Выбери любимый жанр

Головач (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

            - Ты - Трэвис Тактон. Слышала, в тюрьме тебя превратили в педика. Я слышала! Слышала, что последние десять лет ты с радостью принимал и в рот, и в жопу!

            Трэвис и без того был в скверном расположении духа, а эти едкие замечания еще больше вывели его из себя. Он почувствовал, как лицо у него потемнело от гнева, брови нахмурились, и он врезал своей ручищей наотмашь по ее наглой роже. Сунул пальцы ей за щеки, да так, что она разинула "хлебальник", словно канализационный люк. Смачно отхаркнув, сплюнул ей прямиком в горло.

            - Вот тебе, - сказал он, крепко сжал ей челюсть и держал, пока она не проглотила. - Покушай вкусненького. Ничуть не хуже молофьи дальнобойщиков.

            Но когда он отпустил ее, она принялась брыкаться, и ее стало рвать.

            - Ох, едрен батон, девка! - завопил Трэвис. - Ты заблевала весь дедушкин стол!

            Из нее хлестало, как из пробоины в трюме. На стол натекла огромная лужа желудочной слизи и спермы, с плавающим прямо посередине харчком Трэвиса.

            - Не беспокойся насчет бардака, сынок, - успокаивающе произнес Дедуля. - Потом все уберем. А сейчас за работу. Он достал дрель. Кольцевая пила была уже прикручена.

            Удерживая дергающуюся голову девки правой рукой, левой он просверлил в ней отверстие.

            Нет смысла погружаться в дальнейшие детали, скажем лишь, что это был лучший "головач" за все время. Трэвис и дедушка трахнули ее в голову четыре раза по очереди. А когда закончили, мозги Сары Даун Слейд представляли собой сплошную кашу. Дедуля довольно мурлыкал в своем кресле, даже Трэвис после такого горячего "мозготраха" был вымотан подчистую. Да, эта шлюха помогла ему разрешиться от многих тревог. Мозг у него продолжал "тикать" - в последнее время он довольно часто думал обо всех творящихся в мире несправедливостях.  А потом Трэвис снова вспомнил, что ему рассказал Дедуля. Как Джори Слейд не только подло побил его Папу, но и пописал ему на лицо.

            Трэвис поднялся на ноги.

            - Ты чего это, мальчик? - поинтересовался Дедуля, вытирая со стола рвоту и дальнобойщитскую сперму. - Ты же только что кинул две палки подряд. "Петушок" снова встал?

            - Не, Дедуль, - ответил Трэвис. - Мне нужно отлить, и думаю, девкина башка будет для этого самым подходящим местом. В конце концов, Дедуль, ее папаша пописал на лицо моему папочке, поэтому это единственный правильный вариант.

            - Глаз за глаз, мальчик! - одобрительно воскликнул Дедуля.

            Трэвис снова сунул свой обмякший член в теплую дырку, наклонился и выпустил мощную, горячую струю мочи. И ссал он в голову Саре Даун Слейд долго и с наслаждением...

***

            Вот она... основная жила, - подумал Каммингс.

            - 10 кило, восьмидесятипроцентный, - сухо сказал Датч. Он сел в разбитое кресло и открыл бутылку пива. От влажности воздух в хибаре был густым, как бульон.

            - Я же говорил, что заказы будут расти.

            Спаз хихикал в стороне. Каммингс молча смотрел на стол. Там возвышалась настоящая гора расфасованного по пакетам кокаина.

            - Получишь пять штук за рейс, - сказал Датч. - Действуешь, как обычно. Загружаешь со Спаззи товар в свою полицейскую машинку и закидываешь нашему парню в Биг-Стоун-Гэп. Возвращаешься и получаешь пять штук.

            Каммингс изо всех сил пытался сохранить ясный ум. Ему нужно играть по правилам. Он глотнул пива и повернулся к Датчу с каменным лицом.

            - Это очень большая партия, и ты понимаешь это. Поэтому деньги вперед, или сделки не будет.

            - Стью, я почему-то знал, что ты так скажешь. - Датч бросил пачку, которую Каммингс поймал на лету. Пятьдесят стодолларовых купюр, перевязанных резинкой.

            - Понимаешь, Стью, я - бизнесмен. С тех пор, как я нанял тебя, я не потерял ни одного заказа. А раз так, моя дистрибуция растет, как и число постоянных клиентов. Такой заказ мы будем сейчас получать каждую неделю. И знаешь, что это значит?

            - Что?

            - Ты только что получил ежемесячную прибавку в двадцать "штук".

            Каммингс покрылся потом. Все это время он ждал прибытия своего "корабля". И вот он пришел - гребаная "Королева Мэри". Двадцать "штук" в месяц за один рейс в неделю. Это - серьезные деньги. Крайне приятная сделка.

            Но одно "железное" правило не выходило у него из головы -

            продажные копы долго не держатся...

            Каммингс был не глуп. Он может возить "товар" еще пару месяцев, зашибать "бабло". И в любой день погореть. Он ждал этого момента. Знал это с самого начала, просто не хотел себе признаваться. Эти десять кило были первой партией. И Каммингс знал, что Датч взял полсуммы авансом. И еще он знал вот что - у продажного копа есть лишь один способ выйти сухим из воды.

            - Ладно, Спаз, - сказал он. - Давай загрузим порошок в машину, и я поеду.

            Когда Спаз схватил первые два пакета, Каммингс выхватил свой незарегистрированный "Уэбли" 455-ого калибра и...

            - БАМ!

            Голова Спаза лопнула, как перезрелый фрукт. Датч скатился с кресла, присел, и выпрыгнул с поднятым "Глоком" 9-ого калибра. Но Каммингс ждал этого, и...

            - БАМ!

            ... всадил Датчу пулю в горло, прежде чем тот успел выстрелить.

            Наступила тишина.

            От горячих газов у Каммингса першило в носу. Он проделал все настолько машинально, что даже удивился себе. Выбив ногой "Глок" из руки Датча, он сделал ему контрольный выстрел в голову, и спрятал свой пистолет в кобуру. Не оставляющий ни малейшего шанса калибр "Уэбли" превратил голову Датча в размазанную по полу красно-розовую кашу. Я только что убил двух парней, - пришло к нему осознание, - и мне плевать на это.

            Он проверил окна. Пусто. Потом снова посмотрел на кокаин. На черном рынке десять кило стоили астрономических денег, но ему с этим не справиться. Он знал, что сделал все правильно. Он "порвал". К тому же, на кокс он и не метил.

            Да, тот ублюдок берет половину при доставке. Я знаю, что это так.

            Он обыскал место. Много усилий это не заняло. Да это его "Королева Мэри". В дальней комнате была спортивная сумка, набитая пачками стодолларовых купюр.

            Он постарался успокоиться, закурил. Какое-то время постоял, все обдумывая. Его будущее было определено. Ему больше не придется беспокоится насчет аптечных счетов Кэт, им больше не придется нуждаться. Нужно будет тратить эти деньги с большой осторожностью, по чуть-чуть. Он знал, что не сможет положить их в банк, потому что это насторожит налоговую. Не теряй головы, - сказал он себе.

            Кокаин он тоже не сможет здесь оставить. Ему нужно, чтобы все выглядело, как вооруженный налет конкурентов, а налетчики никогда не оставляют 10 кило восьмидесятипроцентного порошка на столе. Поэтому он забросил спортивную сумку в багажник, потом загрузил кокс. Чтобы замочить Спаза и Датча он воспользовался своим "Уэбли". И эта предосторожность была оправдана - баллистическая экспертиза не сможет доказать его причастность, поскольку его служебным пистолетом был "Смит Энд Вессон" 13 модели. В хибаре Датча осталось несколько его отпечатков, но банка керосина из сарая позаботится об этом. Разве в такой дыре это было чем-то из ряда вон? Час пройдет, пока кто-нибудь заметит дым, а пока сюда доберется окружная пожарная машина, не останется ничего кроме груды золы и пары обугленных кусков дерьма.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Головач (ЛП) Головач (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело