Эльфийская сага. Изгнанник (СИ) - Марлин Юлия - Страница 85
- Предыдущая
- 85/184
- Следующая
Хегельдер запнулся. Остин сердито сказал:
— Продолжайте.
— Сказал, от него необходимо избавиться: заковать в цепи и бросить в подземелье, а еще лучше повесить вниз головой на заднем дворе, как опасного преступника.
— Даже так, — процедил сквозь зубы Остин.
— Да, — вздохнул однорукий, — так, Орлиный Глаз.
После королевского советника к владетелю Ательстанда заглядывали еще трое: поделиться «правдой», и, наконец, после обеда соизволил явиться его владычество Одэрэк Серый Аист.
Звонкий и надтреснутый голос шипел в уши Остина знойными суховеями жарких аллеурских пустынь, полных горячего песка, раскаленных камней и злобных привидений, а холодные карие глаза прожигали молодого лесного эльфа кипящим ажинабадским солнцем, как жгли лысины орков-степняков.
Валларро огладил волнистые волосы цвета расплавленной меди и натянуто улыбнулся — он ждал поддержки, но Остин заговорил, и Одэрэк вздрогнул от бессильной ярости.
— Скажите, за что мне заковывать лорда Габриэла в цепи? За то, что он третий месяц несет дозор на самом опасном участке стены? Или может за то, что отвел от нас гоблинский легион и спас приют? Ах, — ядовито потянул одноглазый эльф, — я понял! Прикажу схватить его за то, что взялся учить мальчишек умению постоять за себя! Вы правы! Достойный повод!
— Как ты смеешь смеяться надо мной, наглец! — Вскипел жалобщик, прыснув звонким голосом, точно древние колокола ужаса. — Я валларро! Владыка! Мое слово закон! Я говорю, остальные исполняют! Или ты забыл законы нашего народа и тебе необходимо о них напомнить, нареченный Орлиным Глазом?
— Ваше слово чтили законом в Эмин Элэме, Ваше Сиятельство. Здесь у вас нет власти, — жестко отрезал Остин. — Если мне еще раз донесут, что вы сеете смуту и смущаете моих гостей страхами, вас изгонят. Вот вам мой ответ.
Одэрэк Серый Аист был ошеломлен. Он медленно отступил на шаг.
— Ты обезумел, сын Эрлиндора!
— Увидимся на поединке, — непринужденно улыбнулся владетель и, сев за стол, закончил неприятный разговор.
— Эридан, откажись. Белый Лебедь не для того спасала тебя из плена, чтобы ты бездумно бросался на рожон, — голос Арианны звенел пугливым ручейком, сбросившим ярмо суровой зимы.
Девушка сделала шаг и протянула к брату руки, коснулась щеки, но Эридан выскользнул из объятий.
— Я принял вызов, сестра. Если откажу, кем стану в глазах друзей и учителя?
— Они старше и опытнее тебя и Лекса, — вздохнула Арианна. — Они покалечат вас.
— Эти наглецы не коснуться нас и пальцем, — гордо расправил он плечи и развернулся. Изумрудные глаза горели доблестью, лицо озарял свет отваги. — Твои тревоги напрасны. Поверь, я уже не тот Эридан, что был раньше. Теперь я воин. А воин не бежит от боли, врага и судьбы. Так лорд Габриэл говорит.
— Габриэл против поединка!
— Пусть! Я не отступлюсь!
С заднего двора послышались шум и голоса, звон ссыпаемого на землю холодного оружия, треск огнива о кресало. Через минуту в вечернем холоде заиграли сполохи огоньков.
— Мне пора.
Эридан исчез в переходах замка. Арианна прикрыла глаза пепельными ресницами и опустила голову — сердце девушки нестерпимо ныло, предчувствуя беду.
… Закатные огни, горевшие на вершинах Драконовых гор, стекали по склонам бардовыми реками, но под сенью высоких стен ширились сумеречные тени, потому-то внутренний двор залили светом, а место битвы огородили ровным кругом горящих фонарей. И хотя поединок носил шуточный характер (сражаться полагалось до тех пор, пока один из бойцов не признает поражение), на задний двор высыпала чуть ли не половина обитателей приюта.
Кутаясь в теплые плащи, обшитые мехами, и шерстяные накидки с просторными капюшонами золотоволосые солнечные эльфы и их серебристоволосые лесные сородичи ежились под ледяными порывами зимнего ветра и негодовали.
— Неблагодарные, — певуче проговорил один, — пришли сюда обездоленные и лишенные дома, получили теплую постель и горячую чашу еды, и вместо благодарности затеяли драку.
— Жителей Эмин Элэма всегда отличали гордыня и высокомерие. Вспомните, как отвечали они на просьбы о помощи и отвергали военный союз с Эбертрейлом, возгордившись тем, что их город стоит на обломке Скалы Эдэн в Море Ветров и мало кто из завоевателей решится штурмовать твердыню, окруженную со всех сторон бурными водоворотами и бездонными пропастями. О, да, со времен Эпохи Алого Восхода Эмин Элэм, лежавший на пустынной скале, оторванной подземным огнем от северного хребта Гор Жизни, и брошенной в глубокое море, был неприступен.
Упоительно прекрасный город тонул в закатах и не меркнувших рассветах тысячелетия. Чувство безграничной защищенности одурманило жителей. Они ослепли от собственной уникальности и величия, перестали видеть достоинства и таланты сородичей, возгордились непобедимостью и несокрушимостью, не вняли мольбам Аннориена объединить силы перед лицом завоевателей. И жестоко поплатились.
По северным и западным берегам Моря Ветров испокон веку жили ирчи, жадные до чужого добра. А Эмин Элэм был безгранично богат. Стены домов там ткали из золота и серебра, ограды и изгороди плели из ценной альхенской древесины, а дорожки и мостовые мостили опалами и изумрудами. Каждое утро, когда восточное солнце касалось лучами города, он начинал сиять, как ограненный бриллиант. Неспроста Эмин Элэм значит Град Сияния. Ирчи долго любовались соседом и, наконец, решились. Один из спасшихся рассказал: зеленокожие твари прорыли подкоп под морским дном до одной из подземных пещер Скалы Эдэн. Дождавшись ночи, они атаковали. Город был поражен в самое сердце. Шестеро из семи валларро были убиты. Спасся только Одэрэк Серый Аист. Он бежал, но был схвачен и пленен. Понять безутешных эминэлэмцев можно — теперь в Граде Сияния хозяйничают ирчи.
Агроэлл закончил сказ. Слушатели задались вопросами: зачем ирчам понадобился город — эти дикари отродясь не жили в городах, а предпочитали кочевать с места на место, устраивая стойбища на голых камнях и равнинах. У них и страны толком не имелось — так, заселенная территория на берегах в сотни миль на север, запад и юг. Обменяться мнениями эльфы не успели — на огороженную огнями площадку вышла первая пара бойцов.
Обнаженные по пояс Лекс и эминэлэмец по имени Ортанс встали напротив, поклонились и скрестили клинки. Оба выбрали длинные двуручные мечи без украшений и клейм — такого в оружейной замка валялось с избытком и ее смотритель — лорд Генри не поскупился, дав возможность взять любую приглянувшуюся сталь. Щиты бойцы тоже взяли под стать. Лекс предпочел квадратный и слегка закругленный снизу из плотного красного дерева без гербов и насечек; его противник взял дубовый четырехугольный заостренный внизу, обшитый металлическими пластинами и потому тяжелее Лексова на семь фунтов.
Несколько минут они сражались вяло, в полсилы, прикрываясь щитами. Металл звонко бряцал, изредка сыпались искры. Выходить за круг огня запрещалось, и Ортанс избрал тактику — выдавить противника за пределы поля. Лекс задумку разгадал и решил отвлечь ложным выпадом и атаковать с фланга. Он развернулся, сделал выпад, потом второй: эфесы мечей стукнулись друг о друга, щиты уперлись другому в грудь, и лица эльфов неприлично сблизились.
— Я сотру тебя в порошок, — прошипел Ортанс, — и ни твой заступник Остин, ни тем более исчадие ночи, которого ты зовешь учителем, тебя не спасут.
Лекс вывернул руку и выскользнул из захвата соперника. Ортанс стремительно завертел клинком — тонкая полоса белой стали растворилась в предвечерней синеве. Атакующий выпад. Удар, еще удар. Клинок Лекса затрещал, а щит отлетел в сторону. Он ощутил укол в плечо, потом в бок. Острая боль прокатилась по телу волной — Лекс вскрикнул, потерял ориентации и не заметил подножку.
Золотоволосый мальчишка рухнул на камни и задохнулся от боли. Клинок вылетел из руки, покатился к кованым фонарям и вылетел за черту боевой арены. Темная, будто выросшая из земли гора нависла над поверженным, грубо перевернула его на спину носком сапога и вскинула руку с оружием. В воздухе остро блеснуло и сорвалось вниз — клинок прочертил дугу и замер в дюйме от ямочки меж ключиц тяжело дышащего паренька, невольно выбросившего руку, чтоб прикрыться.
- Предыдущая
- 85/184
- Следующая