Выбери любимый жанр

Невеста на заклание (СИ) - Видина Нелли - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Первым заговорил Ленс:

— Еши, ты думала, каким хочеш-шь видеть свое будущее? Деньги не проблема. Ты сможешь перебраться на континент к людям и безбедно жить, зная, что я, если понадобится, всегда приду к тебе на помощь и зная, что на архипелаге тебя всегда ждут и примут.

— А как же предложение? — напрягалась я.

Изначально я действительно рассчитывала именно на хорошую сумму денег, но за короткое время слишком многое переменилось. Зачем мне богатство, если у меня не будет моего Дракона?

— Оно в с-с-силе, — Ленс сорвался на шипение, повернулся, бережно заключил мое лицо в свои ладони. — Ты соглас-сна?!

Стала бы я спрашивать, если бы была несогласна!

— Я…

— Огнедар!

Да что за черт?! Они сговорились что ли?! Опять мне признание испортили.

— Да? — Ленс отвлекся от меня с видимым неудовольствием. — Что-то срочное?

— Доклад разведки!

Ленс моментально подобрался, встряхнулся, словно сгоняя наваждение:

— С-слушаю.

— Остров проверен полностью, также проверена гряда к северу и южное побережье через пролив. На данной территории боевые отряды жрецов уничтожены, разрушены алтари Рарата. Остатки вражеской армии обращены в бегство.

И ради пары фраз нас прервали? Хотя зря я, совершенно зря. Доклад хоть и короткий, но важный. Во-первых, Ленс обязан знать ситуацию. Во-вторых, я буквально кожей почувствовала, как уходит напряжение, как муж из каменной статуи становится снова живым. Даже чешуйки словно мягче стали.

Ленс задал несколько уточняющих вопросов, выслушал ответы, и принял решение:

— Ночуем в лагере.

А были иные варианты? Хотя, если бы, не дай Пращур, разведчики донесли, что к лагерю приближаются новые силы, пришлось бы срываться в ночь.

Ящер поклонился и отошел, а его место заняла лекарка.

— Мой огнедар, я готова принять наказание за покушение на твою избранницу. Я признаю, что готова была убить леди Ешмину ради достижения цели. Мои действия не были притворством.

На женщину я уже давно не злилась. Я не смогла заставить Ленса обернуться. В отличии от меня она выход нашла, пусть и… кровавый. Подозреваю, что если бы не столь жесткие и решительные действия, Ленс до сих пор бы лежал в ипостаси дракона и хрипел от боли. Тут не наказывать надо, а спасибо сказать.

— Я знаю, что ты не притворялась, а ты знаешь, что полагается за покушение на жену огнедара.

— Казнь, — травница ответила спокойно и смотрела прямо, без капли страха.

Они ведь не всерьез?

Я сжала пальцы на плече Ленса.

— Огненная леди, — травница отвесила мне поклон. — не тревожьтесь. Я… Я знала, на что и ради чего иду. Огнедар снова во главе стаи. Что может быть важнее?

— Жизнь.

Травница осталась равнодушна:

— Один из погибших драконов мой муж. Детей у нас не было.

— Оригинальный способ самоубийства, — я прошептала едва слышно, но травница кивнула, подтверждая мои слова.

— Что же-ш-ш-ш…

Я уловила растерянность Ленса, увидела, как на его правой руке выдвигаются мощные драконьи когти.

Чертовы драконы! Нет, я прекрасно понимаю: на Земле в разные периоды истории в разных культурах и за меньшее убивали, хватало оскорбления короны, а тут покушение.

Я вскочила.

— Как отмеченная Пращуром, — я скосила взгляд на плечо, татуировка была на месте, по линиям бежало пламя, — в честь явления Великой Праматери и учитывая благую цель…

Ой, что-то я разогналась. Я обернулась к Ленсу. Вдруг он не согласен? К счастью, Ленс меня поддержал. Не просто принял мою инициативу, но и подбодрил, кивнул, заранее одобряя все, что я скажу.

— Обычно жизнь ценят и страшатся смерти, но раз ты стремишься уйти в подземный огонь, то ты будешь наказана жизнью. И твой долг спасать чужие жизни тоже никуда не исчез.

Травница неожиданно всхлипнула:

— Да что я могу?! Травы почти кончились.

— Собрать новые? А в будущем, считай, что это продолжение наказания, я поручаю тебе разработать альтернативные методы оказания первой помощи и лечения.

Внезапно с моей татуировки брызнули искры. Я сначала подумала, что Пращур не оценил и отказывает в покровительстве, но нет, огонь продолжал пылать. «Фейерверк» оказался знаком, что Пращур мои слова одобряет.

Травнице ничего не оставалось, как смириться, поклониться и отойти.

— Еш-ши, ты была великолепна, — прошептал Ленс.

В глазах мужа читалось неприкрытое восхищение. Я протянула руку, откинула с его лба прядь темных волос. Не удержалась, провела кончиками пальцев по щеке. Дыхание Ленса участилось, жилка на шее забилась чаще. Как жаль, что мы не одни, и что уединиться нет никакой возможности.

И пока кто-нибудь снова нам не помешал, я привстала на цыпочки, наши лица оказались близко-близко, и сказала:

— Я согласна.

Глава 27

Ночь я провела в объятиях живой теплой грелки. Не знаю, правда это или моя фантазия: мне почудилось, что каким-то образом Ленс заставляет чешую нагреться, чтобы я не замерзла. Хоть на дворе и лето, все равно ночи прохладные, а спать на голой земле не полезно. Ящерам было проще: обратились в крылатых гигантов, и ни отсутствие кровати, ни отсутствие крыши над головой здоровому крепкому сну не помеха.

Ленс ради меня остался в человеческой ипостаси: в драконьем облике вроде бы та же чешуя, но шкура гораздо толще, жестче. Одним словом, спать верхом будет не только неудобно, но и опасно. Мало ли, повернусь неудачно и упаду. А если дракон во сне повернется? Многотонная громадина просто раздавит.

Утром я проснулась, когда еще только рассветало. Над горизонтом поднялся только самый краешек солнечного диска. Я не сразу сообразила, что меня разбудило.

— Еш-ши, — услышала я шепот Ленса и получила поцелуй в нос.

— М-м-м? — я бы еще поспала. — Что случилось?

Ленс подул мне в макушку:

— Прос-сыпайся, время на исходе-с-с.

— Время? — не поняла я.

— Еш-ши, ты сказала, что согласна стать моей женой.

— Да.

Сон слетел. Я резко села. Ленс придержал меня за плечо и нежно притянул к себе.

— Еш-ши, когда договор с людьми был расторгнут, я подтвердил, что ты моя огнедара, но этого мало, ведь у тебя нет крыльев. Время на ис-сходе. Либо Великий Пращур подтвердит твой статус, либо ты лишишься титула.

— Помню. Ленс, но ведь Пращур мог уже миллион раз подтвердить. Вместо этого он отметил меня временной татуировкой. Вре-мен-ной.

— Вот мы это и ис-с-правим.

— Как?

— Погоди-ш-ш…, - Ленс развернул меня лицом на восток.

И мы замерли, глядя на восходящее солнце. Восток расцветал нежно-малиновым, сквозь облака, подсвеченные розовато-красным, прорывались золотые лучи. Огненный шар показался почти полностью — новый день родился.

— Когда-то я очень любил наблюдать вос-с-ход.

— Красиво, — согласилась я.

Солнце поднималось, смотреть становилось больно. Я обернулась к мужу.

— Я поговорю с Пращуром. Попрошу.

— Если он откажется?

— Отрекусь от титула.

— Ленс! — я неверяще смотрела на него. — Ты… ради меня…?

Слов не хватило. Я повисла у Ленса на шее и выдохнула лишь одно:

— Люблю тебя.

Ленс на миг крепко обнял и тотчас отстранился. Ну да, время.

К нам незаметно подошел Марель.

— Мой Огнедар, ты все-таки решился? — Марель выглядел особенно хмурым. Наверное, категорически не согласен с тем, что Ленс ради меня готов рисковать, но благоразумно держит свое мнение при себе.

— Да. Иначе и быть не могло.

Марель поклонился сначала Ленсу, затем, неожиданно, мне, причем мне он поклонился гораздо ниже, чем своему повелителю.

— Огненная леди, желаю вам удачи, — третий поклон вышел неглубоким, и Марель отступил.

Спрашивать, что происходит, я не стала. Кажется, сама догадываюсь. Ночью сквозь сон я слышала, что Ленс вставал и слушал свежие доклады разведчиков, вернувшихся с дальних территорий. Получается, Ленс решил, что стая прекрасно долетит и без него, а мы отправляемся в гости к Пращуру. Мда… Безумно приятно, что ради меня Ленс совершает еще один подвиг, и одновременно тревожно. Мало ли что, мало ли как… Реакцию Пращура на ультиматум вообще страшно представить.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело