Избранник башни. Книга 1 (СИ) - "Findroid" - Страница 70
- Предыдущая
- 70/80
- Следующая
Закончив осмотр, мы вышли на улицу и пошли дальше.
— Больше так не делай, — вполне серьезно сказал нам Ториг.
— Почему?
— Потому что не стоит показывать, что ты владеешь лечением, ходя по улице. Хочешь, чтобы вокруг нас собралась толпа зараженных, умоляющих о лечении? К здоровой зоне они не сунутся, там их быстро нашпигуют стрелами, а наш небольшой отряд — легкая мишень. Устроить нам засаду не составит особого труда.
— Понял, — кивнул я, немного поморщившись. Неприятно сознавать, что я могу помочь людям, но мне запрещают это делать.
Ещё через полчаса Ториг вновь выбрал один из домов для осмотра. Хозяева его так же не возражали, впуская воинов.
— Максим, твоя очередь стоять на карауле, — сказал воин, видимо посчитав, что я могу опять наделать глупостей. И ведь действительно, если бы там оказался ребенок, не могу гарантировать, что я не попытался бы ему помочь.
— Помоги-и-ите… — послышался сдавленный крик неподалеку.
— Заткнись, сука, — рыкнул кто-то, а затем послышался звук удара.
Это было едва слышно, и полагаю, если бы не обострившиеся чувства после крови, я бы так и не услышал этого. Глянув на дом, в котором скрылись мои товарищи, я собирался позвать их, но затем услышал.
— Хватит ерзать, или я тебе горло перережу.
После этой фразы я уже бежал по направлению звуков борьбы и криков. Не знаю, что там происходит, но думаю нужно вмешаться. Завернув за угол, я подбежал к двери, из-за которой и раздавались крики.
Отворив её, предо мной предстала весьма неприглядная картина. Там было пять человек, трое из которых были в форме стражи. Один из воинов прижал пожилого мужчину к стене и приставил кинжал к его горлу. Чуть поодаль один из солдат задрал подол платья у молодой рыдающей девушки и уже спустил штаны.
При моем появлении все удивленно уставились на меня, а я на них.
— Что тут происходит!? — уверенно потребовал ответа я, смотря на этот беспредел.
— А ты ещё кто, щенок? — зло сплюнул ближайший ко мне солдат, положив руку на рукоять меча.
— Орден Ласточки, — твердо заявил я, но тянуться к мечу не стал. Чтобы справиться с ними мне и оружие не нужно. Чего стоит этот, самый главный, у него такое пузо, что жир даже через броню выпирает.
— Стража города. У нас есть разрешение, — Достав из сумки на поясе небольшую бумагу, он сунул её чуть ли мне не под нос. — Так что давай, топай, щенок. И не мешай взрослым дядям работать. Тот, который собирался изнасиловать девушку, весело засмеялся.
— Да мне насрать, — только и сказал я, со всего размаха врезав кулаком толстяку с бумажкой. Такой прыти он не ожидал и успел лишь удивленно распахнуть глаза, прежде чем мой удар вырубил его.
Второй отпустил старика и бросился ко мне с кинжалом, но я сделал выпад вперед и, поднырнув под его руку, ухватил за запястье и перебросил солдата через себя. Когда тот грузно шлепнулся о землю, не дал ему прийти в себя, двинув ногой в лицо.
Третий испугался и в панике все не мог решить, хвататься за меч или подтянуть штаны. Пока он замешкался, девушка двинула ему ногой прямо по шарам. Солдат согнулся, а мне осталось вырубить его.
Действительно, оружие не понадобилось, и это даже хорошо. Если они правда стражники города, то их убийство могло бы сильно мне аукнуться.
— Максим! — послышался гневный крик позади, и я увидел на пороге дома Торига, а позади него Унара и Бри. — Ты чего тут устроил?
— Ну, раз мне нельзя лечить людей, то можно хотя бы от бандитов их спасать? — поинтересовался я.
— Спасибо вам, — старик упал на колени рядом со мной и стал рыдать, девушка тоже осела на пол, прижав ноги к груди. — Большое спасибо….
— Это стража города, — поморщился Ториг, смотря на воинов без сознания. — Инферно!
— Это плохо? — решил уточнить я, подходя к нему.
— Не хорошо, скажем так… Мне точно влетит от леди Катрины, — вздохнул Ториг. Похоже, я чего-то не знаю. Уж слишком озабоченный был у него вид. — Ладно, пойдем. Вытащим их на улицу и приведем в чувство. Не потащим же мы их к Шорхузу на своих плечах.
— Молодец, — прошептала Бри и подмигнула мне.
А приятное это чувство, быть героем. Вот только это в сказках герои получают все, а в жизни… бывает всякое. Но, как бы то ни было, я не жалею, что помог этим людям.
Глава 15. Конфликт и мертвецы (Часть 1)
Oбхoд гоpодa для отряда, возглавляемого Гюнтером, прошел без каких-либо cюрпризов. Они проверили вот уже четыре дома и, к сожалению, на одном из них пришлось рисовать красный крест. Маг после этого наложил на всех заклинание лечения, как только отряд свернул в ближайшую подворотню.
Гера откровенно скучала, думая о своих проблемах, но как назло из мрачных дум её вырывала болтовня Рола. Он то и дело что-то да говорил или спрашивал, пытаясь втянуть в свой разговор и остальных присутствующих.
— Bот, Гера, тебе какие конфеты нравятся? — спросил Рол, взглянув на девушку.
— Я не ела конфеты, — безразлично ответила та.
— Kак так!? — воскликнул юноша, сразу начав прикидывать, что надо бы её как-нибудь угостить.
— Да хватит уже, — не выдержал Гюнтер, который сегодня был особенно хмурым и брюзгливым. — Голова уже от тебя болит.
Рекрут недовольно поморщился, но на какое-то время замолчал.
— Гера…
— Ты что-то сказал? — спросила она у Рола, но тот лишь странно на неё посмотрел.
— Нет. Ни слова.
— Cюда, — сказал маг и ткнул рукой в один из домов. Дверь отворила немолодая полная женщина, на вид выглядящая здоровой. После недолгого разговора солдаты прошли в дом, а Гера осталась, поскольку пришел её черед сторожить выход.
— Гера… — вновь услышала она, но завертев головой, никого не увидела.
— Гера…. — очередной голос прозвучал у самого уха, заставив девушку вздрогнуть и резко обернуться.
— Юур… — пробормотала она, смотря на юношу чуть старше её. Он нисколько не изменился с того момента, как она видела его в последний раз. Все такие же темные волосы и глаза разного цвета: правый карий, а левый голубой.
— Почему ты меня не отпускаешь? — тихо, почти шёпотом спросил он.
— Я…. Ты мне нужен… почему тебя нет рядом? — дрожащим голосом спросила девушка, а по её щеке потекли слезы.
— Я всегда с тобой, — грустно улыбнулся он и, протянув руку, коснулся пальцами её груди в области сердца. — Вот тут. Но тебе нужно отпустить меня. Оглянись, ты оказалась тут, на свободе. У тебя появились друзья. Так… почему ты продолжаешь страдать?
— Этот мир… пустой без тебя… — плача ответила Гера.
— Так наполни его смыслом. Забудь прошлое и живи настоящим.
— Я… я не могу… — казалось, слезы теперь уже невозможно остановить. Тогда юноша подошел и обнял её, а Гера, уткнувшись в его плечо, пыталась подавить всхлипы.
— Гера? — голос Рола заставил девушку открыть глаза и обернуться в сторону входа. — A…. почему ты плачешь? И… с кем ты разговаривала?
В глазах юноши читалась тревога и непонимание. Сама девушка завертела головой и поняла, что Юура тут нет, хотя она только что сжимала его в объятиях. Она ощущала его запах….
— Все нормально, — постаралась по-обычному безразлично сказать Гера, вытирая слезы, но получилось у неё это из рук вон плохо. — Закончили? Тогда надо идти дальше.
Вся наша четверка стояла перед временным главой пораженного чумой города. Уэг Шорхуз сидел в своем кабинете и хмуро глядел на присутствующих, стуча пальцем по столешнице. Неподалеку от нас, скрестив руки на груди, стояла Катрина в полном снаряжении. А слева стола та самая троица солдат, которым досталось от меня.
— Нехорошо, — в итоге сказал он, полностью выслушав мнение сторон по данному вопросу. — Крайне неприятная ситуация у нас получилась.
После сделал очередную паузу, а затем, повернувшись к своим людям, сказал:
— Свободны.
Те быстренько кивнули и удалились. Я же едва сдерживался, чтобы не подойти и не вмазать этому мужику. Он что, не собирается их наказывать? Я по глазам вижу, что ему абсолютно плевать на их поступок, зато не плевать, что в него оказались втянуты мы.
- Предыдущая
- 70/80
- Следующая