Выбери любимый жанр

Темный Империум: Чумная война (ЛП) - Хейли Гай - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

‘Девочка пришла в себя? ’

‘Да, ’ – сказала Иоланта. ‘Следуй за мной в бастион. Я дарую тебе шанс увидеть её. ’

Деворус последовал за ней.

Девочка смотрела на Деворуса, прикрывшись одеялом, её большие карие глаза выражали смесь смущения и уверенности. Он не видел цвета её глаз во время битвы, поскольку в тот момент из них лился ослепляющий свет.

Он отвернулся. Тот свет определённо должен был выжечь её глаза. Он никак не мог избавиться от образа её пустых, обожжённых глазниц.

‘Как видишь, она в полном порядке, ’ – сказала Иоланта. Она кивнула в сторону двух Сестёр Битвы, что несли дозор, и они тут же удалились, не сказав ни единого слова.

Деворус подметил, что вся охрана находилась внутри здания, а не снаружи, как обычно принято.

‘У неё есть имя? ’ – спросил Деворус.

Иоланта пожала плечами. Подобные детали её не волновали, да и девочка не желала что-либо говорить.

Он направился к её кровати.

‘Это майор Деворус. Он – командир Гарнизона Ауксилии Тироса и владыка этого города. Выказывай ему должное уважение, ’ – многозначительно сказала Иоланта.

‘Привет, ’ – промолвил Деворус. ‘Не надо таких формальностей. Можешь общаться со мной так, как посчитаешь нужным, ’ – сказал он. То, как представила его Иоланта, не особо беспокоило его. ‘Я всего лишь солдат. Могу я сесть? ’ Он указал на стул, стоящий у кровати. Он не дождался ответа от девочки и всё же сел. Её большие глаза следили за каждым его движением. Он наклонился вперёд и начал рассматривать её с большим интересом.

‘Мне было сказано поговорить именно с вами, но я думала, что здесь командует полковник Ансельм, ’ – сказала она. Тот факт, что дитя Ультрамара знало о местным полководцах, нисколько не удивил его. С момента начала войны Макрагг объявил военное положение на всех мирах, в результате чего слово Ансельма стало законом.

‘Он погиб, ’ – сказал Деворус. Как и полковник Бородино, майор Васкус, Глед и Хоумэнк. Он решил не углубляться в детали.

‘Когда вы приняли командование? ’ – спросила она.

‘Несколько недель назад, ’ – ответил Деворус.

Бородино погиб шесть недель назад, смерть его была ужасной. В транзитных тоннелях под гаванью сражения велись до тех пор, пока они не подорвали их и не отбросили врага на другой берег. Полковник был настигнут одним из био-орудий в тот момент, когда они заложили заряды. Деворус сопротивлялся своим воспоминаниям, не желая вновь пережить то, как кожа Бородино слезала с его тела, как он захлёбывался содержимым своих собственных лёгких, как…

Не сейчас, подумал он.

Он улыбнулся. ‘Мы предпочитаем не объявлять о подобных вещах населению до тех пор, пока не настанет хороший момент. ’ Деворус облокотился на спинку стула. Сидение на стуле позволяло ему расслабиться хотя бы немного, в результате чего с его плеч спадал огромный груз усталости. Огромная сила начала смыкать его глаза, пытаясь погрузить его в сон. Он зевнул, прикрыв рот своей рукой. Он почувствовал, как с этим прикосновением к коже его рука была покрыта слоем грязи. Последний раз он мылся… Когда?

‘Прошу меня простить, ’ – сказал он. ‘Я устал. ’ Он усмехнулся так, будто то, что он сказал, показалось ему смешным.

‘Я тоже, ’ – сказала девочка. Она пожала свои ноги так, что её колени касались подбородка. Деворус попытался прикинуть её возраст и предположил, что ей около четырнадцати стандартных лет. По сравнению с остальными детьми этого возраста она бы выглядела гораздо старше. Он предположил, что его дочери были бы примерно её возраста: одна чуть старше, другая чуть младше. Если они ещё живы. Деворус не знал, смогли ли они избежать ужасной участи быть убитыми подобным врагом.

‘Когда Он приходит, то я устаю всегда. ’

‘Кто? ’ – спросил Деворус.

‘Он, ’ – ответила она.

‘Кто “Он”? ’ – вновь спросил он.

Она молча уставилась на него.

‘Ты помнишь, как попала на фронт? ’

Она покрутила своей головой. ‘Я помню, как благословенные сёстры искали меня. Они пришли в наш подвал и сказали, что знают о том, что я сделала с колодцем, и поэтому мне нужно пойти с ними и увидеть вас. ’

‘Ты помнишь, как ты очистила колодец? ’

‘Немного. Я помню свет. Что-то прошло через меня. ’

‘А после? ’ – спросил Деворус.

‘Всё как обычно. ’

‘До этого дня. Когда ты пришла на поле боя… Ты помнишь что-либо? ’

Она вновь покрутила головой. ‘Ничего до этого самого момента. ’

‘Ясно, ’ – сказал он. ‘Как обстоят дела в городе? В последнее время у меня не было возможности выбраться за стену. ’

Она пожала плечами.

‘Что со мной сделают? ’ – спросила она. Лишь в этот момент она выглядела слегка напуганной.

Деворус наклонился вперёд и погладил её по коленке. Это должно было выглядеть как что-то нормальное, но он почувствовал себя неловко, в результате чего он пожалел об этом почти сразу же. У него давно не было практики в деле общения с детьми. У его девочек для этого была их мать. Он видел их слишком редко.

‘Всё будет хорошо, ’ – сказал он. Пустота его обещаний заставила его стыдиться сказанного. Он не мог гарантировать этого. ‘Тебе действительно стоит отдохнуть, ’ – сказал он.

Он взглянул на Иоланту. Она кивнула, после чего они вышли из комнаты. Деворус передвигался по коридору с мрачным выражением лица. Он установился у сломанной осветительной панели.

‘Что именно вы собираетесь сделать с ней? ’ – спросил он. ‘Я понимаю, что наша с ней встреча была лишь формальностью. ’

Желтоватые глаза Сестры Супериор Иоланты начали сверлить его взглядом. Она практически не моргала.

‘Это так. Несмотря на то, что вы являетесь правителем города, в делах настолько священных и нечистых Адептус Министорум сохраняет свой приоритет власти. Я привела вас сюда для того чтобы сказать, что как командир боевого ордена я прослежу, чтобы с девочкой обошлись подобающим образом. ’

‘Что именно вы собираетесь сделать с ней? ’ – вновь спросил он.

Иоланта отвернулась, скрывая те сложные для понимания эмоции, что пытались проявиться на её великолепном и покрытом шрамами лице. ‘Здесь есть два варианта. Первый – девочка наделена святой силой. Её действия по очищению колодца, вода в котором стала невероятно чистой, подтверждают это. Она помнит это деяние, но их было гораздо больше. Странные лучи света, предсказания ракетных ударов, а также уничтожение демонического беса, что смог пробраться сквозь наши линии обороны незамеченным. ’

‘Когда это произошло? ’ – уверенно спросил Деворус. Вести о действиях девочки по очищению колодца достигли его ушей несколько дней назад, но он был слишком занят чтобы придать им большое значение. Другие же новости были свежими, от чего он и обратил на них внимание. Гвардия Смерти привела на этот мир странных существ, в числе которых были опаснейшие насекомые и похожие на кокки жира твари, что заражали всё вокруг них. Если бы хоть один из них прорвался на остров…

‘Восемь дней назад, ’ – сказала она.

‘Почему вы не говорили мне? ’ – спросил Деворус.

‘Нет нужды злиться. Я узнала об этом только вчера, когда отправилась за девочкой. Её люди держали эту информацию в секрете до тех пор, пока мы не пришли. У меня попросту не было времени передать вам эту информацию. Вы помните, какой суровой была атака, и как она смогла обратить наступление машин противника вспять. ’

Это была шутка? Деворус недоумевал. Он сомневался в том, что у Иоланты было хорошее чувство юмора. ‘Как я мог забыть? ’

‘Все эти феномены имеют связь с влиянием святых сил. ’

Мужчина в грязной униформе и женщина в великолепной кроваво-красной броне долго смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

‘Другой вариант – она ведьма, ’ – сказал Деворус. ‘Других вариантов нет, не так ли? Неконтролируемый псайкер или, что ещё хуже, пешка врага. ’

Иоланта кивнула. ‘К сожалению, может быть и так. ’

‘А если нет, то она что, святая? ’ Он не мог поверить в это. Только не на Парменио.

‘Я так не думаю. Я видела благословенную Святую Селестину своими глазами. Я читала хроники жития тех святых, что поднимались на бой во времена нужны во имя нашего святейшего повелителя, Бога-Императора Терры. В худшем случае, она станет нашим концом. Многие именовали себя святыми, хотя на самом деле ими не являлись. Враги Императора хитры, это может быть один из их трюков. Взращивание надежды в наших сердцах и обращение нашей веры против самих себя забавляет ложных богов. Нам следует быть настороже. ’

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело