Выбери любимый жанр

Уйду или игра в прятки (СИ) - Назарова Елена - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Какие секреты обсуждаем?

Все вздрогнули и обернулись. Ко мне подскочили мужья и стали меня осматривать.

— Не поняла, что, я, так изменилась, и вы меня не узнаёте?

— С тобой всё в порядке? Ничего не болит? — Спросил Хасгарт.

— Будете дольше вертеть, заболит. Что происходит?

— Давайте я расскажу. — Вмешался доктор. — Когда ночью, меня разбудили, их высочества, я долго не мог понять, что происходит. Понял только, что вы потеряли сознание, и они вас унесли в постель. Когда я вас осмотрел, у вас было истощение магии и поздравляю, вы беременны.

— Как беременна? — Я обхватила свой живот. — Этого не может быть.

— Почему же! Вы замужняя женщина, это вполне реально.

Девчонки подбежали и стали тискать меня, поздравляя. Стоп! Дракон! Я нашла взглядом, Кирана.

— Ты сказал, что ты не дракон, а что было ночью? И откуда взялся синий дракон?

— Я не знаю. Это просто чудо. Ещё никогда, оборванные крылья не взлетали вновь.

— Вы что не поняли? — Встала фея и стала объяснять. — Любовь окрыляет. Тем более, любовь истинной пары. А ещё у вас будет ребёнок. Получается в сумме, дракон. Это я где то читала, что такое возможно, но я не слышала, что бывает.

— Ладно! Хочу есть!

Меня тут же подхватил на руки, Киран и понёс к столу.

— Не поняла, я, что ходить разучилась? — А мне уже накладывают кусочки повкуснее. — Спасибо!

Все сели завтракать.

— У меня один вопрос. Что будем делать дальше? Я вот например, хочу обследовать эту территорию. Как вы на это смотрите. Нам всё равно, нельзя возвращаться. Будем искать другую дорогу.

— Мы с тобой полностью согласны. Ещё с утра обсудили этот вопрос.

— Тогда нам надо подготовиться. Насколько я помню, до следующей стороны, почти две недели. Не хочу спать на голой земле. Возьму с собой Дариэля и Хасгарта, и переместимся в Киваш. За два дня, должны управиться. Киран, останется здесь. Тебе нельзя пока появляться. — Подошла к дракону и погладила по плечу. Продуктов у вас должно хватить.

— Ваше высочество, но ведь у вас истощение магией. — Сказал доктор.

— Я себя прекрасно чувствую. Не беспокойтесь, я всё время буду отдыхать.

— На вот, держи, восстанавливающее зелье. — Всунула мне в руку Маня флакон.

— Кстати, Маня, а что ты кинула в правителя драконов?

— Это экспериментальный образец. — А сама смотрит на Кирана. — Слепота навечно.

— Ой, не могу! — Хохотал Киран. — Хоть кто-то смог поставить отца на место. Молодец, Мариэлисара!

— Ладно, развлекайтесь, а нам пора. Как говорят, «раньше сядешь, раньше выйдешь».

Я взяла мужей, за руки и мы переместились в наш дом.

— Мы с Дариэлем, займёмся делами, а ты отдыхай. Тебе много сил понадобиться, для обратного перемещения.

— Ладно! Пойду спать.

Я действительно, чувствовала, небольшое головокружение. Кроватка — это хорошо, это замечательно, как глазки закрываются. Я обхватила свой животик и провалилась в сновидение. Во сне видела дворец. Интересный такой, а вокруг вода. Много воды. Во все четыре стороны расходятся мосты, и по ним гуляют люди и ездят кареты.

Сколько спала, а чёрт его знает. Светило уже спит, а в доме тишина. Надо перекусить чего нибудь. Спустилась на кухню, за столом сидели мужья. Увидав меня, показали на стул. Когда села, эльф придвинул его, а демон уже накладывал нарезку и наливал отвар.

— Как себя чувствуешь?

— Замечательно! Что у вас нового?

— Телеги купили, их загрузили провиантом и походными вещами. С утра можем возвращаться. Если ты себя хорошо чувствуешь.

— Завтра, так завтра. А то можем и сегодня, сейчас. Я отдохнула, не терпится вернуться, соскучилась.

— Тогда одевайся, мы ждём тебя во дворе.

Во дворе стояло три телеги, забитые под завязку.

— Поставьте две параллельно, но с небольшим проходом, чтобы я могла поместиться между ними. Третью, боком к задней части, этих двух. Ага, вот так, а сейчас садитесь сверху.

Я встала между телег и навалилась на третью. Положила руки мужей себе на плечи, а сама, положила руки, сразу на три телеги. Никогда ещё столько не переносила, зажмурилась, представила домик Кирана, в лесу и прыгнула. Открыла глаза, получилось! Только меня как-то повело, надо отдохнуть, подумала и ушла в темноту.

— Привет, а что такой похоронный взгляд? — Посмотрела на мужей. Погладила шику.

— Доктор боится, что ты….

— Я потеряла ребёнка? — Перебила Кирана. — Говорите уже, что встали как истуканы.

— Нет, с ребёнком всё хорошо, но ты, выгорела и в тебе осталась только капля магии.

— Фух! Ну и напугали. А насчёт магии я не переживаю. Из искры, возгорится пламя. У нас так говорят. Сколько я проспала?

— Два дня.

— Тогда пора вставать и кушать. Быка бы съела, сильно есть хочу.

Встала, меня в четыре руки одели, а другие две руки, принесли к столу.

— Когда выезжаем? — С набитым ртом, задала вопрос. — И не смотрите на меня так, я в норме. Нам ещё две недели гулять по этому лесу. Надо кому нибудь, карту рисовать. Вдруг ещё сюда пойдём, ну и для потомков. Кто из ныне живущих может похвастаться, что был в Проклятом лесу? Никто! А мы можем, но не станем. По статусу не положено, принцам с принцессами, хвастаться. Напишем мемуары, приложим карту, и поставим в семейную библиотеку. О, как, загнула! Ну, так как, когда выезжаем?

— Можем с утра. А сейчас все ляжем отдыхать.

— Но я то уже выспалась. Что мне делать?

— Тоже спать, ваше высочество. — Сказал доктор. — Вам нужно побольше отдыхать. Вы беременны.

— Беременность — это не болезнь. Хватит уже надо мной трястись. Я себя, замечательно чувствую, и хватит меня опекать. — Развернулась и пошла в спальню. Следом за мной мужья. — Вы тоже будите со мной, как с больной носится?

— Если только ты захочешь. — Сказал Хасгарт.

— А чего вы хотите?

— Мы хотим, чтобы ты родила здорового ребёнка и сама не пострадала.

Молча легла и закрылась одеялом. И что я завелась? Трудно придётся моим мужчинам.

Утром после завтрака выехали. Деревья уже были все в зелени. Какой интересный лес. Мы пошли по той же дороге, из белой брусчатки. Телеги спокойно по ней ехали. На всём протяжении, нам никто и ничего не встретилось. Ехали до самого вечера. По дороге набрали ягод и травы, для отвара. Лагерь разложили быстро. За это время повар, по имени По. Наконец спросила, а то всё только хотела. Приготовил ужин и все легли. Кроме дежурных. Которых распределили ещё в домике. Даже список составили, ярко красным карандашом. Утром поехали дальше. а к обеду вышли к огромному озеру.

— Я это озеро видела во сне. Тут должно быть четыре моста. Которые идут на все четыре стороны света. Может пройти вдоль озера, и мы увидим мост?

— Если бы он был, мы его бы видели. Я слетаю на разведку. — Сказал Киран, перевоплощаясь в дракона.

— А я сбегаю по берегу. — Сказал Берт, превращаясь в большого снежного барса, то есть в шику.

— А что делать нам? — Я в недоумении смотрела по сторонам.

А мы, дорогая! — Обнял меня за плечи, Дариэль. — Будем обустраивать лагерь.

Лагерь уже обустроен, а разведчиков, всё ещё нет. По, уже успел приготовить ужин и накормить нас. Мы уже сидели у костра и смотрели в даль озера, когда на горизонте появился дракон. Я соскочила с места и с нетерпением ожидала прибытие, Кирана.

— Там посередине озера, большой остров, на котором стоит дворец и куча дополнительных построек. Но туда не попасть, остров защищён куполом.

— А мосты? — Присаживаясь рядом и подавая тарелку с ужином, спросила дракона.

— Я никаких мостов не видел. Только озеро и остров.

Шику мы так и не дождались. Легли спать. А ночью меня разбудили голоса, те же, что я слышала у арки.

— Надо пробудить, Энара, императрица. Только ты это сможешь сделать. Найди алтарь!

Под эти голоса, вышла из шатра, где я ночевали с мужьями и оглянулась. Откуда шли голоса? Заметила в конце дороги, которая упиралась в воду. Теперь открылся проход. Поспешила в шатёр, будить своих мужчин.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело