Выбери любимый жанр

Порочный отбор (СИ) - Тарасенко Алена - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Вот теперь я выдохнула. Хорошо-то как. Легко отделалась.

Черт, слишком громко получилось. Тьма в глазах лорда недовольно заклубилась. Обиделась? Хм! Кажется, она имеет свой разум и свои мысли по этому поводу.

— Я рад, что мы прояснили ситуацию, Ева, — произнес мужчина.

— Я тоже рада, что мы избежали недопониманий, — ответила честно.

И мы с главным стражем и, теперь уже, моим начальником, улыбнулись друг другу.

— А как к вам теперь обращаться? — поинтересовалась я.

— Как и прежде. Ничего не изменилось. То, что я — герцог Бергис, пока мало кому известно.

Кивнула. И поняла, что ничего страшного пока не узнала. Подумаешь, арка выбрала меня в возможные герцогини! Главное, что на Отборе я пока остаюсь и смогу устроить судьбу Линарии.

— Хорошо. Тогда, может быть, теперь вы расскажете мне, чем опасен этот Отбор? Что произошло в столице, с той девушкой? Кто это сделал? И кого следует опасаться? — поинтересовалась я.

Теперь уже можно. Я, так сказать, почти столичный страж. Верно, всего лишь, почти. Я хорошо изучила контракт. И заметила много подводных камней. Но ничего такого, о чем стоило бы волноваться. В итоге я — лишь сотрудник, но не страж. И это объяснимо. Но по документам я смогу называть себя стражем после пяти лет работы. Вот так вот!

— Хорошо, что вы так быстро смогли переключиться на более важную тему, — произнес Джиантей.

А чего он ожидал? Что я весь день буду говорить о том, как рада в будущем стать герцогиней?! Его супругой? К тому же, видя отношение самого лорда ко всей этой истории. Это было лишь недоразумение. На этом все. Тему закрыли и оставили в прошлом. Я не собираюсь еще когда-либо касаться этого вопроса.

— Вы не ответили, — заметила я лорду Такерину.

— Ну, что же! Вы правы. Приступим, — произнес Джиан.

И я приготовилась услышать что-то страшное. Или жуткое. Но, явно, на хорошие новости рассчитывать не приходилось.

— Все началось несколько месяцев назад. С претендентками на роль принцессы начали происходить разные неприятные истории.

— Неприятные истории? — решила уточнить, что лорд имеет в виду, употребляя это выражение.

Речь идет о несчастных случаях, убийствах, изнасилованиях, нападениях, похищениях? Что именно происходит?

— Дело в том, — начал было герцог, но не успел мне ничего объяснить.

В кабинет постучали и тут же, не дожидаясь ответа, вошли двое мужчин.

Хищники. Похожи на тех, которые появились с павлином Радиктоном во время завтрака. И, как мне кажется, один из них напугал Лиамину.

Бросила внимательный взгляд на мужчин. Они, как я успела заметить, ответили мне тем же. Незнакомцы изучали меня не менее пристально. И молчаливо.

Не дожидаясь приглашения, вошли в кабинет и заняли кресла напротив рабочего стола Джиантея. И рядом со мной, что меня слегка напрягало. Но понять причину такой моей реакции так сразу я не смогла. Что-то было такое в этих двоих. Что-то настораживающее. Или же я просто слишком мнительная после всех этих непонятных происшествий.

Оглянулась на стража. Оказалось, он тоже все это время смотрел на меня. Вот тогда я почувствовала смущение и неловкость, оказавшись под изучающими взглядами троих хищников.

— Леди Ева, — представил меня герцог.

Мужчины слегка склонили головы. На этом со знакомством было покончено. Вернее, мне так и не представили этих двоих.

— Невеста? — поинтересовался приятный мужской голос.

Оба незнакомца были блондинами. Оба могли похвастать синими, привлекающими внимание, глазами. Эта яркая синева завораживала, в отличии от тьмы Джиантея, которая вначале очень пугала.

— Претендентка, — подтвердил лорд Такерин.

— Имеешь интерес? — спросил второй мужчина, переводя взгляд с моей персоны и глядя теперь исключительно на главного стража.

Это как понимать? Нет, с этим вопросом все ясно. Но обсуждать меня вот так вот, в моем присутствии?

— Только как к сотруднице. Леди — замечательный зельевар, — ответил Джиантей.

А я так поняла, что этим лорд Такерин открестился от меня в плане возможных отношений. Или это все из-за арки? Боится, что я его потащу к алтарю при первой же возможности? Или решил не рисковать, учитывая, что древний артефакт герцогов Бергис меня одобрил?

И, тем не менее, мог бы попрощаться со мной и спокойно обсуждать все эти вопросы не в моем присутствии. Неприятно, если честно. Потому я поднялась и произнесла:

— Прошу меня извинить! Мы можем продолжить наш разговор позже? Не хотелось бы мешать вашему, столь занимательному, общению, лорды. Так что я, пожалуй, пойду.

Не успела я договорить, как в сторону главного стража полетели два вопроса.

— Она нас слышала? — удивленный от того, который интересовался, имеет ли Джиан личный интерес к моей персоне.

И второй, услышав который, мне пришлось прикусить язык.

— Зельевар, говоришь? Занимательная крошка! Эриса всегда привлекали необычные девицы. Он уже имел удовольствие лично общаться с леди?

Определенный намек. И довольно неприятный. Такое впечатление, что происходящее вокруг — это своеобразная игра. Развлечение для кого-то. Вполне возможно, что для самого принца. Странное ощущение. Но моя интуиция дает понять, что я мыслю в верном направлении. Даже не зная подробностей, я пришла к такому выводу. А что будет, когда Джиантей, наконец-то, расскажет, что за «неприятные истории» происходили с девушками? Судя по той леди, которую я обнаружила и которой обязана нашей с главным стражем первой встрече, речь идет не о мелких неприятностях.

Но сейчас не это главное. Я опять слышала то, что не было предназначено для моих ушей? Как так? Или на то и был расчет? Чтобы я не строила иллюзий относительно интереса герцога Бергиса?

И вот, не успеваю я договорить о своем намерении уйти, как прозвучали эти, заставившие меня задуматься, вопросы. Хорошо, что мою заминку можно было расценить, как то, что я ожидала решения главного стража. Как никак, а я подписала контракт и он теперь мой начальник.

— Она не могла нас слышать, — ответил незнакомцам лорд Такерин.

А затем обратил внимание на меня. И уже ужасающая тьма вновь выглянула, всего на несколько мгновений. Как старая знакомая, право слово! И уже не такая пугающая. По крайней мере, смотреть в глаза Джиантею мне было намного приятнее, чем попасть под власть синевы этих двоих незнакомцев.

— Я могу быть свободна? — спросила у лорда начальника.

— Нет, — ответил вместо стража один из синеглазок. И, мало того, он даже успел подняться и в мгновение ока оказался передо мной. А еще, совсем неожиданно, схватил меня за руку.

— Вам не позволяли уйти, леди! — произнес незнакомец.

— Я найду вас позже, Ева, — вторил ему голос моего, теперь уже, начальника, главного стража.

— Лас, сначала дело! Развлечения потом, — высказался второй блондин.

— Верно, — ответил продолжающий удерживать мою руку мужчина.

Я в этот момент попыталась освободить конечность, но безрезультатно. Этот же, которого назвали Ласом, удерживал меня не напрягаясь, но так, что уйти я не могла. И при этом его взгляд, сосредоточенный на мне, странным образом менялся. Синева то бледнела, то приобретала темные оттенки, вплоть до насыщенно фиолетового.

— Она нас слышала, — произнес он, обращаясь к мужчинам, но не сводя взгляда с меня.

— Лас, отпусти девушку, — слегка насмешливо произнес Джиатей.

— Нет, — ответил синеглазка.

И, стоит ли говорить, что мне этот ответ очень не понравился?! К тому же, эти странные хищники вели себя так, будто имеют право на подобное поведение. В чужом замке. В присутствии главного стража. Явно не подчиненные Джиантея, иначе не могли бы так просто игнорировать его слова.

Так чье же внимание мне так не повезло привлечь? И, главное, что теперь мне делать? Этот Лас, явно, так просто не отстанет. Он понял, что я слышала недавний разговор мужчин. И что теперь? Все отрицать? Сознаться? Устроить скандал?

Как быть? Не успела подписать контракт, как уже начались проблемы. Бросила взгляд на начальника. Изображать растерянность не пришлось. Я в самом деле не понимала, что делать. Вот только это можно воспринимать как то, что в я шоке от поведения этого незнакомца.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело