Выбери любимый жанр

Игры Боэтии (СИ) - Старк Джерри - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Альтмеры добрались до кораблей, намереваясь то ли пересечь узкую полосу Саммерсетского пролива, то ли собраться с последними силами и дать имперцам сражение на море.

Ничего из этого сделать им не удалось, ибо с небес спустились драконы.

Уверяли, якобы драконов призвал император – мол, кто-то из Девяти Божеств, как бы не сам Акатош, даровал ему право в часы беды воззвать к помощи крылатых ящеров.

Драконов было трое – черный, изумрудный и цвета вечернего неба на закате. Неторопливо и размеренно взмахивая огромными кожистыми крыльями, они пролетели над забитой кораблями Лонгхэвенской гаванью, выдыхая раскаленное пламя. Описав три больших круга, драконы скрылись за горизонтом. Гавань превратилась в огненное море страданий, кишащее горящими кораблями и тонущими альтмерами. Зарево было такой высоты, что ночами его видели даже в Анвиле, Кватче и Скинграде, отстоящих на сотни лиг от побережья и Лонгхэвена.

То был воистину черный и скорбный день для Высших – день, когда их влиянию в Тамриэле пришел конец. Вырубленные рощи Валенвуда пошли на строительство флотилии кораблей, на которых император и его воинство беспрепятственно достигли Алинора, столицы королевства эльфов. Армия победителей встала огромным лагерем в окрестностях города, не причинив вреда никому из горожан и не пролив ни капли эльфийской крови. Обе стороны готовились к грядущим переговорам.

Далее летописцы и свидетели становились чрезвычайно многословны и уклончивы, выдвигая несколько версий и причин случившегося. Сходились они в одном: некто, тайком проникший в имперский лагерь, коварным образом умертвил одного из лучших военачальников, вернейшего соратника императора и любимца солдат, скайримского генерала Джонну Старка. Обнаруживший тело денщик генерала в скорби и ярости обвинил в содеянном славящихся своим коварством и двуличием альтмеров. Его истошные вопли нашли отклик в сердцах оказавшихся рядом легионеров. Тит Мид то ли не успел, то ли не пожелал вмешаться, кто-то призвал отомстить за сожженный Имперский город и погибших от рук эльфов сородичей, и вспыхнуло то, что позже предпочли обходительно именовать Алинорским инцидентом, а лучше – вообще лишний раз не упоминать.

Разъярённые легионеры казнили членов Талмора и изрубили всех, кто имел неосторожность оказаться у них на пути. Они сожгли здание Гильдии магов (вместе с запертыми внутри чародеями и их прислугой), осквернили Храм Предков и разбили статуи альтмерских божеств. Саммерсет в ужасе содрогнулся… и прикусил язык, потому как даже знаменитые альтмерские маги не горели желанием на своей шкуре выяснить, что окажется сильнее – их чары или драконий огонь.

Переговоры все-таки состоялись. Альтмеров представляли несколько чудом уцелевших глав знатных семейств, запуганных и согласных на все, лишь бы уберечь Саммерсет от полного разорения. Договор по эльфийской традиции получил громкое наименование Конкордата Белого Золота. Согласно его условиям, победители могли рассчитывать на изрядную компенсацию и возвращение незаконно захваченных земель.

С той поры миновало почти пятнадцать лет. Империя разоряла мятежный Саммерсет налогами и взятками, пополняя оскудевшую за время Великой войны казну. По условиям Конкордата альтмеры, жившие в Тамриэле, лишились большинства исконных привилегий и теперь усердно пытались делать хорошую мину при плохой игре. Изрядно досталось всем бывшим союзникам Доминиона – босмерам, эльсвайрским хаджитам и аргонианам из Чернотопья. Заодно прилетело и данмерам, темным эльфам Морровинда. Да, они всячески избегали участия в войне, но после того, как их провинцию засыпал пеплом взорвавшийся вулкан, данмеры скопом кинулись переселяться на материк. Беженцы заполонили приморские города Скайрима, а оттуда начали просачиваться в Сиродиил. Они занимали рабочие места, они притащили с собой Каммона Тонг и Мораг Тонг, немедля вступившие в яростную грызню с Серой Гильдией и Гильдией убийц за место под солнцем, от них были сплошные убытки, скандалы и разорения. Обитатели Империи в кои веки объединились в своей неприязни к данмерам, но тем было не привыкать к трудностям. Сомкнув ряды и обнажив кинжалы, эльфы пепла приготовились отражать нападение.

Вот так обстояли в Тамриэле невеселые дела на нынешний день. Вражда и подозрение царили там, где прежде относительно мирно уживались племена меров, людей и разумных зверорас. Альтмеры были слишком горды, чтобы безропотно смириться с поражением, босмеры не могли забыть горящий Фалинести, лишившиеся родины данмеры задирались ко всем подряд, а люди… Ну, люди всегда остаются людьми. По части ненависти остальные расы могут смело брать с них пример.

Мертвых егерей Тони столкнул в глубокий овраг и закидал ветвями. Может, запах дохлятины приманит волков, росомах или медведей, и к началу зимы звери обглодают тела до последней косточки. Оставались еще разбежавшиеся лошади и собаки. Кони, возможно, сумеют выйти к ближайшему городу – если не заплутают в лесу и не угодят на зубок кому-нибудь быстрому и хищному. Оставшаяся без хозяев свора либо начнет искать людей, либо обоснуется в чащобе, став одной из стай полудиких собак. С гармром сложнее. Гармр – тварь на диво умная и сметливая. У него достанет ума вернуться в гарнизон, откуда выехали егеря. Да, черный пес не обладает даром речи и не сумеет поведать о том, что случилось с пропавшим отрядом. Но командование егерской бригады наверняка заинтересуется, куда бесследно сгинул один из патрулей и организует поиски.

Такова уж сила невезения Тони, что через месяц или полгода у порога хижины непременно объявятся всадники с озлобленным гармром на цепи и настойчивым вопросом: «Здесь в конце лета не проезжали пятеро егерей с собаками?». Что, опять прикажете пускать их в расход? Оврагов для складирования мертвецов не напасешься. Он мирный алхимик и врачеватель, а не живорез из Гильдии Теней!

Первую пару дней альтмер провалялся без сознания. Не очнулся, даже когда Тони стаскивал с него драное зеленое тряпье, вытаскивал глубоко засевшие в плоти арбалетные болты и промывал раны жгучим настоем горноцвета и болотных стручков. Из-за обрубленных ушей Тони мысленно прозвал альтмера Корноухим. Надо ж будет как-то его звать, когда очухается, а настоящих своих имен Высшие не открывают никому. То, как они именуют себя в обществе людей – не более чем прозвища, названия цветов и трав, иногда даже просто наименования цифр на древних языках меров.

Судя по оставшимся на коже меткам и затянувшимся шрамам, последние лет десять Корноухий вел весьма бурную и насыщенную жизнь, полную лишений и опасностей. Он был тощим и жилистым, как тот, кому частенько приходится голодать и довольствоваться малым. Обе ступни стерты в кровь почти до мяса – похоже, он несколько дней подряд бежал, почти не останавливаясь, в сапогах, которые были ему малы. По плечам и спине тянулись тонкие рубцы – кто-то изрядно поработал над альтмером плетью. Под нижними ребрами справа багровело шершавое пятно размером с ладонь Тони, явственный след недавнего и плохо зажившего ожога. Как истинный исследователь, Тони потыкал в пятно металлической палочкой и на всякий случай брызнул на него снадобьем собственного изготовления. Ожог никуда не денется, но есть недурной шанс на более быстрое заживление.

Покопавшись в своих вещах с намерением переодеть альтмера, Тони выяснил, что его барахло либо узко Корноухому в плечах, либо коротковато.

— А кто виноват, что ты такая дылда? – раздраженно сообщил Тони бесчувственному телу. – Другой на моем месте сразу придушил бы тебя да выкинул за порог. Но я ведь душа добрая и отзывчивая. Мне всегда больше всех надо. Возись тут с тобой, как будто заняться больше нечем. Бравые егеря тебя наверняка заслуженно гоняли. Может, ты как есть убийца и преступник, на которого розыскные листы на всяком углу развешаны. Что я из-за тебя натворил, спрашивается? Прикончил блюстителей при исполнении. Без всякой жалости и снисхождения. Меня за это точно вздернут. Утешает, что и тебя тоже.

Прежде чем спалить бывшую одежду альтмера в печи, Тони вдумчиво обшарил карманы. Отыскал пару серебряных септимов с вычеканенным драконом, пригоршню медной мелочи, пергаментный свиток с короткой записью незнакомыми буквами и тщательно сложенный лоскут ткани черного цвета. Тони развернул находку и озадаченно покрутил в руках. Кусочек плотного шелка, наискось отрезанный от стяга или баннероли. Ткань украшал вышитый золотыми нитями герб в виде двух скрещенных стрел и пятиконечной звезды под ними. Мысленно Тони порылся в книге своей памяти, хранившей множество полезных и бесполезных сведений. Записей касательно звезды под перекрещенными стрелами отыскать не удалось. Но, коли альтмер так бережно хранил эту вещицу, значит, она имела для него некое важное значение. Может, это был герб его рода.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Старк Джерри - Игры Боэтии (СИ) Игры Боэтии (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело