ты сейчас сама переодеваешься по своей воле, либо я уничтожу эту одежду прямо на тебе!
- Предыдущая
- 54/72
- Следующая