Выбери любимый жанр

Касаясь (СИ) - "nadyajet" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Я краснею и опускаю глаза, пытаясь не замечать окружающие взгляды. Мейсон шепчет:

— Что происходит?

— Потом, — отвечаю я и направляюсь к выходу, Бэсфорд следует за мной.

Моему возмущению нет предела! Для чего эта показуха? Теперь все будут думать, что между нами что-то есть, а на самом деле… Даже я не знаю, что между нами.

— Это было слишком, — говорю я и встаю рядом с дверью джипа.

— О чем ты? — уточняет он, открыв мне дверь, я стою на месте.

— Не мог подождать меня в коридоре? Зачем огласил для чего пришел? — я скрестила руки на груди, Бэсфорд подошел ближе.

— Ты стыдишься меня? — усмехнулся он.

— Н-нет. Просто… мы же, — мямлю я, и Бэсфорд целует меня.

Я закрываю глаза. Мне нравится ссориться ради таких моментов. Это — успокоение. Успокоение в виде губ Бэсфорда.

Когда он прекращает, я не спешу открывать глаза, ведь тогда мне придется смириться с тем фактом, что его губы не касаются моих. Бэсфорд прикладывает свой лоб к моему и шепчет:

— Сядь в эту чертову машину, Гвенет.

Тогда я открываю глаза и демонстративно цокаю. Бэсфорд лишь смеется. И этот человек говорил мне, что я порчу романтику.

На улице хорошая погода. Жаркое солнце и прохладный ветер. Когда мы выехали на шоссе, пошел дождь.

Открыв окно, я высунула руку на улицу. Инициируя движение волны, ощущаю, как капли холодной воды попадают на каждую клеточку, это вызывает улыбку. По радио играет песня «Vision beat prod. — Lost At Sea». Я смотрю на Бэсфорда, он кидает на меня взгляд, а затем улыбается.

— Куда мы едем? — спрашиваю я, смотря на небо.

— Мне нужно заехать домой, — отвечает он, не отрывая глаз от дороги.

— Но твой дом в другой стороне, — сообщаю я.

— К родителям.

Надеюсь, это ненадолго. Мне хочется больше времени провести с ним. Также, я хочу задать еще пару вопросов, которые не дают мне покоя.

Дом родителей Бэсфорда находится недалеко от дома Мистера Харрисона. Готова поспорить, Дюк тоже живет где-то поблизости. Когда Бэсфорд берет картонный пакет с заднего сидения и выходит из машины, я достаю телефон из сумки, чтобы скрасить время, пока его нет. Но Бэсфорд открывает мою дверь.

— Пошли, — говорит он и помогает мне выйти.

Запах дождя греет душу. Я щурюсь, осматриваясь по сторонам. Дом выглядит также, как и все вокруг. Белый кирпич и черная крыша. Рядом с гаражом находится бассейн.

— Может, лучше я подожду тебя в машине? — нервничаю я, на что Фейн закатывает глаза и толкает меня к дому.

Надеюсь, мы просто заехали что-то забрать. С этой мыслью мне становится легче, и к походке прибавляется уверенность.

Когда мы проходим в дом, у меня возникает дежавю. Внутри все точно так же, как в загородном доме его родителей. Все, кроме детского велосипеда.

Мое внимание привлекает большая картина около лестницы на второй этаж. Я подхожу к ней ближе, забыв о Бэсфорде. Она кажется мне знакомой.

Черное небо и синее море. Игра черного и синего цвета затягивает. Где-то за тучами проявляется луна, которая слегка отражается на толще воды. Я вспомнила, где ее видела.

— Изумительно, — выношу приговор я, обернувшись к Бэсфорду.

Он подходит ко мне.

— Должен признать, именно эта картина у мамы неплохо вышла.

— Да, — тяну я.

Через пару секунд мои глаза округляются, и «лампочка» над головой включается.

— Нет. Не может быть! Твоя мама — Маргарет Браун?!

— Фейн, — исправляет он, смотря на картину, улыбается.

— В детстве мы ездили на ее выставки, — сообщаю я, с восторгом. — Поверить не могу! Ты сын — Маргарет Браун!

— Фейн, — более строго говорит Бэсфорд.

Маргарет Браун, теперь уже Фейн, известная художница. Ее картины можно встретить в любом музее современных искусств. Различные виды пейзажей, которые Маргарет переносит на бумагу из своего воображения, описывают разные степени настроения. Тучи и море — волнение. Красные розы на снегу — потерю.

Бэсфорд достает из пакета большой букет тюльпанов. Видимо, какой-то праздник?

Поставив его в вазу, он подошел ко мне и сказал:

— Теперь можно ехать.

Я киваю. Парень берет меня за руку, и мы направляемся к выходу.

— Бэсфорд! — зовет женский голос со второго этажа.

Я оборачиваюсь и вижу женщину, которая одета в элегантное красное платье ровного покроя, а на ее руках находится маленький ребенок.

— Мама, — произносит Бэсфорд и направляется в ее сторону.

Красивая шатенка, высокого роста. Бэсфорд больше похож на Мистера Фейна, чем на мать. Так вот, как выглядит известная личность.

Убрав руки за спину, наблюдаю, как Бэсфорд берет маленького мальчика к себе на руки.

— Мам, это Гвенет, — сообщает парень и подходит ближе.

— Очень приятно с вами познакомиться Миссис Фейн, — говорю я и протягиваю ей руку. Она улыбается и делает тоже самое.

— Взаимно, Гвен. Бэсфорд редко кого-то приводит к нам в дом.

— А это мой младший брат — Ланфорд, — говорит Бэсфорд, приближаясь ближе.

— Привет, малыш, — тяну я.

На детских фотографиях в загородном доме, Бэсфорд копия Ланфорда, вернее наоборот. Малыш обхватил мой указательный палец своей маленькой ручкой и начал что-то гугукать. На вид ему нет и шести месяцев.

— Бэсфорд, может, вы останетесь на ужин? — интересуется Миссис Фейн, глядя на парня.

— У нас планы, — отвечает тот и передает ребенка обратно матери.

— Очень жаль, тогда в другой раз. Как насчет завтра? — спрашивает она, обращаясь ко мне. Бэсфорд вопросительно смотрит, ожидая ответа.

— К сожалению, завтра я уезжаю…

— К Мистеру Харрисону, — перебивает парень. — Мама Гвенет его невеста. Может, мы перенесем ужин туда?

На моем лице легкий шок. Для чего Бэсфорду нужен этот ужин? Он забыл, что Мистер Харрисон считает их с Евой парой? Почему его мать ничего не говорит по поводу его «девушки».

— Отличная идея, я позвоню Нику вечером, — сообщает женщина, глядя на нас.

Попрощавшись, мы с Бэсфордом покидаем дом.

Мои мысли снова начинают давить на голову. Ева будет в бешенстве, когда узнает, что я нарушаю правила их игры.

— Зря ты так, — сообщаю я.

— Как? — спрашивает Бэсфорд, не отрывая взгляда от дороги.

— Еве не понравится, что ты решил устроить ужин семьями.

— Мы давно обсуждали этот ужин. Завтра она приведет своего «Ромео», и все решится.

— Бэсфорд, — я мешкаюсь. — А что насчет… Нас?

Несколько секунд он молчит, заставляя меня нервничать.

— Ты имеешь ввиду встречаемся ли мы? А оно тебе надо?

Становится обидно, хотя он не сказал конкретное «да» или «нет». Ну конечно. Таким, как Бэсфорд не нужны границы в виде отношений. Тем более с кем-то, вроде меня. Парням нужны длинноногие куклы, вроде Шерон.

— Нет, — бросаю я.

Бэсфорд смотрит в мою сторону.

Всю дорогу не было желания разговаривать с ним, и он не сильно рвался. Я воспринимаю такие ситуации близко к сердцу. Самооценка упала до самых низов, хотя и была не выше среднего.

— Приехали, — сообщает Бэсфорд и выходит из машины.

Мы вернулись к нему домой? Он отказался от ужина для того, чтобы посидеть у себя? Никто не знает, что у этого парня в голове, вот и я не понимаю. Только сейчас вспомнила о тех таблетках, которые он принимал перед сном. Нужно будет спросить на их счет.

Выйдя из машины раньше, чем парень хотел открыть дверь для меня, я случайно задела его плечом. Не подавая вида, направляюсь в дом. Пусть знает, мне не нужны подачки. Дернув за ручку, вспоминаю, что нормальные люди запирают дверь, когда уходят. Эффективности не вышло.

Встав рядом, принимаюсь ждать. Бэсфорд идет медленным шагом, тем самым выводил меня из себя. Победно улыбаясь, он засунул ключ в замочную скважину. Паршивец!

Пройдя в дом, я рухнула на диван, скрестив руки на груди, парень включил свет и заявил:

— Ведешь себя, как ребенок.

— И пусть…

Кинув ключи на журнальный столик, он подсел рядом.

— Что не так?

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Касаясь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело