Выбери любимый жанр

Красавицы и чудовища (СИ) - Федина Юлия Александровна - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

- Ладно, потом сходим и к жирафе. Вон, там и бегемот рядом, - вынес вердикт Вейдер.

- А кто это - бегемот? - спросил у отца Люк.

- Ты с ним сражался на краю галактики? - догадалась Лея.

- Правду сказать, не знаю. Просто старый Уотто обзывал меня "криворуким бегемотом из зоопарка", когда я делал что-то не так.

- Что за Уотто? Не знаю такого, - забеспокоилась Асока.

- Да, так, тойдарианец знакомый один, - не захотел развивать тему ситх.

Уточнять, что за знакомый, не стали. Не до того. Путь на выставку "Пауки галактики" лежал через площадку молодняка. А какой разумный удержится от того, чтоб не состроить рожу юному набуанскому гиббону? Верно, никакой. Мало того, отделение коммандос столь увлеклось этим благородным делом, что лорда Вейдера просто не заметило. Он их, впрочем, тоже.

Выставка пауков оказалась местом куда менее многолюдным. Здесь собрались истинные ценители ужасного. Не обращая внимания на кривящихся от отвращения взрослых, восхищенные дети собирались в стайки, чтобы, затаив дыхание, прижаться носами к стеклу, за которым плетет свою ядовитую сеть дагобский паукозмей, или с придыханием пересказывать друг другу вычитанные в детских энциклопедиях сведения о боевых характеристиках паука-птицееда.

Асока и дети мгновенно растворились среди ценителей. Вейдер же присоединяться к смиренно ожидающим, когда их чада удовлетворят свое любопытство, взрослым не торопился. Уж больно хорош спайсовый паук с Кесселя. Матерый такой паучище! Который, как известно, хоть и тварь неразумная, но Силу имеет. Вот и сцепились два хищника взглядами. Не по-детски так сцепились. Хотя, и не по-настоящему. Просто потому, что нанести последний удар обоим силовой защитный купол мешает.

Поединок продолжался почти четверть часа. Наконец паук обессиленно завалился на спину, прикидываясь мертвым, тем самым признавая свое поражение. И тут выяснилось, за противостоянием наблюдали все. Причем, по обе стороны защитных стекол и полей. Паучиха-птицеед расстроенно плюнула ядом на стекло, разумные, напротив, восторженно загудели. Вейдер от неожиданного внимания смутился. Почувствовавшая эту неловкость Шпилька разрядила обстановку продолжением поскорее пойти глядеть на ранкоров.

Чуть заметный благодарный кивок, и вся компания во главе с сияющей Асокой тронулась в указанном направлении. Причем, на некоторой дистанции сзади образовалась не то, чтобы толпа, но внушительная группа желающих посмотреть то ли тоже самое, что и Дарт Вейдер, то ли на самого Дарта Вейдера.

Ранкоры несколько разочаровали. В большинстве вольеров обитатели предпочли удалиться в свои норы, в крайнем случае - в дальний угол забиться. Что, весть о посещении зоопарка таким серьезным хищником, как младший ситх, уже разнеслась по вольерам и заставила всех прочих признать его лидерство? Любопытство оказалось сильнее страха только у совсем молодого - метра два в холке, песчаного ранкора. И тот предпочел наблюдать за посетителями, спрятавшись за массивной башенкой силового щита на краю вольера. При этом осторожно из-за нее выглядывать и щерить зубы.

Зрители тыкали пальцами, ахали, тянули шеи, но подойти ближе к щиту не решались. Люку это быстро наскучило, и он деловито зашагал к башне. Так же, как и ранкор, встал за нее, вернее начал поочередно высовываться то справа, то слева в надежде встретиться с мордой хищника. Чаще оба детеныша оказывались по разные стороны столба. Иногда сталкивались нос к носу, благо ранкор встал на четыре лапы, и тут же отпрыгивали назад.

Зрелище получилось забавным. Мало того, приносило удовольствие не только зевакам, но и участникам.

- Братья по разуму, - с плохо скрываемой гордостью пророкотал Вейдер, глядя на сына.

- Лишь бы не характером, - привычно постаралась подколоть мастера Шпилька.

- Все может быть, - вовсе не встревожился от такой перспективы тот.

Первым представление надоело мамаше-ранкорихе, которая вылезла-таки из своего убежища, с грозным ревом прошлась вдоль края вольера, пугая зрителей, отвесила детенышу по заднице и вместе с ним удалилась прочь.

Самое время идти к жирафам. Правда, по дороге задержались у секции животных Хота. Застрял здесь Люк, которому не столько на таунтауна или вампу смотреть интересно было, сколько на снег и лед в их вольерах. Разинув рот, разглядывали зимний пейзаж и Лея с Асокой. Дизайнеры - молодцы: суровую, безжалостную красоту Хота они передали.

Только Шпилька любовалась ей недолго. Заметила, как мастер торопливо двинулся крайнему вольеру, и тихонько последовала за ним.

Внимание Вейдера привлекли взрывы хохота, причем - вовсе не детского. У дальней клетки с таунтаунами детей и не наблюдалось. Оттерты в задние ряды за спины взвода штурмовиков. Лорду при его росте проще - то, что пара таунтаунов, наплевав на зрителей, самозабвенно спаривается, и из-за голов видно. Солдаты весело подбадривают самца ценными советами с опорой на личный опыт.

- Отставить ржач! Не смущайте молодежь! - в общем беззлобно рыкнул ситх.

- Есть не смущать молодоженов! - несколько хулигански истолковал приказ лорда комвзвода КK-2224 Коди.

Правда, желающие похулиганить тут и помимо Коди нашлись. Протиснувшаяся следом за отцом ближе к поляне любви Лея невинно подняла глазки на взрослых, указывая пальчиком на таунтаунов.

- А чего это они делают?

Коди поперхнулся и из-под шлема понятно - густо покраснел.

- Маленького таунтаунчика, - и визором не моргнул киборг.

- Давайте не будем им мешать, - подхватила эту мысль Асока, - И пойдемте смотреть на жирафа и бегемота.

Жираф - так жираф. Все тронулись к жирафу.

- Простите, сэр. Информация из третьего взвода: КК-5052 Блай полез хлопать того самого бегемота по ж... попе, то есть.

- Идиот?

- Никак нет, но парни докладывают - уж очень он прикольный.

- Блай или бегемот?

- Бегемот, сэр.

- Понял, тебя Коди. Асока, топаешь с детьми к жирафу, а мы с парнями - к бегемоту.

Жираф не подкачал. Асока и не представляла себе, что такие чудные звери на свете бывают. Только чтобы надежно удержать возле него детей надо использовать методы мастера. Нет, бодаться с жирафом, как лорд с пауком, Тано не собиралась. Она воздействовала на длинношеего, побуждая его срывать цветы с верхушки растущего на его участке дерева и галантно преподносить их ахающим от восторга зрителям. Не долго. Уж очень обдирать нарядно цветущее деревце стало жалко, да и что там с бегемотом приключилось, посмотреть интересно. В результате, жираф церемонно раскланялся перед уважаемой публикой и повернулся к ней задом дальше листочки щипать.

Бегемот оказался потешным толстым увальнем ростом с банту, мирно развалившимся в неглубокой грязноватой луже и никак не реагирующим на фотографирующегося на его фоне клона. Блин, хлопнуть этого толстячка по корме Асока тоже не отказалась бы. Только почему в отличие от жирафа или таунтаунов вокруг бегемотового вольера силовая защита установлена. Клону-коммандос - не преграда, но тем не менее...

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело